LG LSSE3026ST Owner's Manual

Hide thumbs Also See for LSSE3026ST:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

FS1787US
English+French
108
2015.08.18
MFL69300802

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG LSSE3026ST

  • Page 1 FS1787US English+French 2015.08.18 MFL69300802...
  • Page 2 OWNER’S MANUAL ELECTRIC RANGE Read this owner’s manual thoroughly before operating the appliance and keep it handy for reference at all times. LSSE3026ST www.lg.com MFL69300802_01...
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS TABLE OF CONTENTS IMPORTANT SAFETY Using the Oven Before Using the Oven INSTRUCTIONS Oven Vent Using Oven Racks Bake PRODUCT OVERVIEW Convection Mode Parts Recommended Baking and Roasting Guide Accessories Broil Recommended Broiling Guide INSTALLATION Warm Proof Installation Overview Speed Roast Product Specifications...
  • Page 4: Important Safety Instructions

    Always contact your service agent or manufacturer about problems that you do not understand. Download this owner's manual at: http://www.lg.com This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can result in property damage and/or serious bodily harm or death.
  • Page 5 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAFETY PRECAUTIONS WARNING This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer. Wash hands after handling. • DO NOT TOUCH HEATING ELEMENTS OR INTERIOR SURFACES OF OVEN. Heating elements may be hot even though they are dark in color. Interior surfaces of an oven become hot enough to cause burns.
  • Page 6 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FLAMMABLE MATERIALS WARNING Be certain that all packing materials are removed from the appliance before operating. Keep plastic, clothes, paper, and other flammable materials away from parts of the appliance that may become hot. • Do not store or use flammable material in the oven or near or on the cooktop. Flammable materials include paper, plastic, pot holders, linens, wall coverings, curtains, and gasoline or other flammable vapors and liquids such as grease or cooking oil.
  • Page 7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CHILD SAFETY • Do not touch the hot surface between the bottom of the oven door and the top of the drawer on the front of the oven while the oven is in operation. The surface becomes hot and can cause burns and other injury.
  • Page 8: Energy Saving Tips

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Always place the pan in the center of the surface unit you are cooking on. Never leave surface units unattended at high heat settings. Proper contact of cookware to burner also will improve efficiency. Boilovers cause smoking and greasy spills that may catch on fire.
  • Page 9 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS • Pull the oven rack to the stop-lock position when loading and unloading food from the oven. This helps prevent burns caused by touching hot surfaces of the door and oven walls. • Do not use the oven if a heating element develops a glowing spot during use or shows other signs of damage.
  • Page 10: Product Overview

    Grid Broiler pan NOTE • Contact LG Customer Service at 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in Canada) if any accessories are missing. • For your safety and for extended product life, only use authorized components. • The manufacturer is not responsible for product malfunction or accidents caused by the use of separately purchased, unauthorized components or parts.
  • Page 11: Installation

    10 INSTALLATION INSTALLATION Installation Overview Please read the following installation instructions first after purchasing this product or transporting it to another location. Check and choose the Install anti-tip device Level the range proper location 240 V Plug in the power cord Engage the anti-tip device Test run Product Specifications...
  • Page 12: Before Installing The Range

    INSTALLATION Before Installing the Range If you did not receive an anti-tip bracket with your purchase, call 1-800-243-0000 (1-888-542-2623 in CANADA) to receive one at no cost. WARNING WARNING Tip - Over Hazard • The information in this manual should be A child or adult can tip the range and followed exactly.
  • Page 13: Installing The Range

    12 INSTALLATION Installing the Range Choosing the Proper Location CAUTION Unpacking and Moving the Range • Avoid placing cabinets above the range. To CAUTION minimize the hazard caused by reaching over the open flames of operating burners, install a • You should use two or more people to move ventilation hood over the range that projects and install the range.
  • Page 14: Dimensions And Clearances

    INSTALLATION Dimensions and Clearances NOTE Save for the use of the local electrical inspector. 3" (7.6 cm) 24" (60.9 cm) 3" (7.6 cm) 25" Normal counter Acceptable (63.5 cm) top depth electrical outlet area Counter 36" top height (91.4 cm) Cabinet opening Wall...
  • Page 15: Electrical Connection Requirements

    14 INSTALLATION Installing the Anti-tip Device Use a level to check your adjustments. Place the level diagonally on the oven rack, and check each direction WARNING for level. First check direction . Tip - Over Hazard Then check direction . If the level doesn’t show level A child or adult can tip the range and on the rack, adjust the leveling legs with a wrench.
  • Page 16: Engaging The Anti-Tip Device

    INSTALLATION Engaging the Anti-tip Device Tighten the two lower screws on the rear bracket. Insert one of the screws removed in • Move the range close enough to the opening to step 1 in the slot at each end of the rear filler. plug into the receptacle.
  • Page 17: Operation

    16 OPERATION OPERATION Control Panel Overview 1 Smart Diagnosis 6 Timer On/Off Use during the Smart Diagnosis feature. Press the button to set or cancel timer on oven. 2 Smart Features 7 Oven Light The Tag On icon, for use with Smart Features. Press the button to turn oven light on or off.
  • Page 18: Changing Oven Settings

    OPERATION Changing Oven Settings Minimum & Maximum Default Settings Clock All of the features listed have a minimum and a The clock must be set to the correct time of day in maximum time or temperature setting that may be order for the automatic oven timing functions to work entered into the control.
  • Page 19: Timer On/Off

    18 OPERATION Timer On/Off Settings The Timer On/Off serves as an extra timer in the Set the oven mode knob to the Off position. Press and hold Start Time for three seconds. kitchen that beeps when the set time has run out. It does not start or stop cooking.
  • Page 20: Adjusting The Oven Temperature

    OPERATION Adjusting the Oven Temperature Adjusting the Beeper Volume Your new oven may cook differently from the one Set the oven mode knob to the Off position. it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it before changing the Press and hold Start Time for three seconds.
  • Page 21: Start Time (Delayed Timed Cook)

    20 OPERATION Start Time (Delayed Timed Cook) Cook Time (Timed Cook) The automatic timer of the Delayed Timed Cook Set the oven to cook for a specific length of time function turns the oven on and off at the time you using the Timed Cook feature.
  • Page 22: Using The Cooktop

    OPERATION Using the Cooktop Using the Cooktop Elements CAUTION Cooking Areas • Only use cookware and dishes that are safe for The cooking areas on your range are identified by oven and cooktop use. permanent circles on the glass cooktop surface. •...
  • Page 23: The Recommended Surface Cooking Setting

    22 OPERATION Turning on the Dual element CAUTION There is one dual element located in the left front FOOD POISON HAZARD: Bacteria may grow in position. Use the dual element as a dual or single food at temperatures below 140 °F. element.
  • Page 24: Using The Proper Cookware

    • Do not use pans less than 7 inches in diameter on the front elements. • Do not use foil or foil-type containers. Foil may melt onto the glass. Do not use the cooktop if metal has melted on it. Call an authorized LG Service Center.
  • Page 25: Using The Oven

    24 OPERATION Using the Oven Using Oven Racks The racks have a turned-up back edge that prevents Before Using the Oven them from being pulled out of the oven cavity. NOTE • Because the oven temperature cycles, an oven Removing Racks thermometer placed in the oven cavity may not Pull the rack straight out until it stops.
  • Page 26: Convection Mode

    OPERATION Baking Tips Tips for Convection Baking • Baking time and temperature will vary depending • Use Convection Bake for faster and more even on the characteristics, size, and shape of the multiple-rack cooking of pastries, cookies, muffins, baking pan used. biscuits, and breads of all kinds.
  • Page 27: Recommended Baking And Roasting Guide

    26 OPERATION Recommended Baking and Roasting Baking rack guide Guide Rack Food position Baking results will be better if baking pans are centered in the oven as much as possible. If cooking • Layer cakes on multiple racks, place the oven racks in the Cakes •...
  • Page 28: Broil

    OPERATION Broil Smoking Due to the intense heat associated with broiling, it The Broil function uses intense heat from the upper is normal to experience smoke during the cooking heating element to cook food. Broiling works best for process. This smoke is a natural byproduct of tender cuts of meat, fish, and thinly cut vegetables.
  • Page 29: Recommended Broiling Guide

    28 OPERATION Recommended Broiling Guide The size, weight, thickness, starting temperature, and your preference of doneness will affect broiling times. This guide is based on meats at refrigerator temperature. For best results when broiling, use a pan designed for broiling. Second Quantity and/or Rack...
  • Page 30: Warm

    OPERATION Warm Tips for Broiling Beef This function will maintain an oven temperature of 170 °F. The Warm function will keep cooked food • Steaks and chops should always be allowed to rest warm for serving up to three hours after cooking has for five minutes before being cut into and eaten.
  • Page 31: Speed Roast

    30 OPERATION Speed Roast Meat Probe The Speed Roast feature is designed to quickly roast The meat probe accurately measures the internal poultry. The combination of intense heat from the temperature of meat, poultry and casseroles. It should upper heating element and heated air from the back not be used during broiling, self clean, warming or heating element result in crispier food and help to proofing.
  • Page 32: Operating The Warming Drawer

    OPERATION Operating the Warming IMPORTANT NOTE Turn the oven mode knob to the Off position to Drawer cancel the Meat Probe function at any time. To avoid breaking the probe, make sure food is completely defrosted before inserting. CAUTION • Always use an oven mitt to remove the temperature probe.
  • Page 33 • Empty dinner plates and should only be used to store cookware specifically supplied by LG with your range. • Gravies • Biscuits • Do not put food or foil directly on the surface Medium •...
  • Page 34: Smart Features

    Tag On icon on the control panel. Position the The Tag On function allows you to conveniently smart phone next to the icon when using the Tag On use LG Smart Diagnosis™, set the cook mode and function with the LG Smart Diagnosis™, cook mode ®...
  • Page 35: Using Tag On With Applications

    34 SMART FEATURES Using Tag On with Applications Press an LG appliance's Tag On logo with an NFC-equipped smart phone to use the LG Smart Oven application's LG Smart Diagnosis™, Oven ® Settings, and EasyClean features. Smart Diagnosis™ Allows you to diagnose and troubleshoot problems with your range.
  • Page 36: Maintenance

    MAINTENANCE MAINTENANCE Burned-On Residue While the cooktop is still hot, remove any burnt Cleaning the Glass-Ceramic on deposits or spilled food from the glass-ceramic cooking surface with a suitable Cooktop metal razor scraper. (Similar to scraping paint off of a windowpane, it will not damage the decorated cooking surface.) Hold the scraper at CAUTION an approximate 30°...
  • Page 37: Easyclean

    Compared to the more intense Cookware with rough or uneven bottoms can Self Clean process, your LG oven gives you the mark or scratch the cooktop surface. option of cleaning with LESS HEAT, LESS TIME, and virtually NO SMOKE OR FUMES.
  • Page 38: Cleaning Tips

    MAINTENANCE When to Use EasyClean ® Suggested Types of Common Food Items Example of Oven Soiling Soil Pattern Cleaning Method Soils That Can Soil Your Oven Cheese Small drops or or other Pizza spots ingredients Steaks, broiled EasyClean ® Fish, broiled Light splatter Fat/grease Meat roasted at low...
  • Page 39 38 MAINTENANCE Spray or pour the remaining 1 cup (8 oz or 250 Once the oven cavity is cleaned, wipe any ml) of water onto the bottom center of the oven excess water with a clean dry towel. Replace cavity. The indentation on the oven bottom racks and any other accessories.
  • Page 40: Self Clean

    MAINTENANCE Self Clean During the Self Clean cycle, the cooktop elements and warming drawer cannot be used. The Self Clean cycle uses extremely hot temperatures NOTE to clean the oven cavity. While running the Self Clean • Remove oven racks and accessories before cycle, you may notice smoking or an odor.
  • Page 41 40 MAINTENANCE After the Self Clean Cycle CAUTION • The oven door remains locked until the oven Do not force the oven door open when the lock temperature has cooled. icon is displayed. The oven door remains locked until the oven temperature has cooled. Forcing •...
  • Page 42: Changing The Oven Light

    MAINTENANCE Changing the Oven Light Cleaning the Exterior Painted and Decorative Trim The oven light is a standard 40-watt appliance bulb. It turns on when the oven door is open. When the oven For general cleaning, use a cloth with hot soapy door is closed, press Light to turn it on or off.
  • Page 43: Removing And Replacing The Lift-Off Oven Doors And Drawer

    42 MAINTENANCE Removing and Replacing Broiler Pan and Grid the Lift-Off Oven Doors and Drawer CAUTION • Do not store a soiled broiler pan or grid anywhere in the range. • Be careful when removing and lifting the • Do not clean the broiler pan or grid in a door.
  • Page 44: Door Care Instructions

    MAINTENANCE Replacing the Door Removing the Drawer Firmly grasp both sides of the door at the top. CAUTION Disconnect the electrical power to the range at With the door at the same angle as the removal the main fuse or circuit breaker panel. Failure to position, seat the indentation of the hinge arms do so can result in severe personal injury, death, into the bottom edge of the hinge slots.
  • Page 45: Troubleshooting

    44 TROUBLESHOOTING TROUBLESHOOTING Can I use aluminum foil to catch drippings in my oven cavity? Never use aluminum foil to line the bottom or sides of FAQs the oven or the warming drawer. The foil will melt and stick to the bottom surface of the oven and will not be What types of cookware are recommended for removable.
  • Page 46 TROUBLESHOOTING Why aren't the function buttons working? Is it safe for my convection fan, broil burner or heater element to get wet during EasyClean ® Make sure that the range is not in Lockout mode. The lock will show in the display if Lockout is Yes.
  • Page 47: Before Calling For Service

    46 TROUBLESHOOTING Before Calling for Service Before you call for service, review this list. It may save you time and expense. The list includes common occurrences that are not the result of defective workmanship or materials in this appliance. Symptoms Possible Causes / Solutions •...
  • Page 48 TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Causes / Solutions • Plug on range is not completely inserted in the electrical outlet. - Make sure electrical plug is plugged into a live, properly grounded outlet. • A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped. - Replace the fuse or reset the circuit breaker.
  • Page 49 48 TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Causes / Solutions • Aluminum foil used on the broiling pan and grid has not been fitted properly and slit as recommended. - See the Using the Oven section. Food does not broil properly • In some areas the power voltage may be low. - Preheat the broil element for 5-7 minutes.
  • Page 50 TROUBLESHOOTING Symptoms Possible Causes / Solutions • Oven is too hot. - Allow the oven to cool below locking temperature. Oven door does not open after a Self • Allow about one hour for the oven to cool after the completion of a Self Clean Clean cycle cycle.
  • Page 51: Smart Diagnosis

    50 SMART DIAGNOSIS™ SMART DIAGNOSIS™ Smart Diagnosis™ Through the Call Center Call the LG call center at: (LG U.S.) 1-800-243- 0000 (LG Canada) 1-888-542-2623. When instructed to do so by the call center Should you experience any problems with your range,...
  • Page 52: Warranty

    WARRANTY: Should your LG Electric Oven (“Product”) fail due to a defect in material or workmanship under normal home use during the warranty period set forth below, LG Canada will at its option repair or replace the Product upon receipt of proof of original retail purchase. This warranty is valid only to the original retail purchaser of the product and applies only to a product distributed in Canada by LG Canada or an authorized Canadian distributor thereof.
  • Page 53 For complete warranty details and customer assistance, please call or visit our website: Call 1-888-542-2623 (24 hours a day, 365 days a year) and select the appropriate option from the menu, or visit our website at http://www.lg.ca Write your warranty information below...
  • Page 54 MANUEL DU PROPRIÉTAIRE CUISINIÈRE ÉLECTRIQUE Veuillez lire attentivement le présent manuel d’utilisation avant de faire fonctionner l’appareil et conservez-le à portée de la main pour le consulter en tout temps. LSSE3026ST www.lg.com MFL69300802_01...
  • Page 55 TABLE DES MATIÈRES TABLE DES MATIÈRES CONSIGNES DE SÉCURITÉ Utilisation du four Avant d’utiliser le four IMPORTANTES Évent du four Utilisation des grilles du four APERÇU DU PRODUIT Bake (Cuisson) Mode Convection Pièces Guide pour une cuisson et un rôtissage au four Accessoires recommandés Broil (Grillage)
  • Page 56: Consignes De Sécurité Importantes

    Communiquez toujours avec votre agent de service ou le fabricant concernant les problèmes que vous ne comprenez pas. Vous pouvez télécharger le manuel du propriétaire au http://www.lg.com. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Ce symbole vous indique les dangers potentiels pouvant provoquer des dommages matériels, des blessures corporelles graves ou la mort.
  • Page 57 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Ce produit contient des produits chimiques cancérigènes d’après l’État de Californie. Se laver les mains après manutention. • NE PAS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS NI LES SURFACES INTÉRIEURES DU FOUR. Les éléments chauffants peuvent être chauds bien qu’ils soient de couleur foncée. Les surfaces intérieures d’un four deviennent suffisamment chaudes pour causer des brûlures.
  • Page 58 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES MATIÈRES INFLAMMABLES AVERTISSEMENT S’assurer d’avoir retiré tout le matériel d’emballage avant d’utiliser l’appareil. Gardez les plastiques, les vêtements, le papier et autres matériaux inflammables loin des parties de l’appareil qui peuvent devenir brûlantes. • Ne stockez ou n’utilisez pas de matériaux inflammables dans le four ou à proximité ou sur la table de cuisson.
  • Page 59 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES SÉCURITÉ DES ENFANTS • Ne pas toucher la surface chaude située entre le bas de la porte du four et le haut du tiroir sur le devant du four pendant que le four est en marche. La surface devient chaude et peut causer des brûlures et d’autres blessures.
  • Page 60 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Certains nettoyants peuvent produire des vapeurs nocives s’ils sont appliqués sur une surface chaude. • Placez toujours la casserole au centre de l’élément de surface sur lequel vous cuisinez. Ne laissez jamais sans surveillance un élément de surface réglé à feu vif. L’utilisation d’un ustensile dont la taille correspond à...
  • Page 61 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES • Ne placez pas de la nourriture ou un ustensile de cuisine sur la partie inférieure de la cavité du four. Ceci pourrait causer des dommages permanents à la finition du fond du four. • N’éteignez pas un feu de graisse avec de l’eau. Si un feu se produit dans le four, laissez la porte du four fermée et éteignez le four.
  • Page 62 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES BIEN CUIRE LA VIANDE ET LA VOLAILLE • Pour se protéger contre les maladies d’origine alimentaire, bien cuire la viande et la volaille. Le département de l’Agriculture a indiqué l’utilisation des températures internes minimales sécuritaires suivantes pour la consommation : •...
  • Page 63: Aperçu Du Produit

    Lèchefrite REMARQUE • Communiquez avec le service à la clientèle de LG au 1 800 243-0000 (1 888 542-2623 au Canada) s’il manque des accessoires. • Pour votre sécurité et pour assurer la longévité du produit, utilisez exclusivement les composants autorisés.
  • Page 64: Installation

    INSTALLATION INSTALLATION Aperçu de l’installation Veuillez d’abord lire ces instructions d’installation après l’achat de ce produit ou son déplacement dans un autre lieu. Examiner les lieux et choisir Installer le dispositif Mettre la cuisinière à l’emplacement adéquat antibasculement niveau 240 V Brancher le cordon Enclencher le dispositif Tester le...
  • Page 65: Avant D'installer La Cuisinière

    12 INSTALLATION Avant d'installer la cuisinière Si le dispositif antibasculement n'a pas été obtenu avec l'achat, composer le 1 800 243-0000 (1 888 542-2623 au CANADA) pour en recevoir un sans frais supplémentaires. AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Risque de basculement • Les consignes présentées dans ce manuel doivent Il est possible pour un enfant ou un adulte être suivies à...
  • Page 66: Installation De La Cuisinière

    INSTALLATION Installation de la cuisinière Choix de l’emplacement adéquat MISE EN GARDE Déballer et déplacer la cuisinière • Éviter d’aménager des armoires au-dessus de la MISE EN GARDE cuisinière. Pour limiter au minimum les risques liés aux manutentions au-dessus de flammes nues provenant •...
  • Page 67 14 INSTALLATION Dimensions et dégagements REMARQUE Réservé à l’usage de l’inspecteur des installations électriques du territoire concerné. 24 po 3 po (7,6 cm) (60,9 cm) 3 po (7,6 cm) 25 po Emplacement Profondeur normale du (63,5 cm) acceptable comptoir de la prise électrique Hauteur du 36 po...
  • Page 68: Exigences Pour Les Connexions Électriques

    INSTALLATION Installation du dispositif Utilisez un niveau pour vérifier les réglages. Placez le niveau en diagonale sur la grille du four pour vérifier le niveau dans antibasculement chaque sens. AVERTISSEMENT Vérifiez d’abord le sens . Vérifiez ensuite le sens . Si la grille ne semble pas au niveau, Risque de basculement régler les pieds de nivellement au moyen d’une clé.
  • Page 69: Enclenchement Du Dispositif Antibasculement

    16 INSTALLATION Enclenchement du dispositif Élément de remplissage antibasculement arrière optionnel • Déplacer la cuisinière assez près de l’ouverture pour pouvoir Si le comptoir ne remplit pas l’ouverture du mur arrière, la brancher dans la prise. l’élément de remplissage arrière fourni avec la cuisinière encastrable sera nécessaire.
  • Page 70: Test De Fonctionnement

    INSTALLATION Test de fonctionnement Vérifier si la cuisinière est installée correctement et mener un test de fonctionnement. Tourner le bouton de mode four à la position Off pour commencer le test. Tournez chaque bouton à la position Hi pour vérifier le bon fonctionnement des éléments de la surface de cuisson.
  • Page 71: Fonctionnement

    18 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Aperçu du panneau de commande 1 Smart Diagnosis 6 Timer On/Off (Marche/Arrêt de la minuterie) Utiliser pendant la fonction Smart Diagnosis. Appuyez sur le bouton pour régler ou annuler la minuterie sur le four. 2 Fonctions intelligentes 7 Oven Light (Lampe du four) L'icône Tag On, à...
  • Page 72: Modification Des Réglages Du Four

    FONCTIONNEMENT Modification des réglages du Réglages minimum et maximum par défaut four Toutes les fonctionnalités citées disposent d’un réglage d’heure Clock (Horloge) ou de température minimum et maximum qui peut être saisi dans la commande. Un bip d’acceptation de la saisie retentit L’horloge doit être réglée à...
  • Page 73: Timer On/Off (Marche/Arrêt De La Minuterie)

    20 FONCTIONNEMENT Timer On/Off (Marche/Arrêt de la Settings (Réglages) minuterie) Réglez le bouton de mode four à la position Off. Maintenez le bouton Start Time enfoncé pendant trois secondes. La fonction Marche/Arrêt de la minuterie sert de minuterie Appuyez ensuite plusieurs fois sur la touche Start Time pour suplémentaire dans la cuisine et émet un signal sonore faire défiler les réglages du four et en choisir un.
  • Page 74: Réglage De La Température Du Four

    FONCTIONNEMENT Réglage de la température du four Réglage du volume de l’avertisseur Il est possible que votre nouveau four ait une cuisson différente Réglez le bouton de mode four à la position Off. de celle de votre four précédent. Avant de modifier les réglages de température, familiarisez-vous avec votre nouveau four Maintenez le bouton Start Time enfoncé...
  • Page 75: Start Time [Delayed Timed Cook] (Heure De Mise En Marche [Cuisson Minutée Différée])

    22 FONCTIONNEMENT Start Time [Delayed Timed Cook] Cook Time [Timed Cook] (Temps de (Heure de mise en marche [Cuisson cuisson [Cuisson minutée]) minutée différée]) Réglez le four pour une cuisson d’une durée déterminée à l’aide de la fonction Cuisson minutée. Cette fonction peut être utilisée La minuterie automatique de la fonction de cuisson minutée uniquement avec les modes Bake, Conv.
  • Page 76: Utilisation De La Surface De Cuisson

    FONCTIONNEMENT Utilisation de la surface de Utilisation des éléments de la surface de cuisson cuisson MISE EN GARDE Zones de cuisson • Utilisez seulement une batterie de cuisine et une Les zones de cuisson de votre cuisinière sont identifiées par vaisselle qui vont au four et qui sont adaptées à...
  • Page 77: 24 Réglage Recommandé Pour La Surface De Cuisson

    24 FONCTIONNEMENT Allumer un élément Double MISE EN GARDE L’élément double qui se trouve à l’avant gauche peut aussi RISQUE D’EMPOISONNEMENT ALIMENTAIRE : La servir d’élément simple. formation de bactéries est possible dans les aliments à Pousser le bon bouton. des températures inférieures à...
  • Page 78: Utilisation Des Bons Ustensiles

    7 pouces sur les éléments de cuisson avant. • N’utilisez pas de papier d’aluminium ni de contenants en aluminium. Ils pourraient fondre sur la vitrocéramique. Dans ce cas, n’utilisez pas la surface de cuisson. Communiquez avec un centre de service LG autorisé.
  • Page 79: Utilisation Du Four

    26 FONCTIONNEMENT Utilisation du four Utilisation des grilles du four Les grilles sont dotées d’un bord postérieur relevé qui empêche Avant d’utiliser le four de les sortir de la cavité du four. REMARQUE • En raison des cycles de température du four, un Retrait des grilles thermomètre placé...
  • Page 80: Mode Convection

    FONCTIONNEMENT Conseils en matière de cuisson Conseils relatifs à la cuisson par convection • Le temps et la température de cuisson varieront selon les • Utilisez la cuisson par convection pour cuire plus rapidement caractéristiques, la grandeur et la forme de l’ustensile de et plus uniformément les aliments disposés sur plusieurs cuisson utilisé.
  • Page 81: Guide Pour Une Cuisson Et Un Rôtissage Au Four Recommandés

    28 FONCTIONNEMENT Guide pour une cuisson et un Guide pour cuisson rôtissage au four recommandés Position de la Aliment grille Les résultats de cuisson seront meilleurs si les plats sont bien centrés dans le four. Si la cuisson nécessite plusieurs grilles, •...
  • Page 82: Broil (Grillage)

    FONCTIONNEMENT Broil (Grillage) Fumée En raison de la chaleur intense associée au grillage, il est La fonction Grillage utilise une chaleur intense qui irradie de normal de voir de la fumée durant le processus de cuisson. l’élément chauffant supérieur pour cuire la nourriture. Le Cette fumée est un sous-produit naturel du grillage et ne grillage est plus efficace pour les coupes de viandes tendres, devrait pas vous inquiéter.
  • Page 83: Guide De Grillage Recommandé

    30 FONCTIONNEMENT Guide de grillage recommandé La taille, le poids, l'épaisseur, la température de départ et vos préférences de cuisson modifient le temps de grillage. Les durées de cuisson ont été établies d’après des températures de viandes conservées au réfrigérateur. Pour obtenir de meilleurs résultats de grillage, utilisez une lèchefrite conçue pour le grillage.
  • Page 84: Warm (Réchaud)

    FONCTIONNEMENT Warm (Réchaud) Conseils relatifs au grillage Bœuf Cette fonction maintiendra la température du four à 170 °F. La fonction Réchaud gardera le plat cuisiné chaud pour le servir • Vous devez toujours laisser les steaks et les côtelettes jusqu’à trois heures après sa cuisson. La fonction Réchaud reposer cinq minutes avant de les couper et les manger.
  • Page 85: Speed Roast (Rôtissage Rapide)

    32 FONCTIONNEMENT Speed Roast (Rôtissage rapide) Sonde thermique La fonction Rôtissage rapide est conçue pour rôtir rapidement La sonde thermique mesure avec précision la température la volaille. La chaleur intense de l’élément chauffant supérieur interne de la viande, de la volaille et des plats mijotés. Elle ne combinée à...
  • Page 86: Utilisation Du Tiroir-Réchaud

    FONCTIONNEMENT Utilisation du tiroir-réchaud REMARQUES IMPORTANTES Tourner le bouton de mode four à la position Off pour annuler la fonction de sonde thermique à tout moment. Pour éviter de casser la sonde, s᾿assurer que les aliments sont entièrement décongelés avant de l᾿insérer. MISE EN GARDE •...
  • Page 87 être utilisés avec • Rouleaux (souples) celui-ci et il doit uniquement être utilisé pour ranger des • Assiettes à dîner vides ustensiles de cuisine spécialement fournis par LG avec la cuisinière. • Sauces • Biscuits •...
  • Page 88: Fonctions Intelligentes

    NFC. Appuyez sur [ ] dans l’application LG Smart Oven Il est possible que la fonction NFC ne soit pas offerte (Four intelligent LG) afin d’obtenir un guide plus détaillé sur la sur certains téléphones intelligents. fonction Tag On.
  • Page 89: Utilisation De Tag On Avec Des Applications

    36 FONCTIONS INTELLIGENTES Utilisation de Tag On avec des applications Touchez au logo Tag On d’un appareil électroménager de LG avec un téléphone intelligent doté de la fonction NFC pour utiliser les fonctions LG Smart Diagnosis , de réglages du four ®...
  • Page 90: Entretien

    ENTRETIEN ENTRETIEN Résidus brûlés Pendant que la surface de cuisson est encore chaude, Nettoyage de la surface de enlevez les dépôts brûlés ou les déversements d'aliments de la surface en vitrocéramique avec un grattoir à lame cuisson en vitrocéramique de rasoir approprié. (Comme lorsqu'on nettoie de la peinture sur une fenêtre, cela n'endommage pas la surface de cuisson et ses MISE EN GARDE...
  • Page 91: Easyclean

    En plus du processus d’autonettoyage intense, MISE EN GARDE LG vous offre une option de nettoyage qui exige MOINS DE CHALEUR, MOINS DE TEMPS et qui ne produit presque Les batteries de cuisine qui ont un fond rugueux ou inégal AUCUNE FUMÉE OU ÉMANATION.
  • Page 92 ENTRETIEN Quand utiliser la fonction EasyClean ® Méthode de Modèle de Aliments courants qui nettoyage Exemple d’encrassement du four Type de saleté saleté peuvent souiller votre four suggérée Petites gouttes Fromage ou autres Pizza ou taches ingrédients Steaks, grillés EasyClean ®...
  • Page 93 40 ENTRETIEN Vaporisez ou versez la tasse restante (8 oz ou 250 ml) Une fois que la cavité du four est propre, essuyez d’eau dans le centre inférieur de la cavité du four. Les tout excès d’eau avec une serviette sèche et propre. renfoncements sur la partie inférieure du four devraient Replacez les grilles et les autres accessoires.
  • Page 94: Self Clean (Autonettoyage)

    ENTRETIEN Self Clean (Autonettoyage) Durant le cycle Autonettoyage, les éléments de la table de cuisson et le tiroir-réchaud ne peuvent pas être utilisés. Le cycle Autonettoyage utilise des températures extrêmement REMARQUE chaudes pour nettoyer la cavité du four. Lorsque le cycle •...
  • Page 95 42 ENTRETIEN Après le cycle Autonettoyage MISE EN GARDE • La porte du four restera verrouillée jusqu’à ce que la Ne forcez pas la porte du four à rester ouverte lorsque température ait diminué. l’icône de cadenas est affichée. La porte du four restera verrouillée jusqu’à...
  • Page 96: Remplacement De La Lampe Du Four

    ENTRETIEN Remplacement de la lampe du Nettoyage de l'extérieur four Garnitures peintes et décoratives Pour un nettoyage général, utilisez un chiffon avec de l’eau La lampe du four est une ampoule de 40 watts standard. Elle s’allume lorsqu’on ouvre la porte du four. Pour l’allumer ou savonneuse chaude.
  • Page 97: Retrait Et Remise En Place De La Porte Du Four Et Du Tiroir Amovibles

    44 ENTRETIEN Retrait et remise en place de Lèchefrite et grille la porte du four et du tiroir amovibles MISE EN GARDE • Ne rangez pas la lèchefrite ou la grille sale dans la cuisinière. • Faites attention lorsque vous enlever et soulever la porte.
  • Page 98: Directives D'entretien De La Porte

    ENTRETIEN Remise en place de la porte Ouvrez complètement le tiroir. Saisissez fermement les deux côtés de la porte par le Repérez les leviers de glissement de chaque côté du haut. tiroir. Poussez vers le bas le levier de glissement de gauche, et tirez vers le haut le levier de glissement de Quand la porte est au même angle que lorsque vous droite.
  • Page 99: 46 Dépannage

    46 DÉPANNAGE DÉPANNAGE Puis-je utiliser du papier d’aluminium pour recueillir les égouttements dans la cavité de mon four? N’utilisez jamais de papier d’aluminium pour protéger le fond ou les côtés du four ou du tiroir-réchaud. L’aluminium va fondre et coller à la surface inférieure du four, et il ne sera plus Quels types d’ustensiles de cuisine sont recommandés possible de l’enlever.
  • Page 100 DÉPANNAGE Pourquoi les boutons de contrôle ne fonctionnent-ils pas? Est-il sécuritaire que le ventilateur de convection, le brûleur du gril ou l’élément chauffant soient mouillés au Assurez-vous que la cuisinière n’est pas en mode Verrouillage. ® cours du cycle EasyClean On voit le symbole de cadenas sur l’écran si le verrouillage Oui.
  • Page 101: Avant D'appeler Le Réparateur

    48 DÉPANNAGE Avant d'appeler le réparateur Avant d’appeler le réparateur, examinez la liste ci-après. Cela peut vous permettre d’économiser temps et argent. La liste comprend des problèmes courants qui ne sont pas le résultat d’un défaut de matériaux ou de fabrication de l’appareil électroménager. Symptômes Causes possibles / Solutions •...
  • Page 102 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles / Solutions • La fiche de la cuisinière n’est pas complètement enfoncée dans la prise de courant. - S'assurer que la fiche électrique est branchée dans une prise sous tension correctement mise à la terre. • Un fusible est grillé ou un disjoncteur est déclenché. - Remplacer le fusible ou réenclencher le disjoncteur.
  • Page 103 50 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles / Solutions • Le papier d’aluminium utilisé sur la lèchefrite et la grille n’est pas bien placé et n’est pas fendu comme il est recommandé. - Consulter la section sur l’utilisation du four. Les aliments ne grillent pas comme il se doit.
  • Page 104 DÉPANNAGE Symptômes Causes possibles / Solutions • Saleté excessive. Il y a beaucoup de - Tourner le bouton de mode four à la position Off. Ouvrir les fenêtres pour éliminer la fumée fumée pendant un cycle dans la pièce. Attendre jusqu’à ce que le mode d’autonettoyage soit annulé. Essuyer la d’autonettoyage.
  • Page 105: Smart Diagnosis

    Smart Diagnosis – Diagnostic par le centre de service Appelez le centre de service LG : au Canada, 1 888 542- 2623; aux États-Unis, 1 800 243-0000. Lorsque l’agent du centre de service le demande, En cas de problème, votre cuisinière peut transmettre des tenez le microphone du téléphone près du logo Smart...
  • Page 106: Garantie

    GARANTIE GARANTIE : Si votre four électrique LG (le « produit ») s’avère défectueuse en raison d’un défaut de matériaux ou de fabrication lors d’une utilisation normale, pendant la période de garantie spécifiée ci-après, LG Canada réparera ou remplacera à sa discrétion le produit sur réception de la preuve d’achat originale fournie par le détaillant.
  • Page 107 Pour obtenir tous les détails sur la garantie et accéder au service à la clientèle, téléphonez-nous ou visitez notre site Web. Composez le 1 888 542-2623 (24 h sur 24, 365 jours par année) et sélectionnez l’option de menu appropriée, ou visitez notre site Web au http://www.lg.ca. Écrivez vos renseignements de garantie ci-dessous Renseignements sur l’enregistrement du produit :...
  • Page 108 AIDE-MÉMOIRE AIDE-MÉMOIRE...
  • Page 109 LG Customer Information Center 1-800-243-0000 1-888-542-2623 CANADA Register your product Online! www.lg.com Printed in Korea...

This manual is also suitable for:

Lse4617 series

Table of Contents