Bosch GWS Professional 22-180 H Original Instructions Manual page 60

Hide thumbs Also See for GWS Professional 22-180 H:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 20
Aspiración de polvo y virutas
El polvo de ciertos materiales como, pinturas
que contengan plomo, ciertos tipos de made-
ra y algunos minerales y metales, puede ser
nocivo para la salud. El contacto y la inspira-
ción de estos polvos pueden provocar en el
usuario o en las personas circundantes reac-
ciones alérgicas y/o enfermedades respirato-
rias.
Ciertos polvos como los de roble, encina y
haya son considerados como cancerígenos,
especialmente en combinación con los aditi-
vos para el tratamiento de la madera (croma-
tos, conservantes de la madera). Los mate-
riales que contengan amianto solamente
deberán ser procesados por especialistas.
– A ser posible utilice un equipo para aspi-
ración de polvo.
– Observe que esté bien ventilado el puesto
de trabajo.
– Se recomienda una mascarilla protectora
con un filtro de la clase P2.
Observe las prescripciones vigentes en su
país sobre los materiales a trabajar.
Operación
Puesta en marcha
¡Observe la tensión de red! La tensión de
alimentación deberá coincidir con las indi-
caciones en la placa de características de la
herramienta eléctrica. Las herramientas
eléctricas marcadas con 230 V pueden fun-
cionar también a 220 V.
En caso de alimentar la herramienta eléctrica a
través de un grupo electrógeno (generador) que
no disponga de reservas de potencia suficien-
tes, o que no incorpore un regulador de tensión
adecuado (con refuerzo de la corriente de arran-
que), ello puede provocar una merma de la po-
tencia o conducir a un comportamiento des-
acostumbrado en la conexión.
Compruebe si su grupo electrógeno es adecua-
do, especialmente en lo concerniente a la ten-
sión y frecuencia de alimentación.
Bosch Power Tools
Conexión/desconexión
Para la puesta en marcha de la herramienta
eléctrica empuje hacia delante el interruptor de
conexión/desconexión 2 y presiónelo a conti-
nuación.
Para enclavar el interruptor de conexión/desco-
nexión 2 estando éste accionado, empuje más
hacia delante el interruptor de conexión/desco-
nexión 2.
Para desconectar la herramienta eléctrica suel-
te el interruptor de conexión/desconexión 2, o
en caso de estar enclavado, presione brevemen-
te y suelte a continuación el interruptor de co-
nexión/desconexión 2.
Ejecución del interruptor sin enclavamiento
(específico de cada país):
Para la puesta en marcha de la herramienta
eléctrica empuje hacia delante el interruptor de
conexión/desconexión 2 y presiónelo a conti-
nuación.
Para desconectar la herramienta eléctrica soltar
el interruptor de conexión/desconexión 2.
Verifique los útiles de amolar antes de su
uso. Los útiles de amolar deberán estar co-
rrectamente montados, sin rozar en ningún
lado. Deje funcionar el útil en vacío, al me-
nos un minuto. No emplee útiles de amolar
dañados, de giro excéntrico, o que vibren.
Los útiles de amolar dañados pueden rom-
perse y causar accidentes.
Protección contra rearranque
(GWS 22-180 JH/GWS 22-230 JH/
GWS 24-180 JH/GWS 24-230 JH/
GWS 26-180 JH/GWS 26-230 JH)
La protección contra rearranque evita la puesta
en marcha accidental de la herramienta eléctri-
ca tras un corte de la alimentación eléctrica.
Para la nueva puesta en marcha coloque el inte-
rruptor de conexión/desconexión 2 en la posi-
ción de desconexión, y conecte de nuevo la he-
rramienta eléctrica.
Español | 61
1 609 929 W54 | (9.3.10)

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents