Download Print this page
Brinno PHV 132512 User Manual
Hide thumbs Also See for PHV 132512:

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PHV 132512 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Brinno PHV 132512

  • Page 2 Notice WEEE Directive & Product Disposal WEEE Direktivet & Återvinning I slutet av sin livslängd får denna produkt inte behandlas som At the end of its serviceable life, this product should not be treated hushållsavfall eller allmänt avfall. as household or general waste. It should be handed over to the Produkten bör överlämnas till uppsamlingsplats för återvinning applicable collection point for the recycling of electrical and av elektriska och elektroniska produkter, eller returneras till...
  • Page 3 Inhalt der Verpackung Türspion Klemmschraube Basisfl ansch Türspion-Objektiv Türspionhülse Anziehwerkzeug 2 AA-Batterien FÜR BESTE RESULTATE VERWENDEN SIE BITTE NUR DEN MITGELIEFERTEN TÜRSPION Innehåll Elektronisk dörrkikare Låsskruv Fläns Kikarlins Hylsmutter Nyckel för hylsmutter 2 AA batterier För bästa bildkvalitet använd den medföljande dörrkikaren Zawartość...
  • Page 4: Before Installation

    Before Installation Power button Battery Low Light Battery cover Klawisz Power Wsk. stanu baterii Before Installation Przed montażem Pokrywa baterii IF THE LOW BATTERY LIGHT IS FLASHING, PLEASE REPLACE THE BATTERIES. JEŚLI WSKAŹNIK STANU BATERII ZACZYNA Prior to mounting the PeepHole Viewer, Przed zamontowaniem wizjera drzwiowego MIGAĆ...
  • Page 5: Installation

    Die Türspionhülse durch den Basisfl ansch einsetzen und danach diese beiden Einzelteile in das Loch auf der Innenseite der Türe einschieben. Die Hülse des PeepHole-Türspions mit den Fingern gut anziehen. Installation Sätt först in hylsmuttern genom fl änsen och sedan in i hålet på insidan av dörren. Spänn sedan lätt fast hylsmuttern med fi...
  • Page 6 Use the Tightening Tool included to Затянить цилиндр с помощью When the barrel is snug, rotate the Base Wyregulować docisk kołnierzowy aż ikona Flange until the TOP icon is at 12 o’clock TOP zostanie umieszczona wg wskazówek tighten the PeepHole barrel. включенного...
  • Page 7 Rotate the PeepHole Viewer clockwise until Obrócić wizjer drzwiowy w kierunku Hold the PeepHole Viewer at a -25 degree Trzymając wizjer drzwiowy pochylony pod counter-clockwise position and insert it kątem 25 stopni w kierunku przeciwnym horizontal and you feel it lock in place. zgodnym z ruchem wskazówek zegara do pozycji poziomej, aż...
  • Page 8 Avslutade Tryck på knappen under LCD skärmen för att slå på den elektroniska dörrkikaren. Första trycket på knappen ger standardläget. Andra Locking Screw Wkręt mocujący trycket när skärmen är på växlar till zoomläget. vis de blocage Šroub zajištění Vis de Verrouillage Крепёжный...
  • Page 9 Si usted tiene cualquier preguntas o problemas www.brinno.com 请访问我们的网址 PeepHole Viewer! de ajuste de su Mirilla visor de Brinno por favor Om du har några frågor eller problem med att entre en contacto con el personal de ventas en montera eller använda PeepHole Viewer kontakta donde usted compró...
  • Page 10 Specifi cations Especifi cações Specyfi kacja 仕 様 PHV132512: - PeepHole barrel: 12 mm PHV132512: - Barril de olho mágico: 12 mm PHV132512: - średnica lunelu: 12 mm PHV132512: -ドアスコープバレル(筒):12mm - combina qualquer porta 35~57mm( 1.38”~2.24”) grosso. - fi ts any door 35~57mm( 1.38”~2.24”) thick. - dla drzwi o grubości: 35~57mm( 1.38”~2.24”) - 厚さ35 57 mm( 1.38 2.24 ) のドアに装着可能...
  • Page 11 Website: www.brinno.com E-mail: customerservice@brinno.com 2740 SW Martin Downs Blvd. #384 Palm City, Florida 34990 United States Phone: 1-772-924-0034 Fax: 1-772-872-3032...

This manual is also suitable for:

Phv 132514