Hide thumbs Also See for CMP-WNROUT20 + 40:
Table of Contents
  • Kapitel 5: Erweiterte Einstellungen

    • Wartung
  • Chapitre 2: Installation du Matériel

    • Chapitre 5: Paramètres Avancés
    • Chapitre 6: Configuration Sans Fil
  • Chapitre 8: Mise À Niveau du Microprogramme

    • Entretien
    • Garantie
    • Capitolo 5: Impostazioni Avanzate
    • Capitolo 8: Aggiornare Il Firmware
    • Precauzioni DI Sicurezza
    • Capítulo 2: Instalación del Hardware
    • Medidas de Seguridad
    • Mantenimiento
    • Fejezet: a Hardver Üzembehelyezése
    • Biztonsági Óvintézkedések
    • Általános Tudnivalók
    • Kapitel 5: Avancerade Inställningar
    • WPA-Enterprise
    • WPA2-Enterprise
  • Kapitel 7: Dhcp Server

    • Kapitola 2: Instalace Hardware
    • Capitolul 1: Introducere
    • Οδηγίες Ασφαλείας

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
MANUAL (p. 2)
WIRELESS 11N ROUTER 150M
WLAN ROUTER 300MBPS 11N
MODE D'EMPLOI (p. 13)
ROUTEUR 150M SANS FIL 11N
ROUTEUR WLAN 300MBPS 11N
MANUALE (p. 24)
WIRELESS 11N ROUTER 150M
WLAN ROUTER 300MBPS 11N
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 35.)
VEZETÉK NÉLKÜLI 11N ÚTVÁLASZTÓ 150M
WLAN ÚTVÁLASZTÓ 300MBPS 11N
BRUKSANVISNING (s. 46)
TRÅDLÖS 11N ROUTER 150M
WLAN ROUTER 300MBPS 11N
MANUAL DE UTILIZARE (p. 57)
ROUTER WIRELESS 11N 150M
ROUTER WLAN 300MBPS 11N
CMP-WNROUT20 + 40
CMP-WNROUT40
ANLEITUNG (s. 7)
KABELLOSER 11N ROUTER 150 MBIT/S
WLAN ROUTER 300 MBIT/S 11N
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 18)
DRAADLOZE 11N ROUTER 150M
WLAN ROUTER 300MBPS 11N
MANUAL DE USO (p. 29)
ROUTER INALÁMBRICO 11N DE 150M
ROUTER WLAN 11N DE 300MBPS
KÄYTTÖOHJE (s. 41)
LANGATON 11N REITITIN 150M
WLAN REITITIN 300MBPS 11N
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 51)
BEZDRÁTOVÝ 11N ROUTER 150M
WLAN ROUTER 300MBPS 11N
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 62)
ΑΣΥΡΜΑΤΟ 11N ROUTER 150M
WLAN ROUTER 300MBPS 11N
1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Konig CMP-WNROUT20 + 40

  • Page 1 CMP-WNROUT20 + 40 CMP-WNROUT40 MANUAL (p. 2) ANLEITUNG (s. 7) WIRELESS 11N ROUTER 150M KABELLOSER 11N ROUTER 150 MBIT/S WLAN ROUTER 300MBPS 11N WLAN ROUTER 300 MBIT/S 11N MODE D’EMPLOI (p. 13) GEBRUIKSAANWIJZING (p. 18) ROUTEUR 150M SANS FIL 11N...
  • Page 2 ENGLISH Chapter 1: Introduction 1.1 LED Indicator and Port Description Front Panel and LED Indicators LED indicator description on front panel: (from L to R) • POWER When turns green, always ON indicates the power is connected. • When turns green, flashing indicates the system runs well. •...
  • Page 3 Chapter 3: How to Login to the Router 3.1 How to Set the Network Configuration 1. On your computer desktop right click “My Network Places” and select “Properties”. 2. Right click “Local Area Network Connection” and select “Properties”. 3. Select “Internet Protocol (TCP/IP)” and click “Properties”. 4.
  • Page 4: Chapter 6: Wireless Setting

    Chapter 6: Wireless Setting 6.1 Basic Settings • Enable Wireless: Check to enable the router’s wireless features; uncheck to disable it. • Network Mode: Select one mode from the following. The default is 11b/g/n mode. • Main SSID: SSID (Service Set Identifier) is the unique name of the wireless network. This device has two SSID and the main SSID is necessary.
  • Page 5 6.2.4 WPA- Enterprise This security mode is used when a RADIUS server is connected to the device. Select “WPA-Enterprise” from the drop- down menu to enter the following window: • Select SSID: Select the SSID (main SSID or minor SSID) to configure security setting from the drop-down menu. •...
  • Page 6: Safety Precautions

    6.4 WDS Settings WDS (Wireless Distribution System) is used to expand wireless coverage area. This router provides three modes: Lazy, Bridge and Repeater. Lazy: In this mode, the connected device can be Bridge mode or Repeater mode and enter the router’s BSSID to establish the connection.
  • Page 7 General: Designs and specifications are subject to change without notice. All logos brands and product names are trademarks or registered trademarks of their respective holders and are hereby recognized as such. Keep this manual and packaging for future reference. Attention: This product is marked with this symbol.
  • Page 8 • Für 1 Sekunde gedrückt halten, um die WPS-Funktion zu aktivieren, die WPS-Anzeige blinkt. Kapitel 2: Hardware-Installation 2.1 Router installieren Schritt 1: Bitte benutzen Sie zur Spannungsversorgung des Routers das mitgelieferte Netzteil. WICHTIGER HINWEIS: Die Benutzung eines fremden Netzteils kann zu Schäden und Verlust der Garantie führen. Schritt 2: Schließen Sie den LAN-Port des Routers über Kabel am Netzwerkadapter Ihres Computers an.
  • Page 9: Kapitel 5: Erweiterte Einstellungen

    Kapitel 5: Erweiterte Einstellungen 5.1 LAN-Einstellungen Die LAN-Einstellungen sind für die allgemeinen TCP/IP Parameter der LAN-Ports. • IP-Adresse: Die LAN IP-Adresse des Routers (nicht die IP-Adresse Ihres PC). 192.168.0.1 ist der Standardwert. • Subnetzmaske: Anzeige der Subnetzmaske des Routers zur Messung der Netzwerkgröße. 255.255.255.0 ist der Standardwert.
  • Page 10 • Select SSID: Wählen Sie die SSID (Haupt-SSID oder Neben-SSID) zur Konfiguration der Sicherheitseinstellungen im Ausklappmenü. • Security Mode: Wählen Sie im Ausklappmenü die entsprechenden Sicherheits-Verschlüsselungsmodi. • WEP Key1~4: Stellen Sie den WEP-Schlüssel mit dem Format ASCII und Hex ein. Sie können ASCII Code (5 oder 13 ASCII Schriftzeichen eingeben.
  • Page 11 • Radius Server port: Geben Sie den Authentifizierungsport des Radiusservers ein. Standardeinstellung ist 1812. • Shared Secret: Geben Sie den freigeschalteten Schlüssel für den Authentifizierungsserver mit 8~63 ASCII Schriftzeichen ein. • Session Timeout: Das Authentifizierungsintervall zwischen AP und Authentifizierungsserver. Standardeinstellung ist 3600s.
  • Page 12: Wartung

    Kapitel 7: DHCP-Server 7.1 DHCP-Einstellungen DHCP (Dynamic Host Control Protocol) dient der Zuordnung einer IP-Adresse zu Computern auf dem LAN/privaten Netzwerk. Bei Aktivierung des DHCP-Servers ordnet der DHCP-Server dem anfragenden Computer automatisch eine ungenutzte IP-Adresse vom IP-Adressenpool unter der Voraussetzung zu, dass Sie „IP-Adresse automatisch erhalten“ aktivieren.
  • Page 13: Chapitre 2: Installation Du Matériel

    FRANÇAIS Chapitre 1: Introduction 1.1 Description des témoins et des ports Panneau avant et témoins Description des témoins du panneau avant : (de gauche à droite) • Alimentation Lorsqu’il est vert fixe, il indique que l’appareil est allumé. • Lorsqu’il est vert clignotant, il indique que l’appareil fonctionne correctement. •...
  • Page 14: Chapitre 5: Paramètres Avancés

    Chapitre 3: Comment se connecter au routeur 3.1 Comment effectuer la Configuration réseau 1. Sur votre ordinateur, cliquez avec le bouton droit sur “Favoris réseau” et sélectionnez “Propriétés”. 2. Cliquez avec le bouton droit sur “connexion au réseau local” et sélectionnez “Propriétés”. 3.
  • Page 15: Chapitre 6: Configuration Sans Fil

    • Passerelle : Entrez ici la Passerelle WAN. • Serveur DNS Primaire : Entrez ici le serveur DNS Primaire fourni par votre FSI. • Serveur DNS secondaire : Entrez ici le DNS secondaire. Chapitre 6: Configuration sans fil 6.1 Paramètres de base •...
  • Page 16 6.2.3 WPA2- Personal WPA2 (Wi-Fi Protected Access version 2) offre une sécurité plus grande que WEP (Wireless Equivalent Privacy) et WPA (Wi-Fi Protected Access). • Sélectionner SSID : Sélectionnez le SSID (SSID principal ou SSID mineur) pour configurer les paramètres de sécurité...
  • Page 17: Chapitre 8: Mise À Niveau Du Microprogramme

    6.3 Paramètres WPS WPS (Wi-Fi Protected Setting) peut être utilisé pour établir rapidement et facilement une connexion entre les clients du réseau sans fil et le dispositif via des contenus cryptés. L’Utilisateur n’entre que le code PIN ou appuie sur le bouton WPS du panneau pour le configurer sans avoir à...
  • Page 18: Entretien

    Consignes de sécurité : Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un ATTENTION technicien qualifié si une réparation s’impose. Débranchez l’appareil et les autres RISQUE DE CHOC ELECTRIQUE équipements du secteur s’il y a un problème. Ne pas exposer l’appareil à l’eau ni à l’humidité. NE PAS OUVRIR Entretien : Ne nettoyez l’appareil qu’avec un chiffon sec.
  • Page 19 Achterpaneel: (Van L naar R) • POWER Sluit op deze ingang de stroomadapter aan. Gebruik a.u.b. de meegeleverde 9V DC stroomadapter. • Een 100Mbps Ethernet poort voor aansluiting van een MODEM, schakelaar, router en andere Ethernet apparatuur voor Internetverbinding met DSL MODEM, kabel MODEM en ISP. •...
  • Page 20 Statische IP Vul in dit venster de informatie in van het netwerkadres van uw ISP in de velden IP Adres, Subnet Mask, Gateway en Primaire DNS server en klik op “Volgende”. L2TP Neem contact op met uw ISP voor de benodigde informatie. Hoofdstuk 5: Geavanceerde Instellingen 5.1 LAN Instellingen LAN Instellingen zijn voor de algemene TCP/IP parameters van LAN poorten.
  • Page 21 6.2 Draadloos Netwerk Beveiligingsinstellingen Dit wordt gebruikt om de beveiligingsinstellingen van het AP netwerk te configureren. Het vertegenwoordigt hier de algemene zes (tien in totaal) encryptiemethoden, waaronder Gemixte WEP, WPA-persoonlijk, WPA-enterprise, WPA2- persoonlijk, WPA2- enterprise, enz. 6.2.1 Gemixte WEP WEP (Wired Equivalent Privacy), een algemene encryptiemethode, voorziet gewoonlijk draadloze gegevens van een encryptie door gebruik van een serie digitale sleutels (64 bits of 128 bits in lengte).
  • Page 22 6.2.5 WPA2-Enterprise Deze beveiligingsmodus is gebaseerd op de Radius verificatieserver en WPA2 envryptiemethode. WPA2 wordt gebruikt wanneer een RADIUS server is verbonden met het apparaat. Selecteer “WPA2-Enterprise” in het submenu om het volgende venster te openen: • Selecteer SSID: Selecteer de SSID (primaire of secundaire SSID) om de beveiligingsinstellingen te configureren in het submenu.
  • Page 23 Hoofdstuk 7: DHCP Server 7.1 DHCP Instellingen DHCP (Dynamic Host Control Protocol) wordt gebruikt om een IP adres toe te wijzen aan de computers op het LAN/ privé netwerk. Wanneer u de DHCP Server activeert, zal de DHCP Server automatisch een ongebruikt IP adres vanuit de IP adressenpoel toewijzen aan de aanvragende computer in de vooronderonderstelling dat “Automatisch een IP adres toewijzen”...
  • Page 24 ITALIANO Capitolo 1: Introduzione 1.1 Descrizione dell’indicatore LED e delle porte Pannello anteriore ed Indicatori LED Descrizione degli indicatori LED sul pannello anteriore: (da Sx a Dx) • ALIMENTAZIONE Quando è verde, se sempre acceso indica che l’alimentazione è collegata. •...
  • Page 25: Capitolo 5: Impostazioni Avanzate

    Capitolo 3: Come Accedere al Router 3.1 Come Impostare la Configurazione della Rete 1. Sul desktop del proprio computer cliccare sul tasto destro del mouse su “I Miei Luoghi di Rete” e selezionare “Proprietà”. 2. Cliccare sul tasto destro del mouse su “Collegamento di Rete all’Area Locale” e selezionare “Proprietà”. 3.
  • Page 26 • Gateway: Inserire qui il gateway WAN. • Server Primario DNS: Inserire il server primario DNS fornito dal proprio ISP. • Server Secondario DNS: Inserire il DNS secondario. Capitolo 6: Impostazione Wireless 6.1 Impostazioni di Base • Abilitare Wireless: Controllare per abilitare le funzioni wireless del router; cancellare per disabilitarle. •...
  • Page 27 6.2.3 WPA2- Personal WPA2 (Accesso Protetto Wi-Fi versione 2) fornisce una maggiore sicurezza di WEP (Wireless Equivalent Privacy) e WPA (Accesso Protetto Wi-Fi). • Selezionare SSID: Selezionare SSID (SSID principale o SSID minore) per configurare le impostazioni di sicurezza dal menù a discesa. •...
  • Page 28: Capitolo 8: Aggiornare Il Firmware

    6.3 Impostazioni WPS WPS (Impostazione Protetta Wi-Fi) può essere usato per stabilire la connessione tra i client della rete wireless e il dispositivo tramite contenuti criptati in modo semplice e veloce. Gli utenti devono solo inserire il codice PIN o premere il bottone WPS sul pannello per configurarlo senza selezionare il metodo di crittazione e le chiavi segrete manualmente.
  • Page 29: Precauzioni Di Sicurezza

    8.4 Uscita Una volta completate le impostazioni, nella pagina di uscita cliccare su “Sì” per uscire dalla pagina di gestione web. Precauzioni di sicurezza: Per ridurre il rischio di shock elettrico, questo prodotto dovrebbe essere aperto SOLO da un ATTENZIONE tecnico autorizzato quando è...
  • Page 30: Capítulo 2: Instalación Del Hardware

    Vista Trasera Panel Trasero: (de izquierda a derecha) • POWER El conector para la entrada del adaptador eléctrico. Por favor use el adaptador eléctrico de 9 VCC incluido. • Puerto Ethernet de 100Mbps, puede conectarse con MODEM, Conmutador, Router y otro dispositivo Ethernet para la conexión a Internet al MODEM DSL, MODEM por cable e ISP.
  • Page 31 Marcación Virtual ADSL (Via PPPoE) “ADSL Virtual Dial-up” Introduzca la Cuenta y la Contraseña que le ha proporcionado su ISP, y haga ‘clic’ en “Next”. IP Dinámica (via DHCP) “Dynamic IP” Si su modo de conexión es IP dinámica, quiere decir que se dirección IP cambia cada vez que se conecta a Internet. Usted no necesita introducir la información como en otros modos.
  • Page 32 • Canal de extensión (Extension Channel): Para aumentar el volumen de datos de la red inalámbrica, el margen de canal de extensión se usa en el modo 11n. • Ancho de banda del Canal (Channel Bandwidth): Seleccione el ancho de banda del canal para mejorar el rendimiento inalámbrico.
  • Page 33 puerto por defecto es el 1812. • Clave compartida (Shared Secret): Introduzca la clave compartida para el servidor de autenticación con 8~63 caracteres ASCII. • Expiración de Sesión (Session Timeout): La duración del intervalo de autenticación entre el AP y el servidor de autenticación.
  • Page 34: Medidas De Seguridad

    • PIN: Si esta opción está habilitada, usted necesita introducir el código PIN del cliente en el campo y mantenga el mismo código en el cliente WPS. 6.4 Configuración WDS (WDS Settings) El Sistema de Distribución Inalámbrica (WDS) se usa para expandir el área de cobertura inalámbrica. Este router proporciona tres modos: Auto-detección (Lazy), Puente (Bridge) y Repetidor (Repeater).
  • Page 35 Garantía: No se aceptará ninguna garantía o responsabilidad derivada de cualquier cambio o modificaciones realizadas al producto o daños provocados por un uso incorrecto del producto. General: Las ilustraciones y las especificaciones podrán sufrir cambios sin previo aviso. Todas las marcas de logotipos y nombres de productos constituyen patentes o marcas registradas a nombre de sus titulares correspondientes, reconocidos como tal.
  • Page 36: Fejezet: A Hardver Üzembehelyezése

    • LAN (1, 2, 3, 4) 4 db 10/100 Mbit/s sebességű Ethernet port. Ethernet kapcsolóhoz, Ethernet útválasztóhoz és hálózati kártyához köthető. • RESET (VISSZAÁLLÍTÁS) Rendszervisszaállító gomb. Ha 7 másodpercig folyamatosan nyomják, a készülék egyéni beállításai törlődnek és visszaállnak a gyári alapbeállításokra. •...
  • Page 37 Static IP (statikus IP-cím) Ezen a képernyőn az IP Address (IP-cím), Subnet Mask (Alhálózati maszk), Gateway (Átjáró) és Primary DNS server (Elsődleges tartományi kiszolgáló) rovatba írja be az internetszolgáltatójától kapott adatokat, majd kattintson a „Next” (Tovább) gombra. L2TP Kérdezze meg internetszolgáltatójától, hogy mit írjon ide. 5.
  • Page 38 6.2 A vezeték nélküli biztonság beállításai Itt konfigurálhatók az AP hálózat biztonsági beállításai. Itt jelenik meg a leggyakoribb hat (összesen tíz) titkosítási mód, például Mixed WEP (vegyes WEP), WPA-personal, WPA-enterprise, WPA2-personal, WPA2-enterprise, stb. 6.2.1 Mixed WEP (vegyes WEP) A WEP (Wired Equivalent Privacy) titkosítási alapmódszer rendszerint 64 vagy 128 bit hosszúságú digitális kulcsokkal titkosítja a vezeték nélküli adatokat.
  • Page 39 6.2.5 WPA2-Enterprise A titkosítási mód Radius hitelesítő kiszolgálóra és WPA2 titkosítási módra épül. A WPA2 akkor használatos, ha RADIUS kiszolgáló kapcsolódik az eszközhöz. A legördülő listán a „WPA2-Enterprise” kijelölése esetén a következő ablak jelenik meg: • Select SSID (SSID választás): A legördülő menün kiválaszthatja a fő vagy másodlagos SSID-t a biztonság konfigurálásához.
  • Page 40: Biztonsági Óvintézkedések

    Bridge (híd): Ezzel a móddal két vagy több vezetékes hálózat vezeték nélkül kapcsolható össze. Ebben a módban hozzá kell adni a csatlakozó eszköz vezeték nélküli MAC címét az útválasztó AP MAC címtáblájához, vagy ki kell választani egy címet az eszközkeresési táblából. Repeater Mode (ismétlő...
  • Page 41 Figyelem: Ezt a terméket ezzel a jelölésel láttuk el. Azt jelenti, hogy az elhasznált elektromos és elektronikus termékeket tilos az általános háztartási hulladékhoz keverni. Begyűjtésüket külön begyűjtő létesítmények végzik. SUOMI Kappale 1: Esittely 1.1 LED-ilmaisin ja portin esittely Etupaneeli ja LED-ilmaisimet Etupaneelin LED-ilmaisimien esittely (L - R) •...
  • Page 42 Kappale 2: Laitteiston asennus 2.1 Reitittimen asentaminen Kohta 1: Käytä mukana tulevaa virta-adapteria. TÄRKEÄÄ: Erilaisen virta-adapterin käyttö saattaa vahingoittaa laitetta ja mitätöidä sen takuun. Kohta 2: Kytke reitittimen LAN-portti tietokoneen verkkoadapteriin johdon avulla. Kohta 3: Kytke ISP:n tarjoama laajakaistalinja WAN-porttiin. Kohta 4: Syötä...
  • Page 43 Staattinen IP Jos staattinen IP on valittu liitäntätavaksi, voit muuttaa seuraavia osoitetietoja. • IP-osoite: Syötä tähän ISP:n antama WAN IP osoite. • Aliverkkomaski: Syötä tähän WAN aliverkkomaski. • Reititin: Syötä WAN reititin tähän. • Pääasiallinen DNS-palvelin: Syötä ISP:n tarjoama pääasiallinen DNS-palvelin. •...
  • Page 44 • Tunnuslause: Syötä salasana, jossa on 8-63 ASCII merkkiä. • Salasanan uusimisväli: Aseta salasanan uusimisaikaväli. 6.2.3 WPA2- Personal WPA2 (Wi-Fi Protected Access version 2) tarjoaa suuremman tuvallisuuden kuin WEP (Wireless Equivalent Privacy) ja WPA (Wi-Fi Protected Access). • Valitse SSID: Valitse SSID (pääasiallinen SSID tai toissijainen SSID) turvallisuusasetusten konfigurointia varten alasvetovalikosta.
  • Page 45 6.3 WPS-asetukset WPS (Wi-Fi suojatut asetukset) voidaan käyttää muodostamaan yhteys langattoman verkon asiakaslaitteiden ja laitteen välillä salattujen sisältöjen kautta helposti ja nopeasti. Käyttäjien tarvitsee vain syöttää PIN-koodi tai painaa paneelin WPS-painiketta sen konfigurointia varten ilman salausmenetelmän ja salasanojen manuaalista valintaa. Klikkaa “Langattomien asetusten”...
  • Page 46 8.4 Uloskirjautuminen Kun olet suorittanut kaikki asetukset, klikkaa uloskirjautumissivulla ”Kyllä” kirjautuaksesi ulos verkonhallintasivulta. Turvallisuuteen liittyvät varoitukset: Sähköiskun riskin pienentämiseksi, AINOASTAAN valtuutettu huoltohenkilö saa avata HUOMIO tämän laitteen huoltoa varten. Jos ongelmia ilmenee, irrota laite verkkovirrasta ja muista SÄHKÖISKUVAARA laitteista. Älä altista laitetta vedelle äläkä kosteudelle. ÄLÄ...
  • Page 47 Baksida Baksida: (från V till H) • POWER Uttaget är för anslutning av strömadapter. Använd den medföljande 9V DC nätadaptern. • En 100Mbps Ethernet-port kan anslutas med Modem, switch, router eller annan Ethernet-enhet för anslutning till internet med DSL-modem, kabelmodem eller via leverantören. •...
  • Page 48: Kapitel 5: Avancerade Inställningar

    Statisk IP På denna skärmen ska du fylla i nätverksinformation du fått från din internetleverantör som IP-adress, subnet mask, gateway och primär DNS-server i sina respektive fält och klicka “Nästa”. L2TP Rådgör med din internetleverantör för mer information. Kapitel 5: Avancerade inställningar 5.1 LAN-inställningar LAN-inställningar är för de grundläggande TCP/IP-värdena för LAN-portarna.
  • Page 49: Wpa-Enterprise

    6.2.1 Mixed WEP WEP (Wired Equivalent Privacy), en grundläggande krypteringsmetod som vanligtvis krypterar trådlös data med en serie av digitala nycklar (64 bits eller 128 bits långa). Genom att använda samma nycklar på samtliga dina trådlösa nätverksenheter kan du förhindra icke auktoriserade trådlösa enheter att övervaka dina överföringar eller använda dina trådlösa resurser: Välj Mixed WEP för att komma till följande skärm: •...
  • Page 50: Kapitel 7: Dhcp Server

    6.2.6 802.1X Detta säkerhetsläge används då en RADIUS-server är ansluten till enheten. 802.1x, en typ av port-baserad auktoriserings- protokoll, är en auktoriseringstyp och -strategi för användare. Porten kan vara antingen en fysisk port eller en logisk port (som VLAN). För användare av trådlöst LAN är en port bara en kanal. Det slutliga syftet med 802.11x-auktorisering är att kontrollera om porten går att använda.
  • Page 51 8.2 Starta om routern Omstart av routern görs för att aktivera de gjorda inställningarna eller för återställning av routern vid inställningsfel. 8.3 Ändra lösenord Detta avsnitt handlar om att ställa in ett nytt användarnamn och lösenord för större säkerhet för din router och ditt nätverk. •...
  • Page 52: Kapitola 2: Instalace Hardware

    • Blikání indikuje, že zařízení komunikuje s klientem v režimu WPS. • WLAN LED indikátor bezdrátového signálu. Blikající zelená LED indikuje aktivovaný bezdrátový režim. • LAN (4,3,2,1) LED indikátor lokální drátové sítě. Trvalé svícení indikuje připojení k ethernetovému zařízení, blikání indikuje, že zařízení...
  • Page 53 Kapitola 4: Průvodce rychlou instalací 4.1 Průvodce instalací Zobrazí se „Vítejte v průvodci instalací” pro rychlou konfiguraci vašeho routeru. Klikněte na „Další”. Na této obrazovce vyberte jeden z režimů internetového připojení, který používáte. Pokud si nejste jisti, klikněte na tlačítko „Rozpoznat” nebo kontaktujte svého poskytovatele internetových služeb, pak klikněte „Další”. ADSL virtuální...
  • Page 54 • Prodlužovací kanál: Pro zvýšení propustnosti dat bezdrátové sítě, rozsah prodlužovacího kanálu je použit v režimu 11n. • Šířka pásma kanálu: Vyberte šířku pásma kanálu na zlepšení bezdrátového výkonu. Pokud má síť klienty 11b/g a 11n, můžete zvolit 40M; pokud se jedná o síť 11n, vyberte na zlepšení průchodnosti 20/40M. 6.2 Nastavení...
  • Page 55 6.2.5 WPA2-Enterprise zabezpečení Tento režim zabezpečení je založen na ověřovacím serveru Radius a šifrovací metodě WPA2. WPA2 se používá, když je k zařízení připojen sever RADIUS. Z rozevírací nabídky vyberte „WPA2-Enterprise” a vstoupíte do následujícího okna: • Zvolit SSID: Z rozevírací nabídky vyberte SSID (hlavní SSID nebo vedlejší SSID) pro konfiguraci bezpečnostního nastavení.
  • Page 56 Kapitola 7: Server DHCP 7.1 Nastavení DHCP (Dynamic Host Control Protocol) je přiřazení IP adresy počítači v síti LAN/soukromé síti. Když aktivujete server DHCP, tento server automaticky vyhledá nevyužívané IP adresy z fondu IP adres pro žádající počítač, aby aktivoval „Automaticky získat IP adresu”.
  • Page 57: Capitolul 1: Introducere

    ROMÂNĂ Capitolul 1: Introducere 1.1 Indicatori LED şi prezentare porturi Panoul faţă şi indicatorii LED Prezentarea indicatorilor LED de pe panoul faţă: (de la S la D) • POWER În verde, constant PORNIT, indică alimentarea cu curent electric. • În verde, luminând intermitent, indică o funcţionare corespunzătoare a sistemului. •...
  • Page 58 Capitolul 3: Mod de autentificare la router 3.1 Mod de realizare a configurării reţelei 1. Pe desktop, faceţi clic dreapta pe „Locurile mele din reţea” şi selectaţi „Proprietăţi”. 2. Faceţi clic dreapta pe „Conexiune la reţeaua locală” şi selectaţi “Proprietăţi”. 3.
  • Page 59 • Primary DNS Server: Introduceţi serverul DNS principal oferit de furnizorul dv de internet. • Secondary DNS Server: Introduceţi DNS-ul secundar. Capitolul 6: Setare wireless 6.1 Setări de bază • Enable Wireless: Bifaţi pentru a activa funcţionalităţile wireless ale routerului; debifaţi pentru a le dezactiva. •...
  • Page 60 6.2.3 WPA2- Personal WPA2 (Wi-Fi Protected Access version 2) oferă siguranţă mai bună decât WEP (Wireless Equivalent Privacy) şi WPA (Wi- Fi Protected Access). • Select SSID: Selectaţi SSID (SSID principal sau SSID secundar) pentru a configura setarea de siguranţă din meniul derulant.
  • Page 61 6.3 Setări WPS WPS (Wi-Fi Protected Setting) se poate utiliza pentru a realiza conexiunea dintre clienţii reţelei wireless şi dispozitiv prin conţinuturi criptate uşor şi rapid. Utilizatorii introduc doar codul PIN sau apasă butonul WPS de pe panou pentru o configura fără...
  • Page 62 8.4 Ieşire După ce aţi finalizat setările, faceţi clic pe „Yes” în pagina de ieşire pentru a ieşi din pagina de administrare web. Măsuri de siguranţă: Pentru a se reduce pericolul de electrocutare, acest produs va fi desfăcut NUMAI de către ATENŢIE! un tehnician avizat, când este necesară...
  • Page 63 Πίσω Πίνακας Πίσω Πίνακας: (Από Αριστερά προς τα Δεξιά) • POWER Το βύσμα είναι για σύνδεση τροφοδοτικού. Χρησιμοποιήστε το τροφοδοτικό 9V DC που παρέχεται. • Μια θύρα Ethernet 100Mbps, μπορεί να συνδεθεί με το MODEM, διακόπτη, router και άλλη συσκευή Ethernet για σύνδεση...
  • Page 64 (ADSL Εικονική Dial-up (Μέσω PPPoE) Εισάγετε τον Λογαριασμό και τον Κωδικό πρόσβασης που παρέχονται από τον ISP σας , και κάντε κλικ στο “Επόμενο”. (Δυναμικό IP (Μέσω DHCP) Εάν η κατάσταση της σύνδεσής σας είναι Dynamic IP (Δυναμικό IP), αυτό σημαίνει ότι η διεύθυνση IP σας αλλάζει κάθε φορά...
  • Page 65 • Κανάλι: Καθορίστε το κανάλι που βρίσκεται σε ισχύ (από 1 έως 13\Auto) του ασύρματου δικτύου. • Extension Channel (Κανάλι Επέκτασης): Για να αυξήσετε τα δεδομένα σε όλο το ασύρματο δίκτυο, το εύρος καναλιού επέκτασης χρησιμοποιείται σε κατάσταση 11n. • Channel Bandwidth (Εύρος...
  • Page 66 • Θύρα Διακομιστή Radius: Εισάγετε την θύρα πιστοποίησης του διακομιστή Radius. Η προεπιλογή είναι 1812. • Κοινόχρηστο Μυστικό: Εισάγετε το κοινόχρηστο μυστικό κλειδί για τον διακομιστή πιστοποίησης με 8~63 χαρακτήρες ASCII. • Διακοπή Περιόδου: Η ενδιάμεση περίοδος πιστοποίησης μεταξύ AP και διακοπή πιστοποίησης. Η προεπιλογή είναι 3600s.
  • Page 67: Οδηγίες Ασφαλείας

    • PIN: Εάν αυτή η επιλογή είναι ενεργοποιημένη, πρέπει να εισάγετε έναν κωδικό PIN ασύρματου πελάτη στο πεδίο και κρατήστε τον ίδιο κωδικό στον πελάτη WPS. 6.4 Ρυθμίσεις WDS Το WDS (Wireless Distribution System) χρησιμοποιείται για να επεκτείνετε την περιοχή ασύρματης κάλυψης. Αυτός ο router παρέχει...
  • Page 68 Συντήρηση: Καθαρίστε μόνο με ένα στεγνό πανί. Μη χρησιμοποιείτε διαλύτες ή λειαντικά. Εγγύηση: Ουδεμία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι αποδεκτή σε περίπτωση αλλαγής ή μετατροπής του προϊόντος ή βλάβης που προκλήθηκε λόγω εσφαλμένης χρήσης του προϊόντος. Γενικά: Το σχέδιο και τα χαρακτηριστικά μπορούν να αλλάξουν χωρίς καμία προειδοποίηση. Όλα...
  • Page 69 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaración de conformidad / Megfelelőségi nyilatkozat / Yhdenmukaisuusvakuutus / Överensstämmelseförklaring / Prohlášení o shodě / Declaraţie de conformitate We, / Wir, / Nous, / Wij, / Questa società, / La empresa infrascrita, / Mi, / Me, / Vi, / Společnost, / Noi, Nedis B.V., De Tweeling 28, 5215MC, ’s-Hertogenbosch The Netherlands / Niederlande / Pays Bas / Nederland / Paesi Bassi / Países Bajos / Hollandia / Alankomaat / Holland / Nizozemí...

This manual is also suitable for:

Cmp-wnrout40

Table of Contents