F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 1 1200W Operating Instructions Microwave Oven Models: NN-S615/S625/S635 READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE USING THE OVEN. Inverser le manuel pour lire les instructions en français. Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 F00037E60CP...
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 2 Table of Contents Safety Information Precautions......................1 Important Safety Instructions ................2-4 Installation and Grounding Instructions ............4-5 Safety Precautions....................6-7 Operation Control Panel ....................10-12 Starting to Use Your Oven ...................13 Setting the Clock....................13 Child Safety Lock ....................13 Selecting Power & Cook Time ................14 Quick Min Feature....................14 Keep Warm Feature.....................14 Popcorn Feature ....................15...
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 3 Microwave Oven Safety Your safety and the safety of others are very important. We have provided important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. It is used to alert you to poten- tial hazards that can kill or hurt you and others.
14:44 Page 4 Thank you for purchasing a Panasonic Microwave Oven. Your microwave oven is a cooking appliance and you should use as much care as you use with a stove or any other cooking appliance. When using this electric...
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS (continued) 18. Liquids, such as water, coffee, or tea are able to be overheated beyond the boiling point without appearing to be boiling. Visible bubbling when the con- tainer is removed from the microwave oven is not always present. THIS COULD RESULT IN VERY HOT LIQUIDS SUDDENLY BOILING OVER WHEN THE CONTAINER IS DISTURBED OR A UTENSIL IS INSERTED INTO THE LIQUID.
If the oven overheats, a thermal safety device will turn the oven off. The oven will remain inoperable until it has cooled. 2. If the oven is designed for installation into a wall cabinet, use the proper trim kit available from a local Panasonic dealer. Follow all instructions packed with the kit.
Hz). Using a higher voltage is dangerous and may result in a fire or oven damage. Using a lower voltage will cause slow cooking. Panasonic is NOT responsible for any damages resulting from the use of the oven with any voltage other than specified.
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 8 Safety Precautions Follow These Safety Precautions When Cooking in Your Oven. IMPORTANT Proper cooking depends upon the power, the time setting and quantity of food. If you use a smaller portion than recommended but cook at the time for the recommended portion, fire could result.
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 9 Safety Precautions (continued) 5) GLASS TRAY / COOKING CONTAINERS / FOIL • Cooking containers get hot during microwaving. Heat is transferred from the HOT food to the container and the Glass Tray. Use pot holders when removing containers from the oven or when removing lids or plastic wrap covers from cooking containers, to avoid burns.
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 10 Cookware Guide ITEM MICROWAVE COMMENTS Yes for Small strips of foil can be molded around thin parts of Aluminum Foil Shielding meat or poultry to prevent overcooking. Arcing can occur only if foil is too close to oven wall or door and damage to your oven will result.
Page 11
Be sure to place the Roller Ring and the Glass sible, leave oven door open while cleaning. Tray in the proper position and press Stop/Reset Pad to clear the Display. Menu Label (only for NN-S615): Glass Tray: Outside oven surfaces: Do not remove, wipe with a damp Remove and wash in Clean with a damp cloth.
Control Panel j j Waveguide Cover (do not remove) f f Identification Plate k k Menu Label (only for NN-S615) Control Panel (1) Display Window (12) More/Less Pad (☛ page 15) (2) Popcorn Pad (☛ page 15) (13) Start Pad (3) Inverter Turbo Defrost Pad One tap allows oven to begin functioning.
Page 14
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 14 Control Panel (continued) NN-S615 Display Window Popcorn Pad Auto Reheat Pad (☛ page 15) (☛ page 18) Auto Cook Pad (☛ page 18) Inverter Turbo Defrost Pad (☛ page 16) Keep Warm Pad (☛ page 14) Power Level Pad (☛...
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 15 Starting to Use Child Safety Lock Your Oven This feature prevents the electronic oper- ation of the oven until cancelled. It does • Plug into a properly not lock the door. grounded electrical To Set: outlet.
Keep Warm Feature 10 times P1 (LOW) NOTES: (only for NN-S615) 1. For more than one stage cooking, repeat steps 1 and 2 for each stage of cooking This feature will keep food warm for up to before pressing Start Pad. The maxi- 30 minutes after cooking.
3 taps = Subtracts Approx. 10 secs. twice 3.0 oz (85 g) 4 taps = Subtracts Approx. 20 secs. 3 times 1.75 oz (50 g) 5 taps = original setting For NN-S615: : Adds time (see More/Less For NN-S625/ Feature.) : Subtracts time S635 More 1 = Adds Approx.
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 18 Inverter Turbo Defrost Feature This feature allows you to automatically defrost foods such as: meat, poultry and seafood simply by entering the weight. Conversion Chart: Example: To defrost 1.5 pounds of meat Follow the chart to convert ounces or Place food on microwave safe dish.
Page 19
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 19 Defrosting Tips & Techniques (continued) MANUAL DEFROST AFTER DEFROSTING FOOD TIME at P3 DURING DEFROSTING (min/kg) (min/lb) Stand Time Rinse Fish and Seafood [up to 1.4 kg (3 lbs.)] Crabmeat Break apart/Rearrange Fish Steaks 8 to 12 4 to 6 Turn over 5 min.
Feature) S635 (☛page 15) category appears in Press once the display window. Press Serving/Weight For NN-S615 until the desired serv- ing/weight appears in Press twice the display window. Optional (see More/Less • Press Start. ➤Cooking begins and...
Follow Basic Omelet recipe on page 20. (NN-S625 only) Beverages 1, 2 cups This feature allows you to reheat 1 cup (250 ml) or (NN-S615/S635) (250, 500 ml) 2 cups (500 ml) of room temperature beverages without setting power and time. NOTE: 1.Use a microwave safe cup.
450 g (1 pound) lean ground beef or cook at P6 power for 3-4 minutes (for small onion, chopped models NN-S615/S635). Let stand 2 min- green bell pepper, chopped utes. With a spatula, loosen the edges of the cup chopped celery omelet from the plate, fold into thirds to 430 g (15 oz.) cans tomato sauce...
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 23 Timer Feature This feature allows you to program the CAUTION: oven as a kitchen timer. It can also be If oven lamp is lit while using the timer used to program a standing time after feature, the oven is incorrectly pro- cooking is completed and/or to program a grammed.
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 24 Microwave Shortcuts FOOD POWER TIME DIRECTIONS (in mins.) To separate refrigerated P10 (High) 30 sec. Remove wrapper and place in microwave Bacon, safe dish. After heating, use a plastic 450 g (1 pound) spatula to separate slices. To soften Brown Sugar P10 (High) 20 - 30 sec.
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 25 Microwave Shortcuts (continued) FOOD POWER TIME DIRECTIONS (in mins.) To cook baked Potato, Pierce each potato with a fork 6 times (170 - 225 g) spacing around surface. Place potato or (6 - 8 oz. each) potatoes around the edge of paper-towel- lined glass tray (Turntable), at least 2.5 cm (1-inch) apart.
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 26 Food Characteristics Cooking Techniques Bone and Fat Piercing Both bone and fat affect cook- Foods with skins or mem- ing. Bones may cause irregu- branes must be pierced, lar cooking. Meat next to the scored or have a strip of tips of bones may overcook skin peeled before cook- while meat positioned under a large bone,...
Page 27
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 27 Cooking Techniques (continued) Covering Turning As with conventional cooking, moisture It is not possible to stir some foods to dis- evaporates during microwave cooking. tribute the heat evenly. At times, microwave Casserole lids or plastic wrap are used for a energy will concentrate in one area of the tighter seal.
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 28 Before Requesting Service These things are normal: The oven causes Some radio and TV interference might occur when you cook interference with with the microwave oven. This interference is similar to the my TV. interference caused by small appliances such as mixers, vacuums, blow dryers, etc.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 PANASONIC PRODUCT – LIMITED WARRANTY Panasonic Canada Inc. warrants this product to be free from defects in material and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase.
Page 30
Quick Min (☛page 14) (up to 10 min.) Press. To Use Keep Warm Thru (only for NN-S615) Press once. Set keep warm time. (up to 30 min.) Press. (☛page 14) To reheat using Auto Reheat (☛page 18) Press to select serving.
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 31 Specifications NN-S615/S635 NN-S625 120 V, 60 Hz Power Source: 12.7 Amps, 1,480 W Power Consumption: 1,200 W Cooking Power:* 301 mm x 518 mm x 402 mm 301 mm x 518 mm x 404 mm Outside Dimensions "...
Page 33
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 33 1200W Manuel d’utilisation Four micro-ondes Modèles: NN-S615/S625/S635 IL EST RECOMMANDÉ DE LIRE ATTENTIVEMENT LES INSTRUCTIONS AVANT D'UTILISER LE FOUR. For English Instructions, turn over. Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive Mississauga, Ontario L4W 2T3 F00037E60CP Tél.: (905) 624-5010...
Page 34
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 34 Table des matières Informations de sécurité Précautions......................1 Importantes mesures de sécurité ..............2-4 Installation et mise à la terre ................4-5 Mises en garde ....................6-7 Utilisation Panneau des commandes ................10-12 Mise en route .......................13 Réglage de l’horloge ....................13 Système de verrouillage ..................13 Sélection de la puissance et de la durée de cuisson ..........14 Cuisson rapide par minute ...................14...
Page 35
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 35 Précautions pour la cuisson par micro-ondes La sécurité de l’utilisateur et celle des autres est très importante. D’importants messages de sécurité sont inclus dans ce manuel et sur l’ap- pareil. Toujours lire et suivre tous les messages de sécurité. Ce symbole représente un avertissement de sécurité.
14:44 Page 36 Nous vous remercions d' a voir arrêté votre choix sur un four micro-ondes Panasonic. Ce four micro-ondes est un appareil de cuisson et il est important de respecter les mêmes mesures de sécurité qu'avec une cuisinière ou tout autre appareil de cuisson.
Page 37
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 37 IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ À PRENDRE (suite) (d) Ne pas utiliser l'intérieur du four comme espace de rangement. Ne pas y laisser de produits en papier, d'ustensiles de cuisson ou d’aliments une fois la cuisson terminée. 18.
Ne pas installer un four endommagé. Emplacement 1. Ce four Panasonic doit être déposé sur une surface plane et stable. Placer la surface avant de la porte à 7,6 cm (3 po) ou plus du bord du comptoir pour empêcher le four de basculer accidentellement durant une utilisation normale.
Page 39
3. La TENSION du circuit électrique doit correspondre à celle du four (120 V c.a., 60 Hz). Il est dangereux d’utiliser une haute tension et cela peut occasionner un incendie ou des dommages au four. Une tension plus faible ralentit la cuisson. Panasonic n’est PAS responsable pour quelconques dommages résultant d’un usage du four avec une tension autre que celle spécifiée.
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 40 Mises en garde Lors de l’utilisation du four, il est recommandé de prendre les précautions sui- vantes. IMPORTANT Les résultats dépendent de la durée et du niveau d’intensité réglés ainsi que du poids des aliments. Il y a risque d’incendie si la quantité d’aliment recommandée est réduite mais que la durée de cuisson demeure la même.
Page 41
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 41 Mises en garde (suite) 5) PLATEAU EN VERRE / USTENSILES DE CUISSON / ALUMINIUM • Les ustensiles de cuisson peuvent devenir chauds durant la cuisson. Afin d’éviter tout risque de brûlures, utiliser des poignées pour les retirer du four ou lors du retrait du couvercle ou de la pellicule plastique.
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 42 Ustensiles de cuisson Article Micro-ondes Commentaires Assiette et tasse en Sert à réchauffer les aliments ou pour une cuisson de courte durée papier comme celle de saucisses fumées. Attache métallique Risque de formation d'étincelles et d'incendie. Bocal en verre La plupart des bocaux en verre ne résistent pas à...
Page 43
à galets et le plateau, et d'appuyer four ouverte pendant le nettoyage. sur la touche Arrêt/Réenclenchement pour réarmer l'affichage. Aide-mémoire (NN-S615 seulement): Plateau de verre: Surfaces extérieures: Ne pas enlever, essuyer avec un chif- Retirer le plateau et le Nettoyer avec un chiffon fon humide.
Couvercle du guide d’ondes e e Panneau des commandes (ne pas retirer) f f Plaque signalétique k k Aide-mémoire (NN-S615 seulement) Panneau des commandes (1) Écran d'affichage (11) Touche de cuisson rapide par (2) Touche de maïs éclaté...
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 47 Système de Mise en route verrouillage • Brancher le cordon d'alimentation dans Tant qu’il est activé, ce système empêche une prise secteur avec le fonctionnement électronique du four. La retour à la terre. Affichage porte n’est pas verrouillée. Le four utilise par défaut le système Pour...
NOTA: 1. Si la cuisson comporte plus d'un cycle, recom- mencer les étapes 1 et 2 pour chacun des (NN-S615 seulement) cycles avant d'appuyer sur la touche Marche. Cette fonction permet de maintenir les aliments Le nombre maximum de cycles est fixé à 5.
20 secondes. 5 pressions = Réglage original (Voir la fonction Pour NN-S625/ Plus/Moins.) S635 Pour NN-S615: Augmente la durée Diminue la durée Pour NN-S615 Plus 1 = Augmente d’environ 10 secondes. Plus 2 = Augmente d’environ 20 secondes. Réglage original Optionnel Moins 1 = Diminue d’environ 10 secondes.
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 50 Turbo-décongélation avec système Inverter Cette caractéristique permet de faire décongeler automatiquement les aliments tels que la viande, la volaille et les fruits de mer en programmant tout simplement selon leur poids. Tableau de conversion: Exemple: Pour décongeler 1,5 lb Utiliser le tableau pour convertir les onces (0,7 kg) de viande ou centièmes de livre en dixièmes de...
Page 51
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 51 Conseils et techniques de décongélation (suite) DURÉE (P3) APRÈS LA DE DÉCON- DÉCONGÉLATION ALIMENT GÉLATION PENDANT LA DÉCONGÉLATION Attente Rinçage MANUELLE (eau froide) (min/kg) (min/lb) Poisson et fruits de mer {jusqu'à 1,4 kg (3 lb)} Chair de crabe Séparer en morceaux/Réarranger Darnes de poisson...
Pour NN-S625/ Plus/Moins.) auto jusqu'à ce que le S635 (☛ page 15) numéro de la catégorie Appuyer une fois désirée s'affiche. Pour NN-S615 Appuyer sur Portion/Poids jusqu’à ce que la quantité Appuyer deux fois Optionnel désirée s’affiche. • Appuyer sur Marche.
(NN-S625 seulement) Boissons 250, 500 ml Cette fonction permet de réchauffer 250 ml (1 tasse) (NN-S615/S635 seulement) (1, 2 tasses) ou 500 ml (2 tasses) de liquides à la température de la pièce sans avoir à régler l’intensité ou la durée.
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 55 Minuterie Cette fonction permet de programmer le MISE EN GARDE: four comme minuterie auxiliaire. Il est Si l’éclairage du four s’allume pendant également possible de le programmer l’utilisation de la fonction minuterie, la pour un temps de repos après la cuisson programmation du four est erronée.
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 56 Conseils pratiques DURÉE DE ALIMENT INTENSITÉ CUISSON DIRECTIVES (en minutes) Bacon réfrigéré, Élevée (P10) 30 s Déballer et placer dans un plat pour four pour séparer micro-ondes. Après réchauffage, séparer 450 g (1 lb) à l'aide d'une spatule en plastique. Beurre réfrigéré, à...
Page 57
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 57 Conseils pratiques (suite) DURÉE DE ALIMENT INTENSITÉ CUISSON DIRECTIVES (en minutes) Liquide, pour faire bouillir de l’eau ou du bouillon, etc. Élevée (P10) 1 tasse, 250 ml (8 oz) à 2 Le réchauffage des liquides non mélangés 2 tasses, 500 ml (16 oz) à...
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 58 Caractéristiques Techniques des aliments de cuisson Os et matières grasses Perçage Les deux affectent la cuisson. La peau, la pelure ou la Les os conduisent irrégulière- membrane de certains ali- ment la chaleur. Il peut avoir sur- ments doit être percée ou cuisson de la viande qui entoure fendue avant la cuisson...
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 59 Techniques de cuisson (suite) Couvercle Retournement Tout comme la cuisson au four conventionnel, Il est impossible de remuer certains aliments l’humidité des aliments s’évapore durant la pour redistribuer la chaleur. Quelquefois, cuisson au four micro-ondes. Un couvercle de l’énergie des micro-ondes se concentre dans faitout ou une pellicule plastique sont utilisés une partie de l’aliment.
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 60 Guide de dépannage Les situations suivantes ne représentent aucune anomalie: Le four micro-ondes crée des Il se peut que certaines interférences soient produites interférences sur le téléviseur. sur la réception radio ou télévisée lors de l’utilisation du four micro-ondes.
5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 Certificat de garantie limitée Panasonic Panasonic Canada Inc. garantit cet appareil contre tout vice de fabrication et accepte, le cas échéant, de remédier à toute défectuosité pendant la période indiquée ci-dessous et com- mençant à...
(☛ p 14) (jusqu’à 10 min) Appuyer. Pour le maintien au chaud à (NN-S615 seulement) Appuyer une fois. Régler la durée du maintien au chaud (jusqu’à 30 min). Appuyer. (☛ p 14) Pour le réchauffage avec la touche de réchauffage automatique (☛...
F00037E60CP 2005.03.03 14:44 Page 63 Données techniques NN-S615/S635 NN-S625 120 V, 60 Hz Alimentation: 12,7 A, 1 480 W Consommation: 1 200 W Intensité:* 301 mm x 518 mm x 402 mm 301 mm x 518 mm x 404 mm Dimensions extérieures...