Braun FPI 2000 DF User Manual

Braun FPI 2000 DF User Manual

Futurpro satin ions
Table of Contents
  • Table of Contents
  • Deutsch
  • Français
  • Español
  • Português
  • Italiano
  • Nederlands
  • Dansk
  • Norsk
  • Svenska
  • Suomi
  • Polski
  • Âesk
  • Slovensk
  • Hrvatski
  • Slovenski
  • Magyar
  • Türkçe
  • Braun Gmbh Frankfurter Straße
  • Pûòòíëè
  • Ìí‡ªìò¸í

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

futurpro
FPI 2000 DF
FPI 2000
Type 3539
www.braun.com/register
satin ions
futurpro
satin ions 2000

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Braun FPI 2000 DF

  • Page 1 2000 FPI 2000 DF FPI 2000 Type 3539 www.braun.com/register...
  • Page 2: Table Of Contents

    22 63 00 93 âesk˘ 020 - 21 33 21 Slovensk˘ 020 377 877 Hrvatski 0 801 127 286 Slovenski 0 801 1 BRAUN Magyar 221 804 335 Türkçe 0 212 473 75 85 Ελληνικ +7 495 258 62 70 PÛÒÒÍËÈ...
  • Page 3 futurpro satin ions 2000 futurpro satinio...
  • Page 4: Deutsch

    Ionen-Schalter • Zum Abnehmen den Aufsatz in die umgekehrte Luftstromrichtdüse Richtung drehen und abziehen. Diffusor-Aufsatz (nur bei Modell FPI 2000 DF) Volumen-Styling • Kurzes bis mittellanges Haar: Sie erhalten Volumen und Stand am Haar- ansatz, indem Sie den Diffusor in kleinen krei-...
  • Page 5: English

    Bewegungen über den Kopf führen. Our products are engineered to meet the highest Gehen Sie dabei abschnittsweise vor. standards of quality, functionality and design. We hope you thoroughly enjoy your new Braun • Langes Haar: appliance. Trocknen Sie zunächst die Haarspitzen, indem Sie sie partieweise auf die Fingerplatte legen.
  • Page 6 Regularly wipe the filter clean. For a thorough household waste at the end of its useful life. cleaning, remove the filter and clean it under Disposal can take place at a Braun Service running water. Centre or at appropriate collection points provided in your country.
  • Page 7: Français

    Si vous avez un doute quelconque sur l'état du cordon, le faire vérifier ou réparer Coiffage optimal grâce à la technologie par un centre-service agréé Braun. Le cordon ionique Satin ne doit être remplacé que par un centre-service Si vous utilisez le diffuseur ou l’embout pendant le...
  • Page 8: Español

    été effectuées par des salvo que se utilicen bajo la supervisión de personnes non agréées par Braun et si des pièces una persona responsable de su seguridad. En de rechange ne provenant pas de Braun ont été...
  • Page 9 Solo para España y tire hacia fuera. Servicio al consumidor: Para localizar a su Servicio Braun más cercano o en el caso de que tenga Vd. alguna duda referente al funcionamiento Cómo conseguir volumen de este producto, le rogamos contacte con el •...
  • Page 10: Português

    O efeito dos iões é menos perceptível quando do cabo lhe suscitar alguma dúvida, leve o utilizado em locais altamente húmidos. aparelho ao Serviço Técnico Braun mais pró- ximo. O cabo eléctrico do secador deve ser Penteados perfeitos com a função ionic substituído apenas por um Serviço Técnico...
  • Page 11: Italiano

    In generale, si raccomanda di tenere l’elettrodomestico fuori dalla portata dei Esta garantia é válida para todos os países onde bambini. este produto seja distribuído pela Braun ou por um distribuidor Braun autorizado. Descrizione No caso de reclamação ao abrigo de garantia, Tasti di selezione flusso...
  • Page 12 Posizionare lo ionizzatore sulla posizione Garanzia «on». Quando l’asciugacapelli è acceso, lo Braun fornisce una garanzia valevole per la durata ionizzatore si accende per indicare che sta di 2 anni dalla data di acquisto. generando ioni. b) Per ottenere i migliori risultati con la funzione Nel periodo di garanzia verranno eliminati, gratui- ionizzante, utilizzare l’asciugacapelli senza...
  • Page 13: Nederlands

    Braun van ionen en een zachter, glanzender en gezon- service dealer om het apparaat te controleren/ der uitziend resultaat. repareren. Het snoer mag alleen door een Braun erkende servicedienst worden vervangen. Styling mondstuk Ondeskundig reparatiewerk kan gevaarlijk zijn voor de gebruiker.
  • Page 14: Dansk

    Diffusor tilbehør (kun FPI 2000 DF) naar een geauthoriseerd Braun Customer Service Centre. Indstillinger Bel 0 800 44 55 388 voor een Braun Customer Service Centre bij u in de buurt. slukket nænsom tørring hurtig tørring...
  • Page 15 Denne garanti gælder i alle lande, hvor Braun er repræsenteret. Optimal styling med «satin ion»-teknologi Hvis håret tørres med tilbehør, så afslut stylingen Denne garanti dækker ikke skader opstået ved...
  • Page 16: Norsk

    For å oppnå best resultat med ion-funksjonen, Tviler du på ledningens eller apparatets tilstand, bør hårtørreren benyttes uten tilbehør. kontakt et autorisert Braun serviceverksted for c) Ion-effekten blir mindre synlig ved bruk i miljø en sjekk/reparasjon. Ledningen må kun skiftes med høy fuktighet.
  • Page 17: Svenska

    Denne garanti er gyldig i alle land der Braun eller • Vira inte sladden runt apparaten. Kontrollera Brauns distributør selger produktet. emellanåt att sladden är oskadd, speciellt i fästet där sladden går in i kontakten och där...
  • Page 18 Effekten av joner är mindre tydlig vid användning Denna garanti gäller i alla länder där denna apparat i miljöer med hög luftfuktighet. levereras av Braun eller deras auktoriserade återförsäljare. Optimal styling med «satin ion»-teknologi Om använder hårtorken med någon tillsats, avsluta Garantin gäller ej: skada på...
  • Page 19: Suomi

    Laitteen osat Kytkin Viileäpuhalluspainike Hiusten muotoilu ilmahajottimen volyymiosalla Suodatin • Lyhyet ja keskipitkät hiukset: Ioniaktivaattori Saadaksesi tuuheutta hiuksillesi ja kohottaaksesi Ilmankeskitin hiuksiasi tyvestä, liikuta volyymiosaa hellävarai- Ilmanhajotin (vain FPI 2000 DF) sesti päänahkaasi pitkin pienin pyörivin liikkein.
  • Page 20: Polski

    020-377 877. bezpieczeƒstwo. Zalecamy przechowywaç urzàdzenie w miejscu niedost´pnym dla dzieci. Opis produktu: W∏àcznik Przycisk ch∏odnego nawiewu Filtr Aktywator jonów Koncentrator powietrza Nasadka – dyfuzor (dotyczy tylko FPI 2000 DF)
  • Page 21 W takim wypadku termin naprawy ulegnie wyd∏u˝eniu o czas niezb´dny do dostarczenia i odbioru Nasadka – dyfuzor sprz´tu. (dotyczy tylko FPI 2000 DF) 3. Kupujàcy powinien dostarczyç sprz´t w Mocowanie nasadki oryginalnym opakowaniu fabrycznym • Dopasuj zatrzaski nasadki-dyfuzora do otwor- dodatkowo zabezpieczonym przed ków wokó∏...
  • Page 22: Âesk

    Obecnû je doporuãeno ucho- vávat pfiístroj mimo dosah dûtí. Popis Pfiepínaã Tlaãítko pro ochlazovací stupeÀ Filtr s dlouhou Ïivotností Ovladaã ionizaãní Koncentraãní tryska Nástavec difuzéru (pouze FPI 2000 DF)
  • Page 23 Ideální úães, vytvofien˘ pomocí technologie neautorizovan˘mi osobami nebo pokud nejsou «satin ion» pouÏity originální díly Braun. Pfiístroj je urãen Pokud vysou‰íte vlasy s pouÏitím nástavce, v˘hradnû pro domácí pouÏití. Pfii pouÏití jin˘m dokonãete úpravu úãesu bez nástavce, aby byl zpÛsobem nelze uplatnit záruku.
  • Page 24: Slovensk

    Prepínaã Tlaãidlo pre ochladzovací stupeÀ Úprava úãesu Filter s dlhou ÏivotnosÈou • Krátke aÏ polodlhé vlasy: Ovládaã ionizaãnej Aby ste úãesu dodali objem a nadvihli vlasy pri Koncentraãná tryska korienkoch, pomaly pohybujte prstami nástavca Nástavec difuzéra (iba FPI 2000 DF)
  • Page 25 Táto hlave a pridrÏte. Vysu‰te tieÏ korienky t˘m, záruka platí pre v‰etky krajiny, kde tento v˘robok Ïe budete jemne mal˘mi krúÏiv˘mi pohybmi dodáva firma Braun alebo jej autorizovan˘ prechádzaÈ prstami difuzéra po pokoÏke hlavy, distribútor. ãím úães získa objem.
  • Page 26: Hrvatski

    Ako su‰ite kosu uz pomoç nekog od nastavaka za na provjeru/popravak u najbliÏi Braun servisni aparat, pri zavr‰nom oblikovanju frizure skinite centar. Kabel se moÏe zamijeniti iskljuãivo kod nastavak, kako biste omoguçili maksimalan protok autoriziranih Braun servisnih centara.
  • Page 27: Slovenski

    Prvo osu‰ite vrhove tako da ih stavite na najvi‰jim standardom kakovosti, funkcionalnosti in povr‰inu s prstiçima. Tada paÏljivo, uz pomoç oblike. Îelimo vam, da bi svoj novi su‰ilnik Braun nastavka, odignite kosu od glave i drÏite tako. z veseljem uporabljali.
  • Page 28 âe pri su‰enju uporabljate nastavek, na koncu Ta garancija velja v vsaki drÏavi, kjer je izdelek lase oblikujte brez nastavka, da zagotovite dobavljen od BRAUN ali njegovega poobla‰ãe- maksimalno koliãino ionov. Va‰i lasje bodo tako nega distributerja. bolj voljni, sijoãi in zdravega videza.
  • Page 29: Magyar

    Ion aktivátort nyílására. SzükítŒ • Nyomja a feltétet a hajszárító felé és az óra Diffusor feltét (csak a FPI 2000 DF) járásával megegyezŒ irányba forgassa, amíg a bajonetzár kattanását nem hallja. • Levételhez fordítsa a diffusort az ellentétes irányba és húzza le a hajszárítóról.
  • Page 30: Türkçe

    özellikle fiµe ve gövdeye giriµ kısımlarina készüléket leadhatja a Braun szervizközpontban, dikkat ederek düzenli olarak kontrol ediniz. vagy az országa szabályainak megfelelŒ módon Cihazınızı bakim veya onarim için mutlaka Braun dobja a hulladékgyıjtŒbe. yetkili servis istasyonlarına götürünüz. Cihazın elektrik kablosu sadece yetkili Braun servislerince deπiµtirilmelidir.
  • Page 31: Braun Gmbh Frankfurter Straße

    Hava yoπunlaµt∂r∂c∂ Kusursuz bir µekil elde etmek için hava yoπunlaµt∂r∂c∂y∂ kullan∂n∂z. Difüzör ataçman∂ (sadece FPI 2000 DF modelleri için) Difüzörün tak∂lmas∂ • Difüzör ataçman∂n∂n kenar∂ndaki çentiklerle saç kurutma makinesindeki oyuklar∂ ayn∂ hizaya getiriniz. • Ataçman∂ cihaza iterek yerleµtiriniz ve klik sesi duyulana kadar saat yönünde çevirerek yerine...
  • Page 32 και στην πρ ζα. Ε ν χετε οποιαδ ποτε αµφιβολ α ˘ÁÚ·Û›·. για την κατ στασ του, πηγα νετε τη συσκευ στο πλησι στερο Κατ στηµα Σ ρβις της Braun Β λτιστο στυλ µε την Τεχνολογ α Ι ντων «satin ion» για λεγχο/πισκευ . Το καλ διο της συσκευ ς...
  • Page 33: Pûòòíëè

    ос с одо . να πραγµατοποιηθε σε να απ τα εξουσιοδο- • Дл об с до ол л о τηµ να συνεργε α της Braun στα κατ λληλα σηµε α о о ко до ос ол о с συλλογ ς που παρ χονται στη χ ρα σας.
  • Page 34 лк к, об ç‡Ò‡‰Í‡-ÍÓ̈ÂÌÚ‡ÚÓ д лс л ок. ÑËÙÙÛÁÓ (ÚÓθÍÓ ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎÂÈ FPI 2000 DF) • óÚÓ·˚ ÒÌflÚ¸ ‰ËÙÙÛÁÓ, ÔÓ‚ÂÌËÚÂ Â„Ó ‚ Ó·‡ÚÌÓÏ Ì‡Ô‡‚ÎÂÌËË Ë ÔÓÚflÌËÚ ̇ Ò·fl. èÓÎÓÊÂÌËfl ÔÂÂÍβ˜‡ÚÂÎfl ëÓÁ‰‡ÌË ӷ˙Âχ • ÑÎfl ÍÓÓÚÍÓÈ Ë Ò‰ÌÂÈ ‰ÎËÌ˚ ‚ÓÎÓÒ: ÑÎfl Ôˉ‡ÌËfl Ó·˙Âχ ‚ÓÎÓÒ‡Ï Ë ÔÓ‰ÌflÚËfl...
  • Page 35 êÂÍ·χˆËË, Ò‚flÁ‡ÌÌ˚Â Ò ÍÓÏÏÂ˜ÂÒÍËÏ ‚ àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛ ëÎÛÊ·Û ëÂ‚ËÒ‡ ÙËÏ˚ ÍÓÌÚ‡ÍÚÓÏ Ò ÔÓ‰‡‚ˆÓÏ Ì ÔÓÔ‡‰‡˛Ú ÔÓ‰ ˝ÚÛ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ + 7 495 258 62 70. „‡‡ÌÚ˲. Ç ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò Á‡ÍÓÌÓÏ êî ‹ 2300-1 ÓÚ 7.02.1992 „. «é ᇢËÚ Ô‡‚ ÔÓÚ·ËÚÂÎÂÈ» Ë...
  • Page 36: Ìí‡ªìò¸í

    ‚ÔÂ¯Â, ÔÓ‚Ì¥ÒÚ˛ ¥ Û‚‡ÊÌÓ ÔÓ˜ËÚ‡ÈÚ îÛÌ͈¥fl ıÓÎÓ‰ÌÓ„Ó ÒÛ¯¥ÌÌfl ßÌÒÚÛ͈¥˛ ÔÓ ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª. î¥Î¸Ú ÚË‚‡ÎÓ„Ó ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl ÄÍÚË‚‡ÚÓ ¥ÓÌ¥‚ ç‡Ò‡‰Í‡-ÍÓ̈ÂÌÚ‡ÚÓ ÑËÙÛÁÓ (ÚÓθÍË ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎ¥ FPI 2000 DF) LJÊÎË‚Ó ÇËÍÓËÒÚÓ‚Û‚‡ÚË Á‡ ÔËÁ̇˜ÂÌÌflÏ, ‚¥‰ÔÓ‚¥‰ÌÓ ‰Ó ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª. èÓÎÓÊÂÌÌfl ÔÂÂÏË͇˜‡ • îÂÌ ÔÓÚ¥·ÌÓ ‚ÏË͇ÚË Ú¥Î¸ÍË ‚ ÏÂÂÊÛ...
  • Page 37 ç‡Ò‡‰Í‡-ÍÓ̈ÂÌÚ‡ÚÓ Ó·ÒÎÛ„Ó‚Û‚‡ÌÌfl, Á‚ÂÚ‡ÈÚÂÒfl ‰Ó „ÓÎÓ‚ÌÓ„Ó ÑÎfl ·¥Î¸¯ ‡ÍÛ‡ÚÌÓª ÛÍ·‰ÍË ÍÓËÒÚÛÈÚÂÒ¸ ÓÙ¥ÒÛ ÒÂ‚¥ÒÌÓ„Ó ˆÂÌÚÛ Braun ‚ ìÍ‡ªÌ¥: èè ̇҇‰ÍÓ˛-ÍÓ̈ÂÌÚ‡ÚÓÓÏ. «ß.Å.ë.», ‚ÛÎ. ÉÎ˷Әˈ¸Í‡ 53, Ï. ä˪‚. íÂÎ. (044) 4286505. ÑËÙÛÁÓ (ÚÓθÍË ‰Îfl ÏÓ‰ÂÎ¥ FPI 2000 DF) ìÒÚ‡Ìӂ͇ ‰ËÙÛÁÓ‡ • èËπ‰Ì‡ÈÚ ‰ËÙÛÁÓ ‰Ó ÍÓÔÛÒ‡ ÙÂ̇ ¥...
  • Page 38 ÇÒ¥ ¥Ì¯¥ ‚ËÏÓ„Ë, ‡ÁÓÏ Á ‚ËÏÓ„‡ÏË ‚¥‰¯ÍÓ‰Û‚‡ÌÌfl Á·ËÚÍ¥‚, Ì ‰¥ÈÒÌ¥, flÍ˘Ó Ì‡¯‡ ‚¥‰ÔÓ‚i‰‡Î¸Ì¥ÒÚ¸ Ì ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂ̇ Á‡ÍÓÌÌËÏ ˜ËÌÓÏ. ÇËÔ‡‰ÍË, ̇ flÍ¥ Ì ÓÁÔÓ‚Ò˛‰ÊÛπÚ¸Òfl „‡‡ÌÚ¥fl: – ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥ ÙÓÒ-χÊÓÌËÏË Ó·ÒÚ‡‚Ë̇ÏË; – ‚ËÍÓËÒÚ‡ÌÌfl Á ÔÓÙÂÒ¥ÈÌÓ˛ ÏÂÚÓ˛; – ÔÓÛ¯ÂÌÌfl ‚ËÏÓ„ ¥ÌÒÚÛ͈¥ª Á ÂÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆ¥ª; – Ì‚iÌ ‚ÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌfl ̇ÔÛ„Ë ÏÂÂÊi ÊË‚ÎÂÌÌfl...
  • Page 39 ‹...

This manual is also suitable for:

Fpi 2000

Table of Contents