Download Print this page
Rothenberger ROBEND 3000 Instructions For Use Manual

Rothenberger ROBEND 3000 Instructions For Use Manual

Electric tube bender

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

ROTHENBERGER Worldwide
Germany
ROTHENBERGER AG
Italy
Headquarters
Industriestrasse 7 • D-65779 Kelkheim/Germany
Tel. + 49 (0) 61 95 / 800 - 1 • Fax + 49 (0) 61 95 / 7 44 22
verkauf@rothenberger.com • www.rothenberger.com
ROTHENBERGER Produktion GmbH
Lilienthalstrasse 71 - 87 • D-37235 Hessisch-Lichtenau
Mexico
Tel. + 49 (0) 56 02 / 93 94 - 0 • Fax + 49 (0) 56 02 / 93 94 36
ROTHENBERGER Werkzeuge GmbH
Industriestrasse 7 • D-65779 Kelkheim/Germany
Tel. + 49 (0) 61 95 / 800 - 1 • Fax + 49 (0) 61 95 / 7 44 22
verkauf@rothenberger.com
Netherlands
Australia
ROTHENBERGER Australia Pty. Ltd.
Unit 12 • 5 Hudson Avenue • Castle Hill • N.S.W. 2154
Tel. + 61 2 / 98 99 75 77 • Fax + 61 2 / 98 99 76 77
rothenberger@rothenberger.com.au
www.rothenberger.com.au
Poland
Austria
ROTHENBERGER Werkzeuge- und Maschinen Handelsgesellschaft m.b.H.
Gewerbeparkstrasse 9 • A-5081 Anif near Salzburg
Tel. + 43 (0) 62 46 / 7 20 91-45 •
Fax + 43 (0) 62 46 / 7 20 91 -15
Portugal
office@rothenberger.at • www.rothenberger.at
Belgium
ROTHENBERGER Benelux bvba
Antwerpsesteenweg 59 • B-2630 Aartselaar
Tel. + 32 (0) 3 / 8 77 22 77 • Fax + 32 (0) 3 / 8 77 03 94
Singapore
info@rothenberger.be
Brazil
ROTHENBERGER do Brasil Ltda.
Rua marinho de Carvalho, No. 72 - Vila Marina
09921-005 Diadema - Sao Paulo - Brazil
Tel. + 55 11 / 40 44 47-48 • Fax + 55 11 / 40 44 50-51
South Africa
vendas@rothenberger.com.br • www.rothenberger.com.br
Bulgaria
ROTHENBERGER Bulgaria GmbH
Boul. Sitniakovo 79 • BG-1111 Sofia
Tel. + 35 9 / 2 9 46 14 59 • Fax + 35 9 / 2 9 46 12 05
info@rothenberger.bg • www.rothenberger.bg
Spain
China
SHANGHAI ROTHENBERGER I/E CO., LTD
No. 199 Jiugan Road, Sijing Town
Songjiang District, Shanghai, (201601) China
Tel. + 86 / 21 57 61 76 88 • 0086 / 21 5761 7959
Fax + 86 / 21 57 62 60 62 • office@rothenberger.cn
Switzerland
Czech
ROTHENBERGER CZ, nárˇadí a stroje, spol. s.r.o.
Republic
Vinohradská 100 (1710) • CZ-130 00 Praha 3
Tel. + 42 02 / 71 73 01 83 • Fax + 42 02 / 67 31 01 87
info@rothenberger.cz • www.rothenberger.cz
Turkey
Denmark
ROTHENBERGER Scandinavia A/S
Fåborgvej 8 • DK-9220 Aalborg Øst
Tel. + 45 98 / 15 75 66 • Fax + 45 98 / 15 68 23
roscan@rothenberger.dk
France
ROTHENBERGER France S.A.
UK
24, rue des Drapiers, BP 45033 • F-57071 Metz Cedex 3
Tel. + 33 3 / 87 74 92 92 • Fax + 33 3 / 87 74 94 03
info-fr@rothenberger.com
Greece
ROTHENBERGER Hellas S.A.
249 Syngrou Avenue • GR-171 22 Nea Smyrni, Athens
USA
Tel. + 30 210 / 94 07 302 • Fax + 30 210 / 94 07 322
ro-he@otenet.gr
Hungary
ROTHENBERGER Hungary Kft.
Gubacsi út 26 • H-1097 Budapest
Tel. + 36 1 / 3 47 - 50 40 • Fax + 36 1 / 3 47 - 50 59
mail@rothenberger.hu
India
ROTHENBERGER India Private Limited
B-1/D-5,Ground Floor
Mohan Cooperative Industrial Estate
Mathura Road, New Delhi 110044
Tel. + 91 11 / 51 69 90 40, 51 69 90 50 • Fax + 91 11 / 51 69 90 30
Russia
contactus@rothenbergerindia.com
Ireland
ROTHENBERGER Ireland Ltd.
Bay N. 119, Shannon Industrial Estate
IRL-Shannon, Co. Clare
Tel. + 35 3 61 / 47 21 88 • Fax + 35 3 61 / 47 24 36
rothenb@iol.ie
Service Hotline +49 (0) 61 95-99 52-12
www.rothenberger.com
ROTHENBERGER Italiana s.r.l.
ROTHENBERGER Italiana s.r.l.
Via G. Reiss Romoli 17 • I-20019 Settimo Milanese
Via G. Reiss Romoli 17 • I-20019 Settimo Milanese
Tel. + 39 02 / 33 50 12 12 • Fax + 39 02 / 33 50 0151
Tel. + 39 02 / 33 50 12 12 • Fax + 39 02 / 33 50 0151
rothenberger@rothenberger.it • www.rothenberger.it
rothenberger@rothenberger.it • www.rothenberger.it
Rothenberger S.A. Sucursal México
Rothenberger S.A. Sucursal México
Bosques de Duraznos No. 69-1006
Bosques de Duraznos No. 69-1006
Bosques de las Lomas • México D.F. 11700
Bosques de las Lomas • México D.F. 11700
Tel. + 52 / 55 85 89 - 39 48 ext 21/22
Tel. + 52 / 55 85 89 - 39 48 ext 21/22
Fax + 52 / 55 85 89 - 57 70 ext 11
Fax + 52 / 55 85 89 - 57 70 ext 11
ROTHENBERGER Nederland bv
ROTHENBERGER Nederland bv
Postbus 45 • NL-5120 AA Rijen
Postbus 45 • NL-5120 AA Rijen
Tel. + 31 (0) 1 61 / 29 35 79 • Fax + 31 (0) 1 61 / 29 39 08
Tel. + 31 (0) 1 61 / 29 35 79 • Fax + 31 (0) 1 61 / 29 39 08
info@rothenberger.nl • www.rothenberger.nl
info@rothenberger.nl • www.rothenberger.nl
ROTHENBERGER Polska Sp.z.o.o.
ROTHENBERGER Polska Sp.z.o.o.
ul. Cyklamenów 1 • PL-04-798 Warszawa
ul. Cyklamenów 1 • PL-04-798 Warszawa
Tel. + 48 22 / 6 12 77 01 • Fax + 48 22 / 6 12 72 95
Tel. + 48 22 / 6 12 77 01 • Fax + 48 22 / 6 12 72 95
biuro@rothenberger.pl • www.rothenberger.pl
biuro@rothenberger.pl • www.rothenberger.pl
SUPER-EGO TOOLS FERRAMENTAS, S.A.
SUPER-EGO TOOLS FERRAMENTAS, S.A.
Apartado 62 - 2894-909 Alcochete - PORTUGAL
Apartado 62 - 2894-909 Alcochete - PORTUGAL
Tel. + 3 51 / 9 12 21 80 80 • Fax + 3 51 / 2 26 00 40 30
Tel. + 3 51 / 9 12 21 80 80 • Fax + 3 51 / 2 26 00 40 30
sul.pt@rothenberger.es
sul.pt@rothenberger.es
ROTHENBERGER TOOLS (FE) PTE LTD
ROTHENBERGER TOOLS (FE) PTE LTD
147 Thyrwhitt Road
147 Thyrwhitt Road
Singapore 207561
Singapore 207561
Tel. + 65 / 6296 - 2031 • Fax + 65 / 6296 - 4031
Tel. + 65 / 6296 - 2031 • Fax + 65 / 6296 - 4031
www.rothenberger.com.sg
www.rothenberger.com.sg
ROTHENBERGER-TOOLS SA (PTY) Ltd.
ROTHENBERGER-TOOLS SA (PTY) Ltd.
P.O. Box 4360 • Edenvale 1610
P.O. Box 4360 • Edenvale 1610
165 Vanderbijl Street, Meadowdale Germiston
165 Vanderbijl Street, Meadowdale Germiston
Gauteng (Johannesburg), South Africa
Gauteng (Johannesburg), South Africa
Tel. + 27 11 / 3 72 96 33 • Fax + 27 11 / 3 72 96 32
Tel. + 27 11 / 3 72 96 33 • Fax + 27 11 / 3 72 96 32
info@rothenberger-tools.co.za
info@rothenberger-tools.co.za
ROTHENBERGER S.A.
ROTHENBERGER S.A.
Ctra. Durango-Elorrio, Km 2 • E-48220 Abadiano (Vizcaya)
Ctra. Durango-Elorrio, Km 2 • E-48220 Abadiano (Vizcaya)
(P.O. Box) 117 • E-48200 Durango (Vizcaya)
(P.O. Box) 117 • E-48200 Durango (Vizcaya)
Tel. + 34 94 / 6 21 01 00 • Fax + 34 94 / 6 21 01 31
Tel. + 34 94 / 6 21 01 00 • Fax + 34 94 / 6 21 01 31
export@rothenberger.es • www.rothenberger.es
export@rothenberger.es • www.rothenberger.es
ROTHENBERGER Schweiz AG
ROTHENBERGER Schweiz AG
Herostr. 9 • CH-8048 Zürich
Herostr. 9 • CH-8048 Zürich
Tel. + 41 / 14 01 08 00 • Fax + 41 / 1 4 01 06 08
Tel. + 41 / 14 01 08 00 • Fax + 41 / 1 4 01 06 08
info@rothenberger-werkzeuge.ch
info@rothenberger-werkzeuge.ch
ROTHENBERGER Tes. Alet ve Mak. San. Tic. Ltd. Sti
ROTHENBERGER Tes. Alet ve Mak. San. Tic. Ltd. Sti
XXXXX
Poyraz Sok. No: 20/3 - Detay Is Merkezi
Poyraz Sok. No: 20/3 - Detay Is Merkezi
TR-34722 Kadiköy-Istanbul
TR-34722 Kadiköy-Istanbul
Tel. + 90 / 216 449 24 85 pbx • Fax + 90 / 216 449 24 85
Tel. + 90 / 216 449 24 85 pbx • Fax + 90 / 216 449 24 85
XXXXXXX
rothenberger@rothenberger.com.tr
rothenberger@rothenberger.com.tr
ROTHENBERGER UK Limited
ROTHENBERGER UK Limited
XXXXXXXXX
2, Kingsthorne Park, Henson Way
2, Kingsthorne Park, Henson Way
Kettering • GB-Northants NN16 8PX
Kettering • GB-Northants NN16 8PX
Tel. + 44 15 36 / 31 03 00 • Fax + 44 15 36 / 31 06 00
Tel. + 44 15 36 / 31 03 00 • Fax + 44 15 36 / 31 06 00
info@rothenberger.co.uk
info@rothenberger.co.uk
XXXXXXX
ROTHENBERGER USA LLC
ROTHENBERGER USA LLC
4455 Boeing Drive; USA-Rockford, IL 61109
4455 Boeing Drive; USA-Rockford, IL 61109
XXXXXXXX
Tel. + 1 / 8 15 3 97 70 70 • Fax + 1 / 8 15 3 97 82 89
Tel. + 1 / 8 15 3 97 70 70 • Fax + 1 / 8 15 3 97 82 89
www.rothenberger-usa.com
www.rothenberger-usa.com
ROTHENBERGER USA Inc.
ROTHENBERGER USA Inc.
Western Regional Office • USA-955 Monterey Pass Road
Western Regional Office • USA-955 Monterey Pass Road
Monterey Park, CA 91754
Monterey Park, CA 91754
Tel. + 13 23 / 2 68 13 81 • Fax + 13 23 / 26 04 97
Tel. + 13 23 / 2 68 13 81 • Fax + 13 23 / 26 04 97
ROTHENBERGER Agency
ROTHENBERGER Agency
OLMAX
OLMAX
2-d Verkhny Mikhailovsky pr-d, 9 build.2
2-d Verkhny Mikhailovsky pr-d, 9 build.2
115419 Moscow
115419 Moscow
Tel. +7/09 57 92 59 44 • Fax +7/09 57 92 59 46
Tel. +7/09 57 92 59 44 • Fax +7/09 57 92 59 46
olmax@olmax.ru • www.olmax.ru
olmax@olmax.ru • www.olmax.ru
A
ROTHENBERGER Italiana s.r.l.
Via G. Reiss Romoli 17 • I-20019 Settimo Milanese
Tel. + 39 02 / 33 50 12 12 • Fax + 39 02 / 33 50 0151
rothenberger@rothenberger.it • www.rothenberger.it
Rothenberger S.A. Sucursal México
Bosques de Duraznos No. 69-1006
Bosques de las Lomas • México D.F. 11700
Tel. + 52 / 55 85 89 - 39 48 ext 21/22
Fax + 52 / 55 85 89 - 57 70 ext 11
ROTHENBERGER Nederland bv
ROBEND
ROBEND
3000
3000
®
®
Postbus 45 • NL-5120 AA Rijen
Tel. + 31 (0) 1 61 / 29 35 79 • Fax + 31 (0) 1 61 / 29 39 08
info@rothenberger.nl • www.rothenberger.nl
ROTHENBERGER Polska Sp.z.o.o.
ul. Cyklamenów 1 • PL-04-798 Warszawa
Tel. + 48 22 / 6 12 77 01 • Fax + 48 22 / 6 12 72 95
Instructions for use
Instructions for use
biuro@rothenberger.pl • www.rothenberger.pl
Gebruiksaanwijzing
Gebruiksaanwijzing
SUPER-EGO TOOLS FERRAMENTAS, S.A.
Apartado 62 - 2894-909 Alcochete - PORTUGAL
Instruction d'utilisation
Instruction d'utilisation
Tel. + 3 51 / 9 12 21 80 80 • Fax + 3 51 / 2 26 00 40 30
sul.pt@rothenberger.es
Instrucciones de uso
Instrucciones de uso
ROTHENBERGER TOOLS (FE) PTE LTD
147 Thyrwhitt Road
Istruzioni d'uso
Istruzioni d'uso
Singapore 207561
Tel. + 65 / 6296 - 2031 • Fax + 65 / 6296 - 4031
www.rothenberger.com.sg
Instruções de serviço
Instruções de serviço
B
ROTHENBERGER-TOOLS SA (PTY) Ltd.
P.O. Box 4360 • Edenvale 1610
165 Vanderbijl Street, Meadowdale Germiston
Gauteng (Johannesburg), South Africa
1
Tel. + 27 11 / 3 72 96 33 • Fax + 27 11 / 3 72 96 32
www.rothenberger.com/manuals
www.rothenberger.com/manuals
info@rothenberger-tools.co.za
ROTHENBERGER S.A.
Ctra. Durango-Elorrio, Km 2 • E-48220 Abadiano (Vizcaya)
(P.O. Box) 117 • E-48200 Durango (Vizcaya)
Tel. + 34 94 / 6 21 01 00 • Fax + 34 94 / 6 21 01 31
export@rothenberger.es • www.rothenberger.es
ROTHENBERGER Schweiz AG
Herostr. 9 • CH-8048 Zürich
Tel. + 41 / 14 01 08 00 • Fax + 41 / 1 4 01 06 08
info@rothenberger-werkzeuge.ch
ROTHENBERGER Tes. Alet ve Mak. San. Tic. Ltd. Sti
Poyraz Sok. No: 20/3 - Detay Is Merkezi
3
TR-34722 Kadiköy-Istanbul
Tel. + 90 / 216 449 24 85 pbx • Fax + 90 / 216 449 24 85
rothenberger@rothenberger.com.tr
ROTHENBERGER UK Limited
2, Kingsthorne Park, Henson Way
Kettering • GB-Northants NN16 8PX
Tel. + 44 15 36 / 31 03 00 • Fax + 44 15 36 / 31 06 00
info@rothenberger.co.uk
ROTHENBERGER USA LLC
4455 Boeing Drive; USA-Rockford, IL 61109
Tel. + 1 / 8 15 3 97 70 70 • Fax + 1 / 8 15 3 97 82 89
www.rothenberger-usa.com
ROTHENBERGER USA Inc.
Western Regional Office • USA-955 Monterey Pass Road
Monterey Park, CA 91754
C
Tel. + 13 23 / 2 68 13 81 • Fax + 13 23 / 26 04 97
ROTHENBERGER Agency
A
OLMAX
2-d Verkhny Mikhailovsky pr-d, 9 build.2
115419 Moscow
Tel. +7/09 57 92 59 44 • Fax +7/09 57 92 59 46
olmax@olmax.ru • www.olmax.ru
11
3
8
1
5
2
4
6
9
PREPARATION FOR START-UP
2
4
B
C
DESPIECE
10
STARTING-UP
D

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ROBEND 3000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Rothenberger ROBEND 3000

  • Page 1 Tel. + 86 / 21 57 61 76 88 • 0086 / 21 5761 7959 export@rothenberger.es • www.rothenberger.es export@rothenberger.es • www.rothenberger.es export@rothenberger.es • www.rothenberger.es Fax + 86 / 21 57 62 60 62 • office@rothenberger.cn Switzerland ROTHENBERGER Schweiz AG ROTHENBERGER Schweiz AG...
  • Page 2 DESPIECE DESPIECE GENERAL DESPIECE 12 (110V) 16 (110V) 22 (110V) Code Code 7620001 7620035 7620002 7620036 7640003 7620037 7620004 7620038 7620005 7620039 Code 7620006 7620040 Code Code 7620007 7620041 7620058 764C201 220 V 764C214 220 V Code 7620008 7620042 7620059 7620069 220 V 764C215...
  • Page 3: Warranty

    Declaramos, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, Vi försäkar pä eget ansvar att denna produkt uppfyller de que este producto cumple con las normas y directivas angivna normerna och riktlinjerna. mencionadas. ROTHENBERGER 89392 EEC, 91368 EEC, DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Werkzeuge-Maschinen AG 73/23 EEC, 89/336 EEC Dichiriamo su nostra unica responsabilità, che questo...
  • Page 4 Setzen Sie jetzt den Biegeschuh an das Rohr 30% abgenutzt sind. 5. Dreibein 110 V 50/60 Hz und sichern Sie ihn mit dem Steckbolzen in der Benutzen Sie nur Original ROTHENBERGER Kohlebürsten. 6. Biegesegment Leistungsaufnahme: 1010 W (900W) korrespondierenden Aufnahme.
  • Page 5 Ensure that the ROBEND ® 3000 is set in the start D. Pre-set trigger does not function 1/3 of original length. Use original ROTHENBERGER bending machine. position by starting the motor with the direction lever Screws are not tightened properly.
  • Page 6 Utilisez toujours des charbons 2. Emboîter la forme dans le boulon de la machine. automatiquement dès qu’on arrête de pousser sur ROTHENBERGER. Loger le tube dans le canal de la forme et le fixer avec celui-ci. 4. Moteur et induit le crochet.
  • Page 7: Instrucciones De Servicio

    1/3 de la longitud original. Atencion: Para realizar cualquier curvado seguir Asegúrese que el cable sea lo más grueso y corto Emplee escobillas originales ROTHENBERGER. íntegramente las operaciones que se describen a posible. El cable extensible deberá ser de más de 15 4.
  • Page 8 Cambiare i carboncini. 3. Impiego di prolunghe elettriche 1. Selezionare il tubo da curvare, sceglier la matrice e ROTHENBERGER. D. L’avvio non si aziona Assicurarsi che il cavo sia adeguato alla portata e nella la contromatrice corrispondente al diametro del tubo.
  • Page 9 Revisar as escovas O Cabo deverá ser para mais de 15 Amp e nunca 2. Introduzir a galheta-Forma na cavilha da máquina. ROTHENBERGER. D. Disparo não acciona ultrapassará os 30 metros de comprimento. Por o tuvo no alojamento da galheta e fixarlo com 4.
  • Page 10 1/3 af deres oprindelige längde. Benyt de oprindelige 2. Arbejdssted (Se fig. B.2) Før De begynder at arbejde med denne ROTHENBERGER börster. Før man begynder, skal man sikre sig at bukkemaskine, bør De først læse 4. Motor og induktion arbejdsområdet er frit for ting, som kan forstyrre...
  • Page 11 1/3 av sin ursprungliga längd. Använd Rostfritt, AISI 304-316 Ø 12 - 28 mm x 1,5 mm. Skruvarna är inte åtdragna. ROTHENBERGER originalborstar. PG rör, PG 9 - 21. 4. Motor och Kollektor för rör större än ø 22 mm x 1,2 mm.
  • Page 12 GEBRUIKESHANDLEIDING GEBRUIKESHANDLEIDING MACHINE ONDERDELEN (Zie figuur A) TECHNISCHE GEGEVENS de “0” markering van de hoekmal gelijnd worden tot in verbinding stellen met onze onderhoudsdienst. aan het midden van de geleider. Zie figuur C.A. De Alle reparaties dienen bij voorkeur te worden 1.
  • Page 13 3. Jatkojohdon käyttö (alle 7 mm pituuteen). Käytä vain alkuperäisiä Jatkojohdon on oltava mahdollisimmam lyhyt. Sen on Ennen taivutustoimenpiteisiin ryhtymistä tutustu ROTHENBERGER hiiliä. oltava vähintäin 15 A kuormitukselle eikä sen pituus yleisiin turvallisuusohjeisiin sekä kohtaan 4. Moottori ja ankkuri saa ylittää 30 m.