Limpiar El Area Del Transportador Y La Lanzadera; Cleaning The Feed Dogs And Shuttle Area - Singer 6660 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for 6660:
Table of Contents

Advertisement

CLEANING THE FEED DOGS AND SHUTTLE AREA

NETTOYAGE DES GRIFFES ET AUTOUR DE LA NAVETTE
LIMPIAR EL ÁREA DEL TRANSPORTADOR Y LA LANZADERA
A.
Raise the needle to its highest position.
B.
1. Remove the bobbin case from the shuttle.
2. Push aside the two shuttle keepers.
3. Remove the shuttle race cover and shuttle.
C.
Clean the feed dogs and shuttle area with the lint brush.
NOTE:Put a drop of sewing machine oil on the center pin of the shuttle and
shuttle race as indicated by the arrows.
1. Be sure the shuttle race forms a half moon on the left side of the machine.
D.
2. Holding the shuttle by its center pin, replace it so as to form a half moon on the
right side.
3. Slide the shuttle race cover back into position.
4. Snap the shuttle keepers back into position.
A.
Relevez l'aiguille à sa position la plus haute.
B.
1. Enlevez la boîte à canette de la coursière.
2. Poussez de chaque côtés les deux taquets.
3. Enlevez le couvercle de la coursière et la navette.
C.
Nettoyer les griffes et l'emplacement de la navette avec la brosse.
REMARQUE: mettre une goutte d'huile pour machine à coudre sur le doigt au centre de la
coursière, comme indiqué par la flèche.
Bien vérifier que la coursière forme une demi lune à gauche de la machine.
1.
D.
2.
En tenant la navette par le centre, la replacer pour reformer la demi lune du côté droit.
3.
Positionnez le cache-coursière correctement sur la navette.
Repoussez les deux taquets à leur place pour tenir l'ensemble.
4.
A.
Levanta la aguja a la posición más alta.
B.
1. Sacar la cápsula de portabobina de la lanzadera.
2. Empujar los dos soportes de lanzadera a cada lado.
3. Sacar la cubierta del carril de lanzadera y la lanzadera.
C.
Limpiar el área del transportador y de la lanzadera con el cepillo de hilachas.
ATENCION:Echar una gota de aceite para máquina de coser por el eje central de
1. Hay que poner el carril de la lanzadera formando una media luna subre el lado izquerdo de la máquina.
D.
2. Soportando la lanzadera con el eje central, reponerlo formando una media luna sobre el lado derecho.
3. Deslizar la cubierta del carril de la lanzadera a su posición.
4. Echar los soportes de la lanzadera a su posición.
Cleaning the sewing machine and footcontroller
After using, keep sewing machine and footcontroller clean, use dry rags to remove
dust from the sewing machine and footcontroller.
NOTE: Use dry rags to avoid electrical shock.
Pulizia della macchina per cucire e del reostato
Dopo aver terminato il vostro lavoro di cucito, pulite la macchina e il reostato, utilizzando un panno
asciutto.
NOTA: Utilizzate un panno asciutto per evitare il rischio di scosse elettriche.
Limpieza de la máquina de coser y del regulador del pie
Después de usar, máquina de coser de la subsistencia y regulador del pie limpio. Utilice los
trapos secos para quitar el polvo de la máquina de coser y del regulador del pie.
NOTE: Utilice los trapos secos para evitar choque eléctrico.
61

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

66806699

Table of Contents