Emptying the water container after each cycle Cleaning the condenser unit Cleaning the tumble dryer Description of the tumble dryer, 8 EDCE G45 B H Features Control panel How to carry out a drying cycle, 10 Starting and selecting a programme...
Installation Where to install the tumble dryer Electrical connections Before plugging the appliance into the socket, • Install the dryer far check the following: from gas ranges, stoves, • Make sure your hands are dry. radiators or hobs, as • The socket must have an earth connection. flames may damage it.
Page 3
Maximum load sizes: maximum 8 kg Product Data - Regulation 392/2012. Brand Indesit Model EDCE G45 B H (EU) Rated capacity of cotton laundry for the "standard cotton programme" at full load - kg This household tumble drier is a Condenser...
Warnings ! This appliance has been designed and built temperatures. according to international safety standards. • Do not turn off the dryer when there are still These warnings are given for safety reasons warm items inside. and must be followed carefully. •...
Page 5
substances commonly used in domestic environments including cooking oil, acetone, denatured alcohol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax removers. Ensure these items have been washed in hot water with an extra amount of detergent before being dried in the tumble dryer.
Care and maintenance Disconnecting the power supply Emptying the water container after each cycle ! Disconnect the dryer when not in use or Remove the water container and during cleaning and maintenance operations. empty it into a sink or other Cleaning the filter after each suitable drain outlet, then replace it correctly.
Cleaning the tumble dryer Quick Tips !Remember to clean your filter and • The external metal, plastic and rubber parts can be clea- Condenser unit after each load. ned with a damp cloth. • Clean the front air intake grille regularly (every 6 months) ! Remember to empty your water with a vacuum cleaner to remove any lint, fluff or dust container after each load.
Description of the tumble dryer Features Opening the door Rating plate Water container Press the door Model & Serial Filter Numbers intake Condenser unit grille (cover open) Condenser cover handle (pull to open) Control panel Options Timed Drying On/Off buttons and Start/Pause button button...
Page 9
ON/OFF/Reset button Pressing the button normally will cause the machine to switch on or off. If the button is pressed for 3 seconds while the dryer is in use, the machine will switch off and the running cycle will reset. Programme selection knob Allows for setting the programme: turn until the indicator points towards the desired programme (see Starting and selecting a programme).
How to carry out a drying cycle Starting and selecting a programme 1. Plug the dryer into the power supply socket. 2. Select the programme according to the type of laundry (see Laundry). 3. Open the door, ensure that the filter is clean and securely placed and that the water container is empty and correctly slotted (see Maintenance).
Programmes and options Programme chart Max. Cycle Programme load Compatible options duration (kg) Fast & Easy 1 Fast 35’ Memo - Key Lock- Delay Timer. 2 Easy mix Memo - Key Lock- Delay Timer. 3 Less Creased Memo - Key Lock. 4 Cotton fast Iron Max.
Page 12
Baby&Delicates A programme appropriately designed to dry clothing and linen of new-born babies (cotton and chenille) and delicate clothes. Do not dry articles which have plastic covering. Wool Programme This programme is specific for items that withstand tumble drying and are labelled with the symbol.
Options The options allow for customising the selected programme according to one’s own needs. Timed drying After selecting a programme, press the “Timed drying” button to enter a drying time. Every time this button is pressed, the duration of the selected drying cycle appears on the display. When pressed the first time, the highest allowed value for the selected cycle appears on the display.
Laundry Sorting laundry Drying times • Check the symbols on the care labels of the various gar- Drying times are approximate and may vary depending on ments to verify whether the garments can be safely tumble the following: dried. • Sort laundry according to the type of fabric. •...
Troubleshooting If you feel that the dryer is not working properly, consult the following troubleshooting suggestions before contacting the Technical (see Assistance). Assistance Centre The dryer does not start. • The plug has not been inserted far enough into the socket to make contact. •...
For local repair engineers - 03448 111 606 ROI - 0818 313 413 UK standard local rate applies ROI local Irish rate applies For Parts and Accessories visit: parts.indesit.co.uk/shop Please remember to register your appliance at www.indesitservice.co.uk to activate your 10 year parts guarantee.
Page 17
Contrôle du tambour après chaque cycle Vidange du réservoir d’eau après chaque cycle Nettoyage du groupe condenseur Nettoyage du sèche-linge Description du sèche-linge, 24 EDCE G45 B H Caractéristiques Tableau de bord Comment effectuer un cycle de séchage, 26 Démarrage et choix du programme...
Installation Où installer le sèche-linge Assurez-vous que le tuyau n’est pas écrasé ou plié une fois le sèche-linge placé dans sa position définitive. • Placez votre sèche-linge à une certaine distance des cuisinières, fourneaux, radiateurs, ou plaques de cuisson à gaz, car les flammes peuvent 15 mm 15 mm...
Indesit précédents, consultez un électricien Modèle qualifié. EDCE G45 B H (EU) Informations préliminaires Capacité nominale de linge en coton pour le « programme coton standard » à pleine charge - kg Une fois que vous avez installé votre sèche-linge, et avant Ce sèche-linge domestique à...
Précautions Cet électroménager a été conçu et réalisé • Ne chargez pas d’articles qui dégouttent conformément aux normes internationales de d’eau. sécurité. Ces consignes sont fournies pour • Vérifiez avec soin toutes les instructions sur des raisons de sécurité, il faut les respecter les étiquettes des vêtements (voir Linge).
contenant de l’huile végétale ou de l’huile recouvertes de caoutchouc dans le sèche- de cuisson ou ayant été en contact avec linge. des produits coiffants dans le sèche-linge, • Enlever tous les objets des poches, il convient de les laver au préalable à l’aide notamment les briquets et les allumettes.
Soin et entretien Interruption de l’alimentation Vidange du réservoir d’eau après chaque électrique cycle ! Débranchez votre sèche-linge lorsque vous Sortez le réservoir du sèche-linge et videz-le dans un évier ou autre ne l’utilisez pas, lorsque vous le nettoyez et évacuation appropriée.
Nettoyage du sèche-linge Conseils rapides • Pour nettoyer l’extérieur en métal et en plastique et les ! N’oubliez pas de nettoyer le filtre de la parties en caoutchouc, utiliser un chiffon humide. porte et le filtre du condenseur après chaque •...
Description du sèche-linge Caractéristiques Ouverture de la porte Plaque signalétique de l’appareil Réservoir d’eau Appuyez sur la porte Numéro de série et référence du modèle Filtre Grille Groupe d’entrée condenseur d’air (couvercle ouvert) Poignée du couvercle du condenseur (tirez pour ouvrir) Tableau de bord Touche avec voyant Marche/Pause...
Page 25
Touche ON/OFF/Reset Une pression normale sur cette touche fait allumer ou éteindre l’appareil. Si le sèche-linge est en marche, une pression prolongée d’au moins 3 secondes fait éteindre l’appareil et remettre à zéro le cycle en cours. Bouton Programmes Permet de sélectionner les programmes : tournez le bouton jusqu’à positionner l’indicateur sur le programme souhaité (voir Démar- rage et choix du programme).
Comment effectuer un cycle de séchage Démarrage et choix du programme 1. Branchez la fiche du sèche-linge dans la prise de courant électrique. 2. Sélectionnez le programme en fonction du type de linge (voir Linge). 3. Ouvrez la porte et assurez-vous que le filtre est propre et en place et que le réservoir d’eau est vide et en place (voir Entretien). 4.
Bébé & Délicats Un programme spécialement conçu pour essuyer les vêtements et les sous-vêtements des nouveaux nés (coton et tissu chenille) ainsi que le linge délicat. Ne pas sécher les articles contenant du plastique. Laine C’est un programme réservé aux articles supportant le séchage au tambour et portant le symbole .
Départ différé Le départ de certains programmes (voir Programmes et options) peut être retardé d’un délai pouvant aller jusqu’à 24 heures. Ap- puyez plusieurs fois de suite sur la touche jusqu’à ce que le retard désiré soit affiché. Avant de régler un départ différé, assurez-vous que le réservoir d’eau et vide et que le filtre est propre.
Linge Tri du linge Temps de séchage • Vérifiez les symboles sur les étiquettes des vêtements Ces temps sont approximatifs et peuvent varier en fonction pour vous assurer que les articles peuvent être passés au des paramètres suivants : sèche-linge. •...
Problèmes et solutions Si vous trouvez que le sèche-linge ne fonctionne pas correctement, avant de contacter le Service après-vente (voir Assistance), consultez attentivement le tableau suivant afin de pouvoir résoudre les problèmes éventuels : Problème : Causes / Solutions possibles : Le sèche-linge ne démarre pas.
Assistance Pièces détachées Avant d’appeler le Centre de Service après-vente : • Suivez le guide d’aide à la résolution des problèmes pour Ce sèche-linge est un appareil complexe. Si vous tentez de voir si vous n’arrivez pas à résoudre le problème vous-même le réparer vous-même ou si vous confiez cette tâche à...
Page 33
Reinigung des Flusensiebs nach jedem Trockenzyklus Prüfung der Trommel nach jedem Trockenzyklus Entleeren des Wasserauffangbehälters nach jedem Trock- enzyklus Reinigung der Kondensatoreinheit Reinigung des Wäschetrockners EDCE G45 B H Beschreibung des Wäschetrockners, 40 Merkmale Bedienblende Durchführung eines Trockenprogramms, 42 Wahl und Start des Programms...
Aufstellung Aufstellungsort des Wäschetrockners Der Ablauf darf maximal einen Meter oberhalb des trocknerbodens montiert werden. Übermäßige Hitze kann Nachdem der Wäschetrockner aufgestellt wurde, den Wäschetrockner sicherstellen, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt schädigen; deshalb oder gekrümmt ist. im Abstand von Gasherden, Öfen, Heizkörpern oder Kochfeldern platzieren.
Marke falls diese Vorschriften nicht eingehalten Indesit werden. Modell EDCE G45 B H (EU) ! Bei Fragen zur Aufstellung oder dem Anschluss ziehen Sie gegebenenfalls Nennkapazität Baumwollwäsche für das "Standard- Baumwollprogramm" bei vollständiger Befüllung - kg einen Elektrofachmann zu Rate.
Hinweise ! Dieses Haushaltsgerät wurde • Die Rückseite des Wäschetrockners unter Beachtung der internationalen kann sehr warm werden: berühren Sie Sicherheitsnormen geplant und hergestellt. sie nie, wenn sich das Gerät in Betrieb Die nachfolgenden Hinweise werden aus befindet. Sicherheitsgründen geliefert und sind •...
• Keine Wäsche trocknen, die mit empfohlen. Gemüse- oder Speiseöl verschmutzt • Keine Unterwäsche trocknen, die oder vollgesogen ist, da dies ein Metallverstärkungen enthält z.B. BHs, die Brandrisiko darstellt. Mit Öl verschmutzte mit Metalldrähten verstärkt sind. Dies kann Wäschestücke können sich selbst Schäden am Wäschetrockner verursachen, entzünden, besonders, wenn sie einer wenn die Metallverstärkungen sich...
Wartung und Pflege Abschalten vom Stromnetz Reinigungsstoffen wie Wäscheweichmacher. Dieser farbige Belag hat keine Auswirkungen auf die Leistungen des ! Trennen Sie den Wäschetrockner von Wäschetrockners. der Stromversorgung, wenn er nicht in Betrieb ist sowie während Reinigungs- und Entleeren des Wasserauffangbehälters Wartungsarbeiten.
zeigenden Pfeilen wieder einsetzen; Kurzempfehlungen vergewissern Sie sich dabei, dass die ! Denken Sie daran, den Türfilter und den Haltevorrichtungen gut befestigt wurden. Kondensatorfilter nach jedem Trockengang zu reinigen. Reinigung des Wäschetrockners ! Denken Sie daran, den Wasserbehälter nach jeder Füllung zu leeren. •...
Beschreibung des Wäschetrockners Merkmale Öffnung der Gerätetür Typenschild mit Betriebsdaten Gegen die Wasserauffangbehälter Gerätetür drücken Modell und Seriennummer Flusensieb Gitter der Kondensatoreinheit Belüftungsöffnung (offener Deckel) Griff des Kondensatordeckels (zum Öffnen ziehen) Bedienblende Taste Tasten und Taste und Kontrollleuchte Zeitgesteuertes Taste Kontrollleuchten Start/Pause On/Off...
Page 41
Taste ON/OFF/Reset Mit einem normalen Druck der Taste wird das Gerät ein- oder ausgeschaltet. Läuft der Wäschetrockner, dann kann er durch länge- res Drücken von etwa 3 Sekunden ausgeschaltet und der laufende Zyklus gelöscht werden. Wählschalter Programme Zur Einstellung der Programme: drehen Sie den Schalter, bis die Anzeige auf das gewünschte Programm zeigt (siehe Start und Programmwahl).
Durchführung eines Trockenprogramms Wahl und Start des Programms 1. Stecken Sie den Stecker des Wäschetrockners in die Netzsteckdose. 2.Wählen Sie die Wäscheart aus (siehe Wäsche). 3.Öffnen Sie die Gerätetür und vergewissern Sie sich, dass das Flusensieb sauber und korrekt positioniert ist; der Wasserauffan- gbehälter muss leer sein und sich an seiner vorgesehenen Stelle befinden (siehe Wartung).
Baby & Feines Ein speziell für das Trocken von Kleidung und Wäsche von Kleinkindern (Baumwolle und Chenille) und Feinwäsche ausgelegtes Programm. Keine Teile mit Kunststoffbeschichtung trocknen. Programm Wolle Dies ist ein Programm für Kleidungsstücke, die sich für das Trocknen in der Trommel eignen und mit dem Symbol gekennzeichnet sind.
Startzeitvorwahl Der Start von einigen Programmen (siehe Start und Programme) kann bis zu 24 Stunden vorgewählt werden. Die entsprechende Taste mehrfach drücken, bis die gewünschte Startzeit erreicht ist. Bevor Sie die Startvorwahl ausführen, sich vergewissern, dass der Wasserauffangbehälter leer und das Flusensieb sauber ist. Während dieser Zeit wird die Wäsche regelmäßig gedreht, um einem Zerknittern vorzubeugen.
Wäsche Unterteilung der Wäsche Trockenzeiten • Kontrollieren Sie die auf den Etiketten der verschiedenen Die angegebenen Zeiten sind lediglich Richtwerte und können Wäscheteile angeführten Symbole, um sicherzustellen, auf der Basis folgender Faktoren variieren: dass die Teile für einen Trommeltrockner geeignet sind. •...
Fehlersuche Sollten Sie das Gefühl haben, dass Ihr Wäschetrockner nicht vorschriftsmäßig arbeitet, dann konsultieren Sie bitte die nachfolgende Tabelle, bevor Sie sich an ein Kundendienstzentrum (siehe Kundendienst) wenden. Störung: Mögliche Ursachen / Abhilfen: Der Wäschetrockner setzt sich nicht in • Der Netzstecker steckt nicht fest genug in der Steckdose, um den Kontakt herzustellen. Betrieb.
Kundendienst Ersatzteile Bevor Sie den Kundendienst anfordern: Bei Ihrem Wäschetrockner handelt es sich um ein komplexes • Ziehen Sie bitte die Tabelle Fehlersuche zu Rate, um zu Gerät. Eigenhändig oder durch unqualifiziertes Personal sehen, ob es sich nicht um eine Kleinigkeit handelt, die Sie durchgeführte Reparaturen kann die Sicherheit von Personen selbst beheben kön´nen (siehe Fehlersuche).
Page 49
Controle van het mandje na elke cyclus Legen van het watervat na elke cyclus Reiniging van de condensatie-eenheid Reiniging van de wasdroger Beschrijving van de wasdroger, 56 EDCE G45 B H Eigenschappen Bedieningspaneel Hoe men de machine laat drogen, 58 Starten en kiezen van het programma Programma’s en opties, 59...
Page 50
Installatie Waar men de wasdroger moet ! Na dat men de wasdroger heeft geïnstalleerd, moet men controleren dat de afvoerslang niet gevouwen of installeren vervormd is. • Vlammen kunnen de wasdroger beschadigen, zet deze dus ver af van kookplaten, kachels, verwarmingen en 15 mm 15 mm...
Page 51
Indesit deze regels houdt. Model EDCE G45 B H (EU) ! In geval van twijfel over het bovenstaande Geschatte capaciteit voor katoenen wasgoed voor het wordt men verzocht contact op te nemen "standaard katoenprogramma" bij volle lading - kg met een gekwalificeerde electricien.
Waarschuwingen ! Dit apparaat is ontworpen en uitgevoerd • Doe geen drijfnatte was in de droger. volgens de geldende internationale • Volg altijd aandachtig de was- en veiligheidsnormen. Deze aanwijzingen zijn drooginstructies op de etiketten van de voor uw eigen veiligheid geschreven en kledingstukken (zie Wasgoed).
Page 53
de hitte niet kan ontsnappen waardoor er • Verwijder alle voorwerpen, zoals aanstekers een risico op brandontwikkeling ontstaat. en lucifers, uit de zakken. Als het onvermijdelijk is dat stoffen die ! BELANGRIJK: stop de droger nooit voor plantaardige olie of slaolie bevatten of die het einde van de droogcyclus, tenzij u alle vervuild zijn met haarverzorgingsproducten, kledingstukken snel verwijdert en ophangt...
Zorg en onderhoud Onderbreking van de electrische Legen van het watervat na elke cyclus Haal het waterverzamelvaatje uit voeding en leeg het in een wasdroger ! Maak de wasdroger los van het net als deze wasbak of iets dergelijks, daarna niet werkt of als men bezig is met de reiniging moet men het weer op de juiste of het onderhoud.
Page 55
Reiniging van de wasdroger Kort advies • De externe metalen, rubber en plastic delen kunnen met ! Vergeet niet het filter van de deur te reinigen een vochtige doek worden schoongemaakt. enhet filter van de condensator na elke • Elke 6 maanden moet men met een stofzuiger het droogcyclus.
Beschrijving van de wasdroger Eigenschappen Openen van het deurtje Typeplaatje met bedrijfgegevens Waterverzamelvaatje Druk op het deurtje Serienummer Filter modelnummer Luchtrooster Condensatieeenheid (deksel open) Handgreep van het deksel van de condensator (trekken om te openen) Bedieningspaneel Knoppen en Knop Droging met controlelampen Knop en controlelamp Knop...
Page 57
Knop ON/OFF/Reset Drukt men normaal op de knop, dan zal het apparaat aan of uit gaan. Indien de wasdroger in bedrijf is, dan zal een langere druk van ongeveer 3 seconden het apparaat uitzetten en de huidig cyclus resetten. Handknop Programma’s Hiermee kan men het programma kiezen: draai aan de knop totdat de indicator op het gewenste programma staat (Zie Opstarten en programmakeuze).
Page 58
Hoe men de machine laat drogen Starten en kiezen van het programma 1. Steek de steker van de in de contactdoos van de electrische voeding. wasdroger 2. Kies het programma op basis van het type was (zie Was). 3. Open het deurtje en controleer dat het filter schoon is en in de goede positie zit. Ook moet het waterverzamelvaatje leeg zijn in de goede positie zitten (zie Onderhoud).
Page 59
Programma’s en opties Tabel van de Programma’s Max. Duur Programma lading Passende opties cyclus (kg) Fast & Easy 1 Xpress 35’ Memo - Toetsen blokkeren- Vertraagde start. 2 Gemengd Memo - Toetsen blokkeren- Vertraagde start. Memo - Toetsen blokkeren. 3 Minder Kreukels 4 Katoen Snel strijken Max.
Page 60
Baby&Fijne was Een programma dat speciaal uitgevonden is voor babykleding en ondergoed (katoen en chenille) en fijne was. Artikelen met plastic bekleding niet drogen. Wolprogramma Dit is een speciaal programma voor kledingstukken, die tegen trommeldrogers kunnen en het symbool dragen. Het programma kan worden gebruikt voor ladingen tot 1 kg (ongeveer 3 truien).
Page 61
Vertraagde start Het starten van bepaalde programma’s (zie Programma’s en opties) kan worden vertraagd tot 24 uur. Druk meerdere malen op de knop totdat men de gewenste vertraging heeft bereikt. Voordat men een vertraagde start in gaat stellen, moet men controleren dat het waterverzamelvaatje leeg en het filter schoon is.
Page 62
De was Sorteren van de was Droogtijden • Controleer de symbolen op de etiketten van alle kle- De tijden zijn bij benadering aangegeven en kunnen varieren dingstukken om te zien of ze met de trommel gedroogd afhankelijk van: mogen worden. •...
Problemen en oplossingen In het geval dat men de indruk heeft dat de niet goed werkt, moet men, voordat men naar het servicecentrum belt, wasdroger (zie Service) zorgvuldig de volgende hints raadplegen voor het zelf oplossen van problemen. Probleem: Waarschijnlijke oorzaken / oplossingen: De wasdroger start niet.
Page 64
Voor verdere informatie betreffende het correcte verwijderen van huishoudelijke apparatuur kunnen de gebruikers zich wenden tot de gemeentelijke reinigingsdienst of de verkoper. Dit toestel is in overeenstemming met de volgende CE richtlijnen: - 2006/95/CE (Bepalingen voor laagspanning); - 2004/108/CE (Electromagnetische compatibiliteit). Indesit Company S.p.A. Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN)