Black & Decker 9089 Instruction Manual

Black & Decker 9089 Instruction Manual

6.0 and 7.2 volt cordless drills

Advertisement

Available languages

Available languages

6 6
. .
0 0
a a
n n
d d
7 7
. .
2 2
V V
6 6
. .
0 0
a a
n n
d d
7 7
. .
2 2
INSTRUCTION MANUAL
Catalog Numbers
9089, 9089KB, 9099,
9099KB, 9099KC
T
T
HANK
YOU
FOR
CHOOSING
HANK
YOU
FOR
CHOOSING
G
.B
G
.B
O
T
O
WWW
LACKAND
O
T
O
WWW
LACKAND
T
O
REGISTER
T
O
REGISTER
BEFORE RETURNING THIS PRODUCT
FOR ANY REASON PLEASE CALL
1-800-544-6986
BEFORE YOU CALL, HAVE THE CATALOG No. AND DATE CODE AVAILABLE. IN MOST CASES, A
BLACK & DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE. IF YOU HAVE
A SUGGESTION OR COMMENT, GIVE US A CALL. YOUR FEEDBACK IS VITAL TO BLACK & DECKER.
KEY INFORMATION YOU SHOULD KNOW:
• Drill must be charged for 16 hours before use.
• Charger may hum; batteries or charger may become warm during charging.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
VEA EL ESPAÑOL EN LA CONTRAPORTADA.
INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN, CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA.
ADVERTENCIA: LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
Cat Nos. 9089, 9089KB, 9099, 9099KB, 9099KC
Copyright © 2008 Black & Decker
General Power Tool Safety Warnings
WARNING! Read all safety warnings and instructions. Failure to follow the
warnings and instructions may result in electric shock, fire and/or serious injury.
Save all warnings and instructions for future reference.
The term "power tool" in the warnings refers to your mains-operated (corded) power
tool or battery-operated (cordless) power tool.
1) Work area safety
a) Keep work area clean and well lit. Cluttered or dark areas invite accidents.
b) Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of
flammable liquids, gases or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust
or fumes.
c) Keep children and bystanders away while operating a power tool. Distractions can
cause you to lose control.
2) Electrical safety
a) Power tool plugs must match the outlet. Never modify the plug in any way. Do not
use any adapter plugs with earthed (grounded) power tools. Unmodified plugs and
matching outlets will reduce risk of electric shock.
b) Avoid body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes, radiators,
ranges and refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is
earthed or grounded.
c) Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock.
d) Do not abuse the cord. Never use the cord for carrying, pulling or unplugging the
power tool. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Damaged
or entangled cords increase the risk of electric shock.
e) When operating a power tool outdoors, use an extension cord suitable for
outdoor use. Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock.
f) If operating a power tool in a damp location is unavoidable, use a ground fault
circuit interrupter (GFCI) protected supply. Use of a GFCI reduces the risk of
electric shock.
3) Personal safety
a) Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a
power tool. Do not use a power tool while you are tired or under the influence of
drugs, alcohol or medication. A moment of inattention while operating power tools may
result in serious personal injury.
b) Use personal protective equipment. Always wear eye protection. Protective
equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection
used for appropriate conditions will reduce personal injuries.
c) Prevent unintentional starting. Ensure the switch is in the off-position before
connecting to power source and/or battery pack, picking up or carrying the tool.
Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have
the switch on invites accidents.
d) Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on. A wrench or
a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury.
e) Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times. This enables
better control of the power tool in unexpected situations.
f) Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothing
and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can be
caught in moving parts.
g) If devices are provided for the connection of dust extraction and collection
facilities, ensure these are connected and properly used. Use of dust collection can
reduce dust-related hazards.
4) Power tool use and care
a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The
correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool
that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the power
tool before making any adjustments, changing accessories, or storing power tools.
Such preventive safety measures reduce the risk of starting the power tool accidentally.
d) Store idle power tools out of the reach of children and do not allow persons
unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool.
Power tools are dangerous in the hands of untrained users.
e) Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts,
breakage of parts and any other condition that may affect the power tool's
o o
l l
t t
C C
o o
r r
d d
l l
e e
s s
s s
D D
r r
i i
V V
o o
l l
t t
C C
o o
r r
d d
l l
e e
s s
s s
D D
r r
B
&
D
B
&
D
LACK
ECKER
LACK
ECKER
D
.
/N
O
D
.
/N
O
ECKER
COM
EW
ECKER
COM
EW
.
.
YOUR
NEW
PRODUCT
YOUR
NEW
PRODUCT
Form No. 90537616
Printed in China
operation. If damaged, have the power tool repaired before use. Many accidents
are caused by poorly maintained power tools.
f) Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools with sharp
cutting edges are less likely to bind and are easier to control.
g) Use the power tool, accessories and tool bits etc., in accordance with these
instructions, taking into account the working conditions and the work to be per-
formed. Use of the power tool for operations different from those intended could result
in a hazardous situation.
l l
l l
s s
i i
l l
l l
s s
5) Battery tool use and care
a) Recharge only with the charger specified by the manufacturer. A charger that is
suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another
battery pack.
b) Use power tools only with specifically designated battery packs. Use of any other
battery packs may create a risk of injury and fire.
c) When battery pack is not in use, keep it away from other metal objects like paper
clips, coins, keys, nails, screws, or other small metal objects that can make a
connection from one terminal to another. Shorting the battery terminals together may
cause burns or a fire.
d) Under abusive conditions, liquid may be ejected from the battery, avoid contact. If
contact accidentally occurs, flush with water. If liquid contacts eyes, additionally
seek medical help. Liquid ejected from the battery may cause irritation or burns.
6) Service
a) Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical
replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained.
!
!
SPECIFIC SAFETY RULES
• Wear ear protectors with impact drills. Exposure to noise can cause hearing loss.
WNER
WNER
• Use auxiliary handles supplied with the tool. Loss of control can cause personal injury
• Hold power tools by insulated gripping surfaces when performing an operation
where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord. Contact with a "live"
wire will make exposed metal parts of the tool "live" and shock the operator.
• When working on a ladder or on scaffolding be sure to lay the tool down on its side
when not in use. Some tools with large battery packs will stand upright but may be easily
knocked over.
• Use clamps or another practical way to secure and support the work piece to a
stable platform. Holding the work by hand or against your body leaves it unstable and
may lead to loss of control.
• Keep your hair, clothing, and gloves away from air vents. Air vents often cover moving
parts in which these items can be caught.
• Hold tool firmly with two hands. Use auxiliary handle if provided. If auxiliary handle not
provided, grip tool at bottom of handle. Loss of control can cause personal injury.
WARNING: ALWAYS use safety glasses. Everyday eye glasses are NOT safety
glasses. Also use face or dust mask if cutting operation is dusty. ALWAYS WEAR
CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT:
• ANSI Z87.1 eye protection (CAN/CSA Z94.3)
• ANSI S12.6 (S3.19) hearing protection
• NIOSH/OSHA/MSHA respiratory protection
WARNING: Some dust created by power sanding, sawing, grinding, drilling, and
other construction activities contains chemicals known to the State of California
to cause cancer, birth defects or other reproductive harm. Some examples of
these chemicals are:
• lead from lead-based paints,
• crystalline silica from bricks and cement and other masonry products, and
• arsenic and chromium from chemically-treated lumber.
Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of
work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and
April 2008
work with approved safety equipment, such as those dust masks that are specially
designed to filter out microscopic particles.
• Avoid prolonged contact with dust from power sanding, sawing, grinding, drilling,
and other construction activities. Wear protective clothing and wash exposed areas
with soap and water. Allowing dust to get into your mouth, eyes, or lay on the skin may
promote absorption of harmful chemicals.
WARNING: Use of this tool can generate and/or disperse dust, which may cause
serious and permanent respiratory or other injury. Always use NIOSH/OSHA approved
respiratory protection appropriate for the dust exposure. Direct particles away from face and
body.
SAFETY GUIDELINES - DEFINITIONS
It is important for you to read and understand this manual. The information it contains
relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING PROBLEMS. The symbols below
are used to help you recognize this information.
DANGER:
in death or serious injury.
WARNING:
result in death or serious injury.
CAUTION:
in minor or moderate injury.
CAUTION:
which, if not avoided, may result in property damage.
SYMBOLS
The label on your tool may include the following symbols.
V ..........................volts
Hz ........................hertz
min ........................minutes
......................direct current
.......................... Class II Construction
........................safety alert symbol
Depress for reverse (this side)
Enfoncer pour la marche arrière (de ce côté )
Oprima para reversa (desde el lado izquierdo)
1
Charging the Drill
Before attempting to charge your drill, thoroughly read ALL of the safety instructions. To
charge your drill, follow the steps below.
1. Remove any accessories from the chuck.
2. Plug the output cord of the charger into the socket in the drill handle.
3. Plug the charger into any standard electrical outlet.
4. Allow the tool to remain in this condition for 16 hours.
Important Charging Notes
1. After normal usage, your drill should be fully charged in 16 hours or less. Your drill was
sent from the factory in an uncharged condition. Before attempting to use it, it must be
charged for at least 16 hours.
2. DO NOT charge the batteries in an air temperature below +40°F (4,5°C) or above
105°F (40,5 °C). This is important and will prevent serious damage to the batteries.
3. While charging, the charger may hum and become warm to touch. This is a normal
condition and does not indicate a problem.
4. If the batteries do not charge properly – (1) Check current at receptacle by plugging in
a lamp or other appliance. (2) Check to see if the receptacle is connected to a light
switch which turns power off when you turn out the lights.
(3) Move charger and drill to a surrounding air temperature of +40°F (4,5°C) to +105°F
Indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, could
Indicates a potentially hazardous situation which, if not avoided, may result
Used without the safety alert symbol indicates a potentially hazardous situation
Depress for forward (other side)
Enfoncer pour la marche avant (de l'autre côté )
Oprima para marcha hacia adelante (desde el lado derecho)
A..........................amperes
W ........................watts
......................alternating current
n o ........................no load speed
........................ earthing terminal
.../min ..................revolutions or
reciprocations per minute
3
2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Black & Decker 9089

  • Page 1 Your risk from these exposures varies, depending on how often you do this type of work. To reduce your exposure to these chemicals: work in a well ventilated area, and Cat Nos. 9089, 9089KB, 9099, 9099KB, 9099KC Form No. 90537616...
  • Page 2: Troubleshooting

    This warranty does not apply to accessories. This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state or province to province. Should Chuck & Key (9089, 9099) you have any questions, contact the manager of your nearest Black & Decker Service Turn chuck key counterclockwise to open chuck jaws, place bit in chuck as far as it will go and Center.
  • Page 3: Règles De Sécurité Spécifiques

    TOUJOURS PORTER UN ÉQUIPEMENT DE PROTECTION HOMOLOGUÉ : • protection oculaire conforme à la norme ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3); Mandrin à clé (Modèle 9089, 9099) • protection auditive ANSI S12.6 (S3.19); Faire tourner la clé du mandrin dans le sens antihoraire afin d'ouvrir les mâchoires du •...
  • Page 4: Dépannage

    la vente). Une preuve d’achat peut être requise. On doit vérifier la politique de retour du • Utiliser seulement des forets bien affûtés. détaillant pour tout produit retourné après le délai prescrit pour les échanges. • Veiller à ce que la pièce à percer soit solidement retenue ou fixée en place, selon les La deuxième méthode consiste à...
  • Page 5: Normas De Seguridad Específicas

    UTILICE SIEMPRE EQUIPOS DE SEGURIDAD CERTIFICADOS: Portabrocas y llave (9089, 9099) Gira la llave del portabrocas en sentido contrario a las manecillas del reloj, coloque la broca • Protección para los ojos según la norma ANSI Z87.1 (CAN/CSA Z94.3) dentro del portabrocas tanto como entre, y a continuación, tire de ella lo necesario para que...
  • Page 6: Detección De Problemas

    Operación TALADRADO EN MADERA Para reparación y servicio de sus herramientas eléctricas, favor de dirigirse Los barrenos en madera pueden hacerse con las mismas brocas que se utilizan para al Centro de Servicio más cercano: metal, o con brocas espada. Para evitar que las brocas se sobrecalienten, deben sacarse CULIACAN, SIN MONTERREY, N.L.

This manual is also suitable for:

9089kb90999099kb9099kc

Table of Contents