Advertisement

cruZer
Type 5417
Type 5418
www.braun.com
6
cruZer
beard&head
5
cruZer
beard

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Braun cruZer 6 beard&head

  • Page 1 Type 5417 Type 5418 cruZer cruZer www.braun.com beard&head beard...
  • Page 2: Table Of Contents

    English 1 800 509 448 Français 0 800 944 802 Polski 0 800 14 592 âesk˘ 801 127 286 Slovensk˘ 801 1 BRAUN Magyar 221 804 335 Hrvatski 02/5710 1135 Slovenski Türkçe (06-1) 451-1256 Română (RO/MD) 091 66 01 777 êÛÒÒÍËÈ...
  • Page 3 model cruZer6 beard&head only STOP model cruZer6 beard&head only (model cruZer6 beard&head) (model cruZer5 beard) *model cruZer6 beard&head only click!
  • Page 4 click!
  • Page 5: English

    English Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design. We hope you entirely enjoy your new Braun product. Warning • The appliance is provided with a special cord set with an integrated Safety Extra Low Voltage power supply. Do not exchange or manipulate any part of it.
  • Page 6 • Once the appliance is completely charged, discharge it through normal use. Then recharge to full capacity. Subsequent charges will take about 1 hour (model cruZer5 beard: about 8 hours). • A full charge provides up to 40 minutes of cordless operating time. This may vary according to your beard growth.
  • Page 7 Contour Trimming / Styling • The wide trimmer (2) evenly cuts and trims large areas. It is ideal for shaping sideburns, moustaches and partial short beards. Take off the comb. While stretching the skin, guide the wide trimmer against the direction of hair growth (b).
  • Page 8 Disposal can take place at a Braun Service Centre or at appropriate collection points provided in your country. Subject to change without notice.
  • Page 9: Français

    Nos produits sont conçus pour satisfaire aux plus hautes exigences en matière de qualité, fonctionnalité et design. Nous espérons que vous serez pleinement satisfait de votre nouveau rasoir Braun. Attention • Cet appareil est équipé d’un cordon d’alimentation avec un adaptateur basse tension intégré.
  • Page 10 • Lors de la première mise en charge ou lorsque l’appareil n’a pas été utilisé pendant plusieurs mois, laissez l’appareil charger en continu pendant 4 heures (modèle cruZer5 barbe : environ 8 heures). • Une fois que l’appareil est complètement chargé, utilisez-le normalement jusqu’à...
  • Page 11 • Pour éviter que le sabot ne soit saturé par les poils, nettoyez-le régulière- ment avec la brosse. Coupe / Rasage des contours • Le bloc de coupe (2) coupe et taille les zones larges. Il est idéal pour la coupe des pattes, des moustaches et des barbes courtes.
  • Page 12 à la fin de sa durée de vie. Le remettre à un centre service agréé Braun ou le déposer dans des sites de récupération appropriés conformément aux réglementations locales ou nationales en vigueur.
  • Page 13 Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun et si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées. Pour toute réclamation intervenant pendant la période de garantie, retournez ou rapportez l’appareil ainsi que l’attestation de garantie à...
  • Page 14: Polski

    Polski Nasze produkty zostały zaprojektowane po to, aby spełniać najwyższe standardy jakości, funkcjonalności oraz designu. Mamy nadzieję, ze użytkowanie naszego nowego produktu sprawi Ci wiele radości i satysfakcji. Uwaga • Twoja golarka jest wyposażona w specjalny przewód z wbudowanym zasilaczem obniżającym napięcie. Nie próbuj wymieniać ani manipulować przy jakiejkolwiek części golarki.
  • Page 15 • Przed pierwszym goleniem lub gdy urządzenie nie było używane przez kilka miesięcy, należy podłączyć golarkę do ciągłego ładowania na 4 godziny (model cruZer5 beard: ok. 8 godzin). • Gdy golarka jest całkowicie naładowana, należy rozładować baterię poprzez normalne użytkowanie. Wówczas naładuje się ona ponownie do pełna.
  • Page 16 • Aby uniknąć zatkania zarostem nasadki z grzebieniem, czyść ją od czasu do czasu za pomocą szczoteczki. Golenie konturów twarzy / Stylizacja • Szeroki trymer (2) dokładnie przycina zarost dużych partii skóry. Nadaje idealny kształt bakom, wąsom i krótkiemu zarostowi brody. Zdejmij nasadkę, a następnie delikatnie naciągając skórę...
  • Page 17 Zużyty produkt i baterie należy zostawić w jednym z lokalnych punktów zbiórki zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego oraz zużytych baterii lub w autoryzowanym serwisie Braun. Odpowiednie przetworzenie zużytego sprzętu zapobiega potencjalnym negatywnym wpływom na środowisko lub zdrowie ludzi, wynikającym z obecności składników niebezpiecznych w sprzęcie.
  • Page 18 3. Kupujący powinien dostarczyć sprzęt w opakowaniu należycie zabezpieczonym przed uszkodzeniem. Uszkodzenia spowodowane niedostatecznym zabezpieczeniem sprzętu nie podlegają naprawom gwarancyjnym. Naprawom gwarancyjnym nie podlegają także inne uszkodzenia powstałe w następstwie okoliczności, za które Gwarant nie ponosi odpowiedzialności, w szczególności zawinione przez Pocztę Polską...
  • Page 19 Český Naše výrobky jsou vyrobeny tak, aby splňovaly nejvyšší nároky na kvalitu, funkčnost a design. Doufáme, že budete se svým novým holicím strojkem Braun plně spokojeni. Upozornění • Tento přístroj je vybaven speciálním síťovým přívodem s integrovaným bezpečnostním síťovým adaptérem. Žádná jeho část se nesmí měnit ani rozebírat.
  • Page 20 • Jakmile je holicí strojek úplně nabitý, vybijte ho běžným používáním bez použití síťového kabelu. Pak ho opět nabijte na plnou kapacitu. Další nabíjení bude trvat přibližně 1 hodinu (u modelu cruZer5 beard asi 8 hodin). • Plně nabitý holicí strojek zajistí až 40 minut provozu bez síťového přívodu v závislosti na délce a typu vousů.
  • Page 21 Zastřihování / Úprava kontur • Široký zastřihovač (2) rovnoměrně zastřihuje rozsáhlejší partie. Je ideální pro tvarování kotlet, knírku a krátké bradky. Sejměte nástavec. Širokým zastřihovačem postupujte proti směru růstu vousů a přitom si napínejte pokožku (b). • Přesný zastřihovač (3) (pouze model cruZer6 beard&head) přesně zastřihne linie a okraje.
  • Page 22 Tento výrobek obsahuje akumulátorové baterie. V zájmu ochrany životního prostředí nevyhazujte výrobek po skončení jeho životnosti do běžného domácího odpadu. Můžete ho odevzdat v servisním středisku Braun nebo na příslušných sběrných místech, zřízených ve vaší zemi podle místních předpisů a norem. Podléhá změnám bez předchozího upozornění.
  • Page 23 (podle našeho vlastního uvážení). Uvedená záruka je platná v každé zemi, ve které tento přístroj dodává společnost Braun nebo její pověřený distributor. Záruka se netýká následujících případů: poškození zapříčiněné nesprávným použitím, běžné...
  • Page 24: Slovensk

    Slovenský Naše výrobky sú vyrobené tak, aby spíňali tie najvyššie nároky na kvalitu, funkčnosť a dizajn. Dúfame, že so svojím novým výrobkom Braun budete spokojní. Upozornenie • Tento prístroj je vybavený špeciálnym integrovaným sieťovým adaptérom s káblom na nízke napätie. Žiadnu jeho časť nesmiete meniť ani ho rozoberať, inak by mohlo dôjsť...
  • Page 25 • Po plnom nabití prístroj vybite normálnym používaním. Následne ho znova nabite na plnú kapacitu. Každé ďalšie nabíjanie bude trvať asi 1 hodinu (model cruZer5 beard: asi 8 hodín). • Plne nabitý akumulátor zabezpečuje až 40 minút prevádzky bez použitia sieťového kábla v závislosti od dĺžky vašich fúzov.
  • Page 26 Zastrihávanie kontúr/úprava • Široký zastrihávač (2) rovnomerne strihá a zastriháva veľké oblasti. Je ideálny na úpravu bokombrád, fúzov a krátkych brád. Zložte nadstavec. Pokožku držte napnutú a široký zastrihávač veďte proti smeru rastu fúzov. • Precízny zastrihávač (3) (iba model cruZer6 beard&head) presne upra- vuje línie a okraje a je vhodný...
  • Page 27 Tento výrobok obsahuje akumulátor. V záujme ochrany životného prostredia nevyhadzujte výrobok po skončení jeho životnosti ako súčasť bežného odpadu domácnosti. Odovzdať ho môžete v servisných strediskách Braun alebo na príslušných zberných miestach vo vašej krajine zriadených podľa miestnych predpisov a noriem.
  • Page 28 účinok na hodnotu alebo funkciu prístroja. Ak opravu uskutoční neautorizovaná osoba a ak sa nepoužijú pôvodné náhradné súčiastky spoločnosti Braun, platnosť záruky bude ukončená. Ak v záručnej lehote požadujete vykonanie servisnej opravy, odovzdajte celý prístroj s potvrdením o nákupe v autorizovanom servisnom stredisku...
  • Page 29: Magyar

    Magyar Termékeinket a legmagasabb minőségi, funkcionális és formatervezői elvárások alapján terveztük. Reméljük, örömét leli majd új Braun borotvájában! Figyelmeztetés • Az Ön borotváját egy különleges csatlakozókábellel láttuk el, integrált, biztonságos kisfeszültségű rendszerrel. Semmilyen alkatrészét ne cserélje, vagy alakítsa át, ellenkező esetben áramütés veszélye állhat fenn! •...
  • Page 30 • A teljes feltöltést követően normál használattal merítse le a készüléket, majd töltse fel újra. Az első feltöltést követő töltések már csak 1 órát vesznek igénybe (a cruZer5 beard modell esetében: körülbelül 8 órát). • Egy teljes feltöltés – szakállhosszúságtól függően – akár 40 perc vezeték nélküli használatot tesz lehetővé.
  • Page 31 • Annak érdekében, hogy a nyírófésű ne tömődjön el a szőrszálaktól, időközönként seperje át a tisztítókefével. Kontúrnyírás / Formázás • A széles trimmelő (2) egyenletesen nyírja és trimmeli a nagyobb területe- ket. Ideális a pajesz, a bajusz és a részben rövid szakáll megformázásához. Vegye le a fésűt.
  • Page 32 A garancia-időszakon belül minden anyag- és kivitelezési hibát díjmentesen helyrehozunk, belátásunk szerint vagy javítva, vagy cserélve a készüléket. Ez a garancia minden olyan országra kiterjed, ahol a készülék a Braun vagy annak kijelölt viszonteladója forgalmazásában kapható. A garancia nem fedi a következőket: nem rendeltetésszerű használat miatt bekövetkező...
  • Page 33: Hrvatski

    Hrvatski Naši su proizvodi dizajnirani tako da zadovoljavaju najviše standarde kvalitete, funkcionalnosti i dizajna. Nadamo se da ćete i vi uživati u korištenju novog Braunovog aparata za brijanje. Upozorenje • Ovaj uređaj ima ugrađen posebni sigurnosni niskonaponski adapter. Nemojte mijenjati ili samostalno rukovati bilo kojim dijelom adaptera, jer se tako izlažete opasnosti od strujnog udara.
  • Page 34 • Kad se baterija napuni, ispraznite je normalnom uporabom. Zatim je napunite do kraja. Sljedeća punjenja trajat će oko 1 sat (model cruZer5 za bradu: oko 8 sati). • Pun kapacitet baterija dostatan je za do 40 minuta brijanja bez priključnog kabela, što naravno ovisi i o jačini vaše brade.
  • Page 35 Nastavci za Stiliziranje • Široki trimer (2) ujednačeno podrezuje dlačice na širem području pa je idealan za oblikovanje zalisaka, brkova i bradica. Skinite češalj, zategnite kožu i vodite trimer u smjeru suprotnom od rasta dlačica. • Precizni trimer (3) (samo model cruZer6 beard&head) precizno oblikuje linije i rubove, stoga je idealan za finalno definiranje izgleda.
  • Page 36 Ovo jamstvo vrijedi za svaku zemlju u kojoj ovaj uređaj distribuira Braun ili njegov ovlašteni distributer. Ovo jamstvo ne pokriva: štetu nastalu zbog nepravilne upotrebe, normalno trošenje materijala (npr.
  • Page 37 Servisna mjesta: Poštovani, u koliko niste u mogućnosti riješiti Vaš problem putem priložene servisne mreže, molimo Vas da nazovete broj 091 66 01 777 kako bi dobili daljnje upute. Singuli d.o.o., 10000, Zagreb, Primorska 3, 01 37 72 644, 01 66 01 777 Elektromehaničarski obrt „Marković“, 42000, Varaždin, K.Filića 9, 042 21 05 88 Elektromehaničarski obrt „Marković“, 42240, Ivanec, Mirka Maleza 39,...
  • Page 38: Slovenski

    Slovenski Naši izdelki so zasnovani tako, da ustrezajo najvišjim standardom kakovosti, funkcionalnosti in dizajna. Upamo, da boste vaš novi Braunov aparat z veseljem uporabljali. Opozorilo • Aparat je opremljen z vgrajenim varnostnim nizkonapetostnim napajanjem. Delov priključne vrvice ne smete zamenjati ali jih kakorkoli spremeniti. V nasprotnem primeru obstaja nevarnost električnega udara.
  • Page 39 • Ko je baterija aparata povsem napolnjena, jo izpraznite z normalno upo- rabo. Nato jo ponovno napolnite do polne kapacitete. Nadaljnja polnjenja bodo trajala približno 1 uro (model cruZer5 beard: približno 8 ur). • Povsem napolnjena baterija omogoča do 40 minut uporabe aparata brez priključne vrvice, odvisno od rasti vaše brade.
  • Page 40 Snemite nastavek. Kožo rahlo napnite in široki prirezovalnik pomikajte proti rasti dlak (b). • Z natančnim prirezovalnikom (3) (samo pri modelu cruZer6 beard&head) lahko oblikujete črte in robove, zato je idealen za natančne linije. Če želite uporabiti natančni prirezovalnik, pritisnite gumb za sprostitev (4) in ga potisnite navzgor (c).
  • Page 41 3 leta po preteku garancijskega roka. Popravila na domu zaradi zahtevnosti in neprenosljivosti sodobne servisne opreme in razpoložljivosti rezervnih delov niso mogoča. Garancija velja na območju Republike Slovenije, pa tudi v vseh državah, kjer izdelek dobavlja podjetje Braun ali njegov pooblaščeni distributer.
  • Page 42 če pri popravilu niso uporabljeni originalni Braunovi rezervni deli. Za popravilo v garancijski dobi celotno napravo skupaj z računom in/ali izpolnjenim garancijskim listom odnesite ali pošljite na pooblaščeni servisni center Braun: Jože Ježek Cesta 24. junija 21 1231 Črnuče – Ljubljana Tel.
  • Page 43: Türkçe

    Türkçe Ürünlerimiz yüksek kalite, fonksiyonellik ve şık dizayn ilkelerine bağlı kalınarak tasarlanmıştır. Yeni Braun tıraş makinenizden memnun kalacağınızı umarız. Uyarı • Tıraş makinenizin ekstra düşük voltaj için güvenlik sağlayan adaptör içeren özel kablo seti vardır. Bu setin hiçbir parçasını değiştirmeyin veya başka amaçlar için kullanmayın.
  • Page 44 bitirin. Daha sonra tamamen şarj edin. Sonraki şarj etme işlemleri yaklaşık 1 saat kadar sürecektir (cruZer5 Sakal modeli: yaklaşık 8 saat). • Tam şarj olmuş bir makine 40 dakikaya kadar kablosuz kullanım sağlar. Sakal uzunluğunuza göre bu süre değişebilir. • Birkaç şarj döngüsünden sonra pil maksimum performansına ulaşacaktır. Pilot Işığı...
  • Page 45 • Hassas şekillendirici (3) (sadece cruZer6 Sakal&Saç modelinde), ince hatların şekillendirilmesi için idealdir ve hassas bir şekilde hatları ve kenarları belirler (c). Hassas şekillendiriciyi kullanmak için çıkartma düğmesine (4) basın ve yukarı doğru kaydırın. Saç Kesme (Sadece cruZer6 Sakal&Saç modelinde) Saç...
  • Page 46: Braun Gmbh

    Çevresel Uyarı Bu ürün şarj edilebilirpiller içermektedir. Doğal çevreyi korumak adına, lütfen ürünü kullanım ömrü sonunda ev atıkları ile beraber atmayınız. Ürünü atmak istediğinizde Braun servis merkezlerine götürebilirsiniz ya da bulunduğunuz ülkenin katı atık kuralları çerçevesinde yok ediniz. Bildirim yapılmadan değiştirilebilir.
  • Page 47 Produsele noastre sunt concepute pentru a satisface cele mai înalte standarde de calitate, funcţionalitate şi design. Sperăm să vă bucuraţi pe deplin de noul dumneavoastră Aparat de Ras de la Braun. Avertizare • Sistemul de bărbierit este dotat cu un cablu special prevăzut cu un sistem integrat de securitate pentru alimentarea de foarte joasă...
  • Page 48 • Cu ajutorul cablului special (8), conectaţi aparatul la o priză electrică având motorul oprit. • Când încărcaţi aparatul pentru prima dată, sau când aparatul nu a fost folosit de câteva luni, lăsaţi-l la încărcat continuu, timp de 4 ore (pentru modelul cruZer5 beard: aproximativ 8 ore).
  • Page 49 • Este recomandabil să începeţi cu setarea cea mai mare şi să reduceţi apoi nivelul, până când barba vă ajunge la lungimea dorită. • Acţionaţi întrerupătorul on/off (7). Ţineţi pieptenele pentru barbă cu marginea înclinată înspre barba dumneavoastră şi direcţionaţi dispozitivul de tuns (trimmer) în sensul contrar direcţiei de creştere a părului (a).
  • Page 50 în gunoiul menajer la sfârşitul duratei sale de viaţă utilă. Debarasarea poate avea loc într-un Centru de Service Braun sau în locaţii adecvate de colectare, existente în ţara dumneavoastră. Specificaţiile pot fi modificate fără avertizare prealabilă.
  • Page 51 înlocuirea produsului, după caz. Această garanţie este valabilă în orice ţara în care acest aparat este furnizat de către compania Braun sau de către distribuitorul desemnat al acesteia. Repararea sau înlocuirea produselor se va efectua în cadrul unei perioade rezonabile de timp (maxim 15 zile de la data aducerii la cunoştinţă...
  • Page 52: Êûòòíëè

    Русский Руководство по эксплуатации Наша продукция отвечает самым высоким стандартам качества, функциональности и дизайна. Надеемся, Вы высоко оцените наше новое изделие под маркой Braun. Внимание • Данный прибор оборудован специальным шнуром со встроенным источником электропитания, подающим низкое напряжение. Не меняйте и не ремонтируйте самостоятельно какие-либо его...
  • Page 53 Зарядка Оптимальная окружающая температура для зарядки прибора от 15 °C до 35 °C. Не подвергайте прибор воздействию температур выше 50 °C в течение длительных периодов времени. • При помощи специального комплекта проводов (8) присоедините прибор к электрической розетке, при этом прибор должен быть выключен.
  • Page 54 Корректировка бороды • Установите насадку для стрижки бороды (1a) на прибор, при этом сам прибор должен быть выключен (a). • Нажмите на регулятор длины (6) и установите насадку на длину бороды (варианты установки длины: 1, 3, 5, 7, 9, 11 мм). •...
  • Page 55 Данное изделие имеет в своем составе перезаряжаемые аккумуляторы. В интересах охраны окружающей среды просим вас не утилизировать данное изделие как обычные бытовые отходы. Утилизация может быть организована в Техническом центре Braun или в соответствующем месте сбора подобных отходов в вашей стране.
  • Page 56 Внимание: Вскрытие корпуса приведет к повреждению прибора и лишению гарантии. Данное изделие соответствует всем требуемым европейским стандартам безопасности и гигиены. Бритва электрическая Braun cruZer6 beard&head, тип 5417; Braun cruZer5 beard, тип 5418 Изготовлено в Китае для Braun GmbH, Frankfurter Strasse 145, 61476 Kronberg, Germany.
  • Page 57 àÁ‰ÂÎËfl BRAUN ËÁ„ÓÚÓ‚ÎÂÌ˚ ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò ‚˚ÒÓÍËÏË Ú·ӂ‡ÌËflÏË Â‚ÓÔÂÈÒÍÓ„Ó Í‡˜ÂÒÚ‚‡. èË ·ÂÂÊÌÓÏ ËÒÔÓθÁÓ‚‡ÌËË Ë ÔË Òӷβ‰ÂÌËË Ô‡‚ËÎ ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË, ÔËÓ·ÂÚÂÌÌÓ LJÏË ËÁ‰ÂÎË BRAUN, ÏÓÊÂÚ ËÏÂÚ¸ Á̇˜ËÚÂθÌÓ ·Óθ¯ËÈ ÒÓÍ ÒÎÛÊ·˚, ˜ÂÏ ÒÓÍ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÎÂÌÌ˚È ‚ ÒÓÓÚ‚ÂÚÒÚ‚ËË Ò êÓÒÒËÈÒÍËÏ Á‡ÍÓÌÓÏ. ëÎÛ˜‡Ë, ̇ ÍÓÚÓ˚ „‡‡ÌÚËfl Ì ‡ÒÔÓÒÚ‡ÌflÂÚÒfl: –...
  • Page 58 ËÁ ÂÏÓÌÚ‡. í·ÛÈÚ ÔÓÒÚ‡‚ÎÂÌËfl ‰‡Ú˚ ‚ÓÁ‚‡Ú‡ ËÁ ÂÏÓÌÚ‡, ÒÓÍ „‡‡ÌÚËË ÔӉ΂‡ÂÚÒfl ̇ ‚ÂÏfl ̇ıÓʉÂÌËfl ËÁ‰ÂÎËfl ‚ ÒÂ‚ËÒÌÓÏ ˆÂÌÚÂ. Ç ÒÎÛ˜‡Â ‚ÓÁÌËÍÌÓ‚ÂÌËfl ÒÎÓÊÌÓÒÚÂÈ Ò ‚˚ÔÓÎÌÂÌËÂÏ „‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó ËÎË ÔÓÒ΄‡‡ÌÚËÈÌÓ„Ó Ó·ÒÎÛÊË‚‡ÌËfl ÔÓÒ¸·‡ ÒÓÓ·˘‡Ú¸ Ó· ˝ÚÓÏ ‚ àÌÙÓχˆËÓÌÌÛ˛ ëÎÛÊ·Û ëÂ‚ËÒ‡ BRAUN ÔÓ ÚÂÎÂÙÓÌÛ 8 800 200 20 20 (Á‚ÓÌÓÍ ËÁ êÓÒÒËË ·ÂÒÔ·ÚÌÓ).
  • Page 59: Ìí‡ªìò¸í

    Керівництво з експлуатації Наша продукцiя вiдповiдає найвищим стандартам якостi, функцiо- нальностi та дизайну. Сподiваємося у Вашiй високiй оцiнцi нашого нового виробу від Braun. Увага • Даний прилад обладнаний спецiальним шнуром iз вбудованим безпечним блоком живлення малої напруги. Не змiнюйте i не...
  • Page 60 Зарядка Оптимальна температура навколишнього середовища для зарядки приладу знаходиться в дiапазонi вiд 15 °C до 35 °C. Не пiддавайте прилад дiї температур вище 50 °C протягом тривалого часу. • За допомогою спецiального комплекту проводiв (8) приєднайте прилад до електричної розетки, при цьому прилад повинен бути вимкнений.
  • Page 61 Коригування бороди • Встановiть насадку для стрижки бороди (1a) на прилад, при цьому сам прилад повинен бути вимкнений (a). • Натиснiть на регулятор довжини (6) i витягніть насадку на необхiдну довжину бороди (варiанти установки довжини волосся: 1, 3, 5, 7, 9, 11 мм).
  • Page 62 повнiстю зарядити. Екологічне попередження Даний пристрiй містить акумуляторні батареї. Задля охорони навколишнього середовища просимо вас не утилiзувати даний вирiб як звичайнi побутовi вiдходи. Утилiзацію можна провести в Технiчному центрi Braun або у вiдповiдному мiсцi збору подiбних вiдходiв у вашiй країнi.
  • Page 63 номером тижня у році. Гарантія – 2 роки. У разі необхідності гарантійного чи постгарантійного обслуговування, звертайтеся до головного офісу сервісного центру Braun в Україні: ПП «І.Б.С.», вул. Глибочицька 53, м. Київ. Тел. (044) 4286505. Даний пристрій відповідає усім європейським вимогам безпеки та гігієни.
  • Page 64 ɇ‡ÌÚ¥ÈÌ¥ ÁÓ·Ó‚’flÁ‡ÌÌfl виробника Для всіх виробів ми даємо гарантію на два роки, починаючи з моменту придбання виробу або з дати його виробництва, у разі відсутності або неналежного оформлення гарантійного талону на виріб. èÓÚfl„ÓÏ „‡‡ÌÚ¥ÈÌÓ„Ó ÔÂ¥Ó‰Û ÏË безкоштовно ÛÒÛ‚‡πÏÓ ¯ÎflıÓÏ ÂÏÓÌÚÛ, Á‡ÏiÌË ‰ÂÚ‡ÎÂÈ ‡·Ó Á‡Ï¥ÌË ‚Ò¸Ó„Ó ‚ËÓ·Û ·Û‰¸-flÍ¥ Á‡‚ӉҸͥ ‰ÂÙÂÍÚË, ‚ËÍÎË͇̥...
  • Page 65 інформаційної служби сервісу представника компанії виробника в Україні. Телефон гарячої лінії 0 800 505 000. Дзвінки по Україні зі стаціонарних телефонних номерів є безкоштовними. Дзвінки з мобільних телефонів оплачуються згідно тарифів відповідного оператора. Також можна отримати додаткову інформацію на сервісному порталі виробника в інтернеті www.service.braun.com...

This manual is also suitable for:

Cruzer 5 beard

Table of Contents