Mesures De Precaution; Montage - Tanaka BUMO & FEED Eco4 Handling Instructions Manual

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Français
Merci d'avoir porté votre choix sur cette tête faucheuse
« BUMP & FEED » Eco4 / Eco5 / Eco6.
Pour garantir un fonctionnement correct et effi cace, nous
vous recommandons de lire attentivement l'ensemble des
instructions contenues dans ce manuel avant utilisation et
de vous y conformer.
AVERTISSEMENT!
Il se peut que la surface de coupage éparpille des éclats
d'objets durs, tels que des morceaux de béton, de pierre,
d'herbe ou de bois, en vous, ettant en danger aussi bien que
l'entourage et des voitures ou fenêtres. Des éclats et des
morceaux tombés de la tête s'éparpillent aussii lorsque la
tête frappe des objets durs.

MESURES DE PRECAUTION

○ Lire et observer bien toutes les instrctions contenues
dans ce manuel-ci lors du fonctionnement.
○ La tête faucheuse BUMP & FEED, proposée en
modèles Eco4 / Eco5 / Eco6, est une tête faucheuse
à fi lament nylon spécialement adaptée aux coupe-
bordures / débroussailleuses.
Ne l'utilisez en aucun cas à tout autre usage.
○ Lorsque la tête est prêtée à quelau'un, il faut attacher ce
manuel-ci à la tête en question ou expliquer parfaitement
toutes les instructions à l'opérqteur de machine.
○ Conservez soigneusement ce manuel dans un endroit
vous permettant de le consulter rapidement, le cas
échéant.
○ Lisez attentivement puis conformez-vous à l'ensemble
des instructions contenues dans le manuel d'instructions
de votre coupe-bordures / débroussailleuse.
○ Lors de l'utilisation de l'appareil, portez des vêtements et
des équipements de protection appropriés (lunettes de
sécurité, casque, gants et bottes).
Utilisez toujours votre coupe-bordures / débroussailleuse
avec la bandoulière et le défl ecteur de protection. (Fig. 1)
1. Casque
2. Lunettes de sûreté
3. Harnais
4. Chemise à manches longues
5. Gants
6. Pantalon long
7. Bottes
8. Protection de tête de coupe
○ Assurez-vous que les taquets de fermeture du boîtier
sont correctement enfoncés dans les fenêtres situées
sur le bord extérieur du couvercle. (Fig. 2)
9. Fenêtre du couvercle
10. Taquet du boîtier
IMPORTANT!
Les taquets du boîtier dépassent complètement des
fenêtres du couvercle.
○ Vérifi ez l'usure du couvercle et du poussoir.
Remplacez le poussoir lorsque l'usure y fait apparaître
un trou. Vérifi ez que le boîtier est intact (sans fêlures, ni
éclats).
Remplacez les pièces usées ou abîmées, le cas
échéant. (Fig. 3)
11. Trou causé par l'usure
12. Fêlures
13. Eclats
○ Avant de démarrer le moteur de votre coupe-bordures /
débroussailleuse, assurez-vous que la tête faucheuse
est correctement installée en la faisant tourner à la main.
Si la tête faucheuse n'est pas stable et / ou s'il existe
un bruit, l'installation est incorrecte. Auquel cas, des
vibrations très importantes risquent de se créer et la tête
faucheuse fi nira par se détacher. (Fig. 4)
○ Éloigner toutes les personnes et tous les animaux de
l'endroit d'émondage à la distance de 15 mètres et
protéger soigneusement l'entourage, teiies que des
voitures et des fenêtres, contre des ebjets éparpillés
pendant le fonctionnement.
○ Ne faites pas tourner la tête faucheuse à plus de
10000 min
.
-1
○ Ne cognez pas la tête faucheuse contre des objets
durs comme du béton, des morceaux de bois ou des
bouteilles de verre. (Fig. 5)
○ Abaissez le régime à moins de 4500 min
tapoter la tête contre le sol pour faire avancer le fi l de
nylon.
○ Pendant l'utilisation de l'appareil, si vous sentez que
quelque chose ne va pas, arrêtez immédiatement
le
moteur. Réparez
défectueuse afi n d'éliminer tout danger.
○ Avant d'entreprendre toute opération sur la tête
faucheuse, arrêtez le moteur de l'appareil et attendez
que la tête faucheuse soit elle aussi arrêtée. Procédez
de cette manière lorsque vous devez retirer les herbes et
les plantes grimpantes emberlifi cotées. (Fig. 6)

MONTAGE

MESURES DE PRÉCAUTION
Avant de démarrer le moteur, vérifi ez que la tête
faucheuse est correctement installée en la faisant
tourner à la main.
1. Installez le boîtier par-dessus le carter d'engrenages de
votre coupe-bordures / débroussailleuse.
2. Serrez fermement le boulon / l'écrou qui se trouvent sur
votre coupe-bordures / débroussailleuse et verrouillez
en position l'axe d'entraînement de l'appareil. (Fig 7)
14. Carter d'engrenages
15. Verrouillez l'axe d'entraînement avec une tige de
blocage
16. Serrage
17. Desserrage
FONCTIONNEMENT
MESURES DE PRÉCAUTION
○ Ne pas faire tourner la tête à la vitesse de plus de
10000 min
.
-1
○ Lorsque vous souhaitez faire avancer le fi lament de
nylon, abaissez le régime à moins de 4500 min
tapotez légèrement la tête faucheuse contre le sol.
○ Ne cognez pas la tête faucheuse contre des objets durs
comme des CAILLOUX, des MORCEAUX DE BOIS, du
BETON ou des BOUTEILLES DE VERRE.
○ Eloignez toute autre personne de la zone de fauchage
(au minimum à 15 m) et veillez à protéger les alentours
(voitures, fenêtres) des projections.
La tête faucheuse « BUMP & FEED » est proposée en
plusieurs modèles : Eco4 / Eco5 / Eco6. Cette tête faucheuse
s'adapte sur votre coupe-bordures et permet un avancement
du fi lament de nylon par secousse (en la tapotant contre le
sol). Le meilleur régime de fonctionnement pour cette tête
faucheuse est 6000 min
En cas de vitesse de rotation inférieure, l'effi cacité de coupe
est réduite puisque la tension sur les fi laments de nylon se
relâche.
Lorsque les fi laments de coupe deviennent trop courts,
tapotez légèrement la tête contre le sol et le fi l se dévide.
8
-1
immédiatement
toute
.
-1
avant de
pièce
et
-1

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Bumo & feed eco5Bumo & feed eco6

Table of Contents