Download Print this page

Blue Rhino GLL1300W Owner's Manual

Outdoor lp gas lantern

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Parts List / Liste des pièces / Lista de piezas
Handle / Anse / Manija
1
Cap / Couvercle / Tapa
2
Globe / Globe / Globo
3
Heat Shield / Cône pare-chaleur / Cono de protección contra el calor
4
Engine Assembly/Regulator* / Moteur et régulateur* /
5
Conjunto del motor y regulador*
Mantle (2) / Manchon (2) / Camisa (2)
6
Control Knob* / Bouton de commande* / Perilla de control*
7
Base / Socle / Base
8
*Pre-assembled / *Pré-assemblé / *Viene ensamblado
Expanded View / Vue éclatée / Diagrama de explosión
1
2
3
4
5
6
7
8
Expanded View / Vue éclatée des pièces / Diagrama de explosión
55-09-291
55-09-288
55-09-294
55-09-292
Outdoor LP Gas Lantern
Lanterne d'extérieur au propane
55-09-290
Linterna a gas propano líquido para exteriores
55-09-293
Series Model No. / Modèle nº / Modelo no.
55-09-289
GLL1300W, GLL1300W-C
55-23-597
Save these instructions for future reference.
If you are assembling this unit for someone else, give this manual to him or her to read and save for future
reference.
The use and installation of this product must conform to local codes. In absence of local codes, use the
National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54, CAN/CGA-B149.1, Natural Gas and Propane Installation Code.
California Proposition 65: Chemicals known to the State of California to cause cancer, birth defects, or other
reproductive harm are created by the combustion of propane.
Conservez ces instructions afin de pouvoir les consulter ultérieurement.
Si vous êtes en train d'assembler cet appareil pour une autre personne, veuillez lui fournir le manuel afin
qu'elle puisse le lire et le consulter plus tard.
L'utilisation et l'installation de cet appareil doivent être conformes aux codes locaux. En l'absence de codes
locaux, suivez le Code national du gaz et des combustibles, les normes ANSI Z223.1/NFPA 54, CAN/CGA-
B149.1 et le Code d'installation du gaz naturel et du propane.
Proposition 65 de Californie: La combustion du propane produit des émanations et des résidus chimiques
ayant été reconnus par l'État de la Californie comme étant source de cancer, malformations congénitales et
autres dommages reproductifs.
Conserve estas instrucciones para futuras consultas.
Si está montando esta unidad para otra persona, entréguele este manual para futuras consultas.
El uso e instalación de este producto ha de realizarse de acuerdo con los códigos locales. Si no existen
códigos locales, use las normas siguientes: Código Nacional para Gas y Combustibles, ANSI Z223.1/NFPA 54,
CAN/CGA-B149.1, Código de Instalación de Propano y Gas Natural.
Propuesta 65 de California: La combustión del propano crea productos químicos considerados por el Estado
de California como causantes de cáncer, malformaciones congénitas u otros daños reproductivos.
Certifi ed Under / Homologué par / Certifi cado por:
ANSI Z21.73-2011 • CSA11.1-2011 Camp Lights /
Lampes de camping / Lámparas para campamento
OWNER'S MANUAL
MANUEL D'UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
Manufactured in China for / Fabriqué en Chine pour / Fabricado en China:
Blue Rhino Global Sourcing, Inc.
Winston-Salem, NC USA
1.800.762.1142 • BlueRhino.com
© Blue Rhino Global Sourcing, Inc.
GLL1300W-OM-102 EFS

Advertisement

loading

Summary of Contents for Blue Rhino GLL1300W

  • Page 1 Winston-Salem, NC USA 1.800.762.1142 • BlueRhino.com de California como causantes de cáncer, malformaciones congénitas u otros daños reproductivos. © Blue Rhino Global Sourcing, Inc. Certifi ed Under / Homologué par / Certifi cado por: ANSI Z21.73-2011 • CSA11.1-2011 Camp Lights / Expanded View / Vue éclatée des pièces / Diagrama de explosión...
  • Page 2: For Your Safety

    DO NOT RETURN TO PLACE OF PURCHASE. If you smell gas - LP gas supplier prior to use. W Use only Blue Rhino Global Sourcing, Inc. For assistance, call 1.800.762.1142 toll-free. Please W The LP gas tank should not be dropped or factory-authorized parts.
  • Page 3: Product Registration

    The extreme heat will charge. If you return defective parts, transportation (Figure 1). charges must be prepaid by you. Blue Rhino will return damage the finish. 4. Attach the LP gas tank per the “Connecting LP Gas...
  • Page 4: Pour Votre Sécurité

    Vérifier à nouveau tous les débrancher la bouteille de gaz et la remiser (hors de tout abri clos) l’usine Blue Rhino Global Sourcing, Inc.. encourus avant d’utiliser tout appareil raccords car il est possible qu’ils se soient dans un endroit adéquat.
  • Page 5: Instructions D'utilisation

    5 minutes et répétez la procédure W ATTENTION: NE gênez PAS le débit d’air de liquide à vaisselle et 3 volumes d’eau. la clientèle de Blue Rhino. Si Blue Rhino confi rme le d’allumage. combustion et de ventilation. défaut de fabrication et approuve la réclamation, ce 2.
  • Page 6: Para Su Seguridad

    W Use únicamente piezas autorizadas de quemador e inspeccione la manguera para medicamentos o drogas de farmacia puede fábrica de Blue Rhino Global Sourcing, Inc. detectar zonas gastadas o cortes en ella. afectar la habilidad del usuario para armar El uso de cualquier pieza no autorizada de W Si la linterna no se está...
  • Page 7 Inspección protección y empaques han sido removidos de 4. Revise la solución en la conexión en busca de al Cliente de Blue Rhino. Si Blue Rhino confirma el W ADVERTENCIA: NO selle completamente la Esta linterna debe inspeccionarse con regularidad la linterna.

This manual is also suitable for:

Gll1300w-c