Dolphin SUPREME M4 User Instruction
Hide thumbs Also See for SUPREME M4:

Advertisement

Available languages

Available languages

1
DOLPHIN SUPREME M4
EN
User Instructions
FR
Guide d'utilisation
IT
Istruzioni per l'uso
SP
Instrucciones para el Usuario
DEU
Bedienungsanweisungen
by
English

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SUPREME M4 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dolphin SUPREME M4

  • Page 1 English DOLPHIN SUPREME M4 User Instructions Guide d’utilisation Istruzioni per l’uso Instrucciones para el Usuario Bedienungsanweisungen...
  • Page 2: Section 1 - Description Of Main Components

    4 filters Power supply unit Dolphin pool cleaner Dolphin pool cleaner Caddy kit Optional components available on request from your Dolphin distributor Power supply unit Section 1 - Description of Main Components 1. Filters There are two types of filters.
  • Page 3: Power Supply Unit

    A. Assemble the Caddy kit – you will find the instructions in a separate document B. Adjusting the handle float angle The Handle angle must be adjusted to determine the speed that the Dolphin advances along the water-line. 1. Press the latch down and hold in position.
  • Page 4 Part 2 - Into the water Inserting the Dolphin into the pool. Place your Dolphin into the pool and release it. Note: When using the Combined brushes or Wonder brushes, gently squeeze the Wonder brush material until it is totally wet.
  • Page 5 Part 3 - Taking the Dolphin out of the water Unplug power supply before any servicing activity. If the Dolphin has not finished its cycle, turn off the power supply unit and unplug the mains. Pull the floating cable gently until the Dolphin has risen to the surface, then lift by the handle.
  • Page 6: Section 3 - Routine Maintenance

    English Section 3 - Routine Maintenance Part 1 - Extracting and cleaning the filter elements Unplug power supply before any servicing activity. Reassemble Insert the locating tabs at the bottom of the filter element into their groves on the base frame, then close the “S” clip. Locating tab Locating tab groove...
  • Page 7: Part 2 - Dismantling And Cleaning The Impeller

    Part 3 - Storage instructions Coil the cable and store in dry cool area – preferably on the Caddy if available. Do NOT store the Dolphin exposed to direct sunlight. Do NOT store the Dolphin exposed to excessive heat. Do NOT store the Dolphin exposed to frost.
  • Page 8 English Helpful hints for better scanning of your pool The floats can be moved side-ways along the handle groove housings. To Move the floats in their handle housing grooves Push float outwards. To move the floats back to their original position, while pressing the release button on the base of the float, push the float back.
  • Page 9: Troubleshooting Guide

    Make sure filter cartridge is clean Straighten cable and lay it in the sun periodically Dolphin is moving in circles or does not reach all pool areas or Check for foreign objects in moving parts the Dolphin is not traveling sideways on walls...
  • Page 10 2. Brosses Trois types de brosses sont proposés en option, chacune d’elles étant conçue pour fournir une traction optimale sur différentes surfaces de piscine. Un seul ensemble brosse est fourni avec votre nettoyeur Dolphin. Brosse PVC Brosse combinée Brosse Wonder pour surfaces en béton, PVC, fibre...
  • Page 11 A. Montez le kit du charriot – mode d’assemblage indiqué séparément B. Réglage de l’angle de la poignée du flotteur Le réglage de l’angle de la poignée permet de déterminer la vitesse de progression du Dolphin le long de la ligne de bordure de l’eau.
  • Page 12 – Insertion du Dolphin dans l’eau ème Installation du Dolphin dans la piscine. Plongez votre Dolphin dans la piscine, puis lâchez-le. Remarque: lors de l’utilisation de brosses combinées ou de brosses Wonder, pressez doucement le matériau constituant la brosse pour l’humidifier à fond.
  • Page 13 Important: NE PAS entrer dans la piscine lorsque le nettoyeur de piscine fonctionne. partie – Retrait du Dolphin hors de l’eau ème Si le Dolphin n’a pas terminé son cycle, éteignez le bloc d’alimentation, puis débranchez le secteur. Tirez doucement les flotteurs jusqu’à ce que le Dolphin remonte à la surface, ensuite relevez-le par la poignée.
  • Page 14: Chapitre 3 - Maintenance De Routine

    French Chapitre 3 – Maintenance de routine partie – Extraction et nettoyage des composants du filtre ère Débranchez l’alimentation avant d’entreprendre toute activité d’entretien. Remontage Insérez les attaches de fixation au bas du filtre dans les rainures prévues à cet effet sur le châssis, ensuite fermez le crochet en «...
  • Page 15 Enroulez le câble et rangez-le dans un endroit sec et frais – de préférence sur le charriot si disponible. NE PAS ranger le Dolphin en exposition directe aux rayons du soleil. NE PAS ranger le Dolphin dans un endroit exposé à une chaleur excessive. NE PAS ranger le Dolphin dans un endroit exposé au gel.
  • Page 16 French Astuces utiles pour un meilleur balayage électronique de votre piscine Les flotteurs peuvent être retirés latéralement dans le sens des rainures incluses dans les boîtiers de la poignée. Pour faire glisser les flotteurs dans les rainures des boîtiers de la poignée: Poussez les flotteurs vers l’extérieur.
  • Page 17: Localisation Des Pannes

    Le Dolphin ne plonge pas Assurez-vous que les brosses Wonder ou les brosses combinées sont bien imprégnées d’eau Le Dolphin se dégage de la paroi à hauteur de la bordure Si le Dolphin monte trop haut dans le parcours de l’eau d’escalade,consultez votre distributeur Dolphin...
  • Page 18: Abschnitt 1 - Beschreibung Der Hauptkomponenten

    2. Bürsten Es gibt drei verschiedene Arten von optionalen Bürsten. Jede dieser Bürstenarten ist für andere Beckenböden geeignet, auf denen sie die beste Haftung bietet. Im Lieferumfang Ihres Dolphin Schwimmbadreinigers ist nur eine Bürstenart enthalten. Standard-PVC – Für Beton, PVC, Kombinierte Bürste –...
  • Page 19 A. Bauen Sie das Caddy-Kit zusammen – die Anweisungen dazu finden Sie auf einem separaten Blatt B. Einstellen des Handgriff-Winkels Der Winkel des Handgriffes bestimmt die Geschwindigkeit, mit der der Dolphin sich entlang der Wasserlinie bewegt. 1. Drücken Sie den Riegel nach unten und halten ihn in dieser Position.
  • Page 20 Teil 2 – In das Wasser Eintauchen des Dolphin-Roboters in das Wasser. Setzen Sie Ihren Dolphin-Roboter in das Schwimmbad und lassen ihn los. Hinweis: Wenn Sie kombinierte Bürsten oder Wunderbürsten benutzen, drücken Sie das Bürstenmaterial sanft, bis es sich vollkommen voll Wasser gesogen hat.
  • Page 21 Sie die Stromversorgungseinheit ab und trennen sie vom Stromnetz. Ziehen Sie den Dolphin-Roboter sanft mit Hilfe des Schwimmkabels an die Wasseroberfläche. Jetzt können Sie ihn mit Hilfe des Handgriffs aus dem Wasser nehmen. Wichtig: Ziehen Sie den Dolphin-Roboter nicht mit Hilfe des Schwimmkabels aus dem Wasser.
  • Page 22 German Abschnitt 3 – Routinemässige Wartung Teil 1 – Herausnahme und Reinigung der Filterelemente Trennen Sie die Stromversorgungseinheit vom Stromnetz ab, bevor Sie irgendwelche Wartungsarbeiten ausführen. Wiedereinbau Schieben sie die Fixierlaschen an der Unterseite des Filterelements in die entsprechenden Rillen im Basisrahmen und schliessen dann den S-Klips. Fixierlasche Rille für die Fixierlasche...
  • Page 23 Rollen Sie das Kabel auf und lagern es an einem trockenen Ort – vorzugsweise auf dem Caddy, falls vorhanden. Lagern Sie den Dolphin-Roboter nicht an einem Ort, der direktem Sonnenlicht ausgesetzt ist. Lagern Sie den Dolphin-Roboter nicht an einem Ort, der übermässiger Hitze ausgesetzt ist.
  • Page 24 German Wichtige Hinweise für ein besseres Scannen Ihres Schwimmbads Die Schwimmkörper können seitwärts entlang der Rillen des Handgriff-Gehäuses bewegt werden. So können Sie die Schwimmkörper in den Rillen des Handgriff-Gehäuses verschieben Drücken Sie den Schwimmkörper nach aussen. Um die Schwimmkörper wieder in ihre ursprüngliche Position zurückschieben zu können, drücken Sie sie zurück, während Sie die Entriegelungstaste...
  • Page 25: Anleitung Zur Fehlerbehebung

    German Anleitung zur Fehlerbehebung Lesen Sie bitte diese Anleitung, bevor Sie sich an Ihren Dolphin-Händler wenden. Die Wasserbedingungen des Schwimmbads müssen innerhalb folgender Parameter liegen: PH: 7.0 – 7.4 Salz: Max 5,000 ppm Temperatur: 12˚C (54˚F) bis 32˚C (90˚F) Chlor: Max 2 ppm Symptom Lösung...

Table of Contents