Table of Contents
  • Tekniske Data
  • Særlige Sikkerhedsforskrifter
  • Røgalarmens Dele
  • Brug
  • Udskiftning Af Batteri
  • Rengøring Og Vedligehold
  • Service Center
  • Tekniske Data
  • Røykvarslerens Deler
  • Bruk
  • Skifte Av Batteri
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Röklarmets Delar
  • Tekniska Specifikationer
  • Särskilda Säkerhetsföreskrifter
  • Användning
  • Byte Av Batterier
  • Rengöring Och Underhåll
  • Tekniset Tiedot
  • Käyttäminen
  • Pariston Vaihto
  • Puhdistaminen Ja Kunnossapito
  • Technische Daten
  • Besondere Sicherheitshinweise
  • Reinigung und Pflege
  • Dane Techniczne
  • Sposób Użycia
  • Wymiana Baterii
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Informacje Dotyczące Środowiska
  • Tehnilised Andmed
  • Puhastamine Ja Hooldus

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 18
Model 83198
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for no-flame 83198

  • Page 1 Model 83198 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend...
  • Page 2: Tekniske Data

    TRÅDLØS RØGALARM Introduktion Særlige sikkerhedsforskrifter For at du kan få mest mulig glæde af Røgalarmen bør ikke monteres på steder, din nye trådløse røgalarm, beder vi dig hvor der normalt forekommer støv, røg eller gennemlæse denne brugsanvisning, før du damp, f.eks. ved komfurer, i fyrrum eller på tager røgalarmen i brug.
  • Page 3: Brug

    Brug Udskiftning af batteri Vælg et egnet sted at montere røgalarmen. Når batterierne er ved at være opbrugt, udsender røgalarmen en høj advarselstone. Da røg trækker opad, anbefales det at montere røgalarmen på loftet midt i et rum. Hvis 9 V batteriet til røgføleren er ved at være opbrugt, lyder advarselstonen for Drej kabinettet (1) af monteringspladen (6).
  • Page 4 Vi erklærer hermed, at HP Værktøj A/S tilstræber at producere miljøvenlige elektriske og elektroniske TRÅDLØS RØGALARM produkter, ligesom vi ønsker at medvirke til 83198 (KD-101LD) en sikker bortskaffelse af affaldsstoffer, som 433,92 Mhz kan være skadelige for miljøet. er fremstillet i overensstemmelse med Et sundt miljø...
  • Page 5 Fremstillet i P.R.C. 6429 - Ningbo Kingdun Electronic Industry Co., Ltd., Zhejiang EU-Importør: HP Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark © 2010 HP Værktøj A/S Alle rettigheder forbeholdes. Indholdet i denne vejled- ning må ikke gengives, hverken helt eller delvist, på nogen måde ved hjælp af elektroniske eller mekaniske hjælpemidler, f.eks.
  • Page 6: Tekniske Data

    TRÅDLØS RØYKVARSLER Innledning Spesielle sikkerhetsforskrifter For at du skal få mest mulig informasjon Røykvarsleren bør ikke monteres på steder om den nye, trådløse røykvarsleren, ber vi der det normalt forekommer støv, røyk eller deg lese gjennom denne bruksanvisningen damp, f.eks. ved komfyrer, i fyrrom eller på før du tar røykvarsleren i bruk.
  • Page 7: Bruk

    Bruk Skifte av batteri Velg et egnet sted å montere røykvarsleren Når batteriene er nesten oppbrukt, sender på. røykvarsleren ut en høy varsellyd. Røyk trekker oppover, og derfor anbefales Hvis 9 V-batteriet til røyksensoren er i ferd det å montere røykvarsleren i taket midt i med å...
  • Page 8 HP Værktøj A/S streber etter å fremstille miljøvennlige elektriske og elektroniske TRÅDLØS RØYKVARSLER produkter, og vi ønsker å medvirke til trygg 83198 (KD-101LD) behandling av avfallsstoffer som kan være 433,92 Mhz skadelige for miljøet. er fremstilt i samsvar med følgende Et sunt miljø...
  • Page 9 Fremstilt i P.R.C. 6429 – Ningbo Kingdun Electronic Industry Co., Ltd., Zhejiang EU-importør: HP Værktøj A/S DK-7080 Børkop Danmark © 2010 HP Værktøj A/S Alle rettigheter forbeholdes. Innholdet i denne bruk- sanvisningen må ikke gjengis, verken helt eller delvis, på noen måte ved hjelp av elektroniske eller mekaniske hjelpemidler, inkludert fotokopiering eller opptak, oversettes eller lagres i et informasjonslagrings- og informasjonshentingssystem uten skriftlig tillatelse fra...
  • Page 10: Röklarmets Delar

    TRÅDLÖST RÖKLARM Introduktion Särskilda säkerhetsföreskrifter För att du ska få så stor glädje som möjligt Röklarmet får inte användas på platser där av ditt nya röklarm rekommenderar vi att du det normalt förekommer damm, rök eller läser denna bruksanvisning innan du börjar ånga, exempelvis vid spisar, pannrum eller använda det.
  • Page 11: Användning

    Användning Byte av batterier Välj ett eget sätt att sätta upp röklarmet på. När batterierna håller på att ta slut ljuder röklarmet med en hög varningston. Om rök stiger uppåt, bör larmet monteras i taket mitt i rummet. När 9 V-batteriet till röklarmet håller på att ta slut ljuder varningstonen var 43:e sekund.
  • Page 12 Vi förklarar härmed, att HP Værktøj A/S strävar efter att tillverka miljövänliga elektriska och elektroniska TRÅDLÖST RÖKLARM produkter och vi vill även medverka till att 83198 (KD-101LD) säkerställa ett säkert avyttrande av sådana 433,92 Mhz avfallsprodukter som kan vara skadliga för miljön.
  • Page 13 Tillverkad i Folkrepubliken Kina (PRC) 6429 - Ningbo Kingdun Electronic Industry Co., Ltd., Zhejiang EU-importör: HP Værktøj A/S 7080 Børkop Danmark © 2010 HP Værktøj A/S Alla rättigheter förbehålles. Innehållet i denna bruksan- visning får inte på några villkor, varken i sin helhet eller delvis, återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska hjälpmedel, t.ex.
  • Page 14: Tekniset Tiedot

    LANGATON PALOHÄLYTIN Johdanto Turvallisuusohjeet Saat langattomasta palohälyttimestä Palohälytintä ei saa asentaa paikkaan, suurimman hyödyn, kun luet käyttöohjeen jossa pölyn, savun tai höyryn esiintyminen läpi ennen laitteen käyttöönottoa. Säilytä on normaalia, esim. lieden lähelle, tämä käyttöohje, jotta voit tarvittaessa pannuhuoneeseen tai kylpyhuoneeseen. palauttaa mieleesi palohälyttimen Testaa palohälyttimen toiminta toiminnot.
  • Page 15: Käyttäminen

    Käyttäminen Pariston vaihto Valitse palohälyttimen asentamiseen Palohälytin ilmaisee paristojen varauksen soveltuva paikka. olevan vähissä antamalla korkean merkkiäänen. Koska savu kulkeutuu ylöspäin, on syytä asentaa palohälytin kattoon huoneen Jos savuntunnistimen 9 V:n pariston varaus keskiosaan. on vähissä, hälytysääni kuuluu 43 sekunnin välein.
  • Page 16 Vaatimustenmukaisuusvakuutus Tiedot vaarallisuudesta ympäristölle Valmistaja vakuuttaa, että LANGATON PALOHÄLYTIN HP Værktøj A/S pyrkii valmistamaan ympäristöystävällisiä sähkö- ja 83198 (KD-101LD) elektroniikkatuotteita ja haluaa edistää 433,92 Mhz ympäristölle vahingollisten jätteiden on valmistettu seuraavien standardien turvallista hävittämistä. mukaisesti Terveellisellä ympäristöllä on suuri EN 14604:2005 merkitys meille kaikille.
  • Page 17 Valmistettu Kiinan kansantasavallassa 6429 - Ningbo Kingdun Electronic Industry Co., Ltd., Zhejiang EU-tuoja: HP Værktøj A/S 7080 Børkop Tanska © 2010 HP Værktøj A/S Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän käyttöohjeen sisältöä ei saa jäljentää kokonaan eikä osittain millään tavalla sähköisesti tai mekaanisesti, esimerkiksi valokopioimalla tai -kuvaamalla, kääntää...
  • Page 18: Technical Data

    WIRELESS SMOKE ALARM Introduction Special safety instructions To get the most out of your new wireless The smoke alarm should not be installed smoke alarm, please read through these anywhere where dust, smoke or steam instructions before use. We also recommend is commonly present, for example, near that you save the instructions in case you cookers, in boiler rooms or bathrooms.
  • Page 19: Replacing The Battery

    Replacing the battery Choose a suitable place to install the smoke When the batteries are about to run out, the alarm. smoke alarm emits a loud warning signal. As smoke rises, we recommend installing If the 9 V battery in the smoke detector is the smoke alarm on the ceiling in the about to run out, the warning signal sounds middle of a room.
  • Page 20: Declaration Of Compliance

    We hereby declare that HP Værktøj A/S endeavours to manufacture environmentally-friendly electrical and WIRELESS SMOKE ALARM electronic products; we also wish to 83198 (KD-101LD) contribute to the safe disposal of waste 433,92 Mhz substances which may be environmentally hazardous. has been manufactured in accordance...
  • Page 21 Manufactured in P.R.C. 6429 - Ningbo Hailian Electric Appliance Co., Ltd., Zhejiang, China EU Importer: HP Værktøj A/S DK-7080 Børkop Denmark © 2010 HP Værktøj A/S All rights reserved. The contents of this user guide may not be reproduced in part or whole in any way, electroni- cally or mechanically (e.g.
  • Page 22: Technische Daten

    DRAHTLOSER RAUCHMELDER Einleitung Besondere Sicherheitshinweise Damit Sie an Ihrem neuen drahtlosen Der Rauchmelder sollte nicht an Rauchmelder möglichst lange Orten montiert werden, an denen es Freude haben, bitten wir Sie, die normalerweise zur Staub-, Rauch- oder Gebrauchsanweisung und die beiliegenden Dampfbildung kommt, z.
  • Page 23: Reinigung Und Pflege

    Gebrauch Batteriewechsel Wählen Sie eine geeignete Stelle für die Wenn die Batterien fast aufgebraucht sind, Montage des Rauchmelders aus. sendet der Rauchmelder einen hohen Warnton aus. Da Rauch nach oben abzieht, empfiehlt es sich, den Rauchmelder mitten im Raum an Wenn die 9 V Batterie des Rauchfühlers fast der Decke zu montieren.
  • Page 24 Wir erklären, dass HP Værktoj A/S ist bestrebt, umweltfreundliche elektrische und DRAHTLOSER RAUCHMELDER elektronische Produkte zu produzieren; 83198 (KD-101LD) außerdem möchten wir zu der sicheren 433,92 Mhz Entsorgung von Abfallstoffen, die schädlich für die Umwelt sein können, beitragen. in Übereinstimmung mit den folgenden Standards oder Normen hergestellt wurde: Eine gesunde Umwelt ist für uns alle von...
  • Page 25 Sie können als Verbraucher zum Hergestellt in der Volksrepublik China 6429 - Ningbo Kingdun Electronic Industry Co., Ltd., Umweltschutz beitragen, indem Sie Zhejiang die geltenden Umweltvorschriften EU-Importeur: befolgen und alte elektrische und HP Værktøj A/S elektronische Geräte bei Ihrer kommunalen DK-7080 Børkop Recyclingstation abliefern.
  • Page 26: Dane Techniczne

    BEZPRZEWODOWY CZUJNIK DYMU Wprowadzenie Specjalne instrukcje w zakresie bezpieczeństwa Aby jak najlepiej wykorzystać zalety nowego bezprzewodowego czujnika Czujnika dymu nie należy umieszczać w dymu, przed użyciem należy przeczytać miejscach, gdzie stale obecny jest pył, dym niniejsze instrukcje. Zalecamy zachowanie lub para, na przykład obok kuchenek, w tych instrukcji na wypadek, gdyby kotłowniach lub w łazienkach.
  • Page 27: Sposób Użycia

    Sposób użycia Wymiana baterii Wybrać odpowiednie miejsce do Gdy baterie rozładowują się, czujnik dymu zainstalowania czujnika dymu. emituje głośny sygnał ostrzegawczy. Zalecamy zainstalowanie czujnika alarmu Jeśli bateria 9 V w czujniku dymu na suficie, na środku pomieszczenia. rozładowuje się, sygnał alarmowy włącza się co 43 sekundy.
  • Page 28: Deklaracja Zgodności

    Niniejszym oświadczamy, że Firma HP Værktøj A/S podejmuje starania w celu wytwarzania przyjaznych środowisku BEZPRZEWODOWY CZUJNIK DYMU urządzeń elektrycznych i elektronicznych; 83198 (KD-101LD) chcemy również brać udział w bezpiecznym 433,92 Mhz usuwaniu odpadów, które mogą stwarzać zagrożenie dla środowiska naturalnego.
  • Page 29 Jako konsument, również Ty możesz chronić Wyprodukowano w Chińskiej Republice Ludowej 6429 - Ningbo Hailian Electric Appliance Co., Ltd., środowisko naturalne przestrzegając Zhejiang, Chiny odpowiednich przepisów dotyczących Importer UE: ochrony środowiska oraz oddając zużyty HP Værktøj A/S sprzęt elektryczny i elektroniczny do DK-7080 Børkop lokalnego punktu zajmującego się...
  • Page 30: Tehnilised Andmed

    TRAADITA SUITSUANDUR Sissejuhatus Ohutuse erijuhised Oma uue traadita suitsuanduri parimaks Suitsuandurit ei tohiks paigaldada ära kasutamiseks lugege palun käesolevad kohta, kus on pidevalt tolmu, suitsu või juhised enne kasutamist tähelepanelikult auru, näiteks pliitide lähedale, katla- või läbi. Samuti soovitame juhised hilisemaks pesuruumidesse.
  • Page 31: Puhastamine Ja Hooldus

    Kasutamine Aku asendamine Valige suitsuanduri paigaldamiseks sobiv Kui suitsuanduri patareid hakkavad koht. tühjenema, käivitub vali hoiatussignaal. Kuna suits tõuseb üles, soovitame Kui hakkab tühjenema suitsudetektori 9 paigaldada suitsuandur ruumi keskele lakke. V patarei, kostab hoiatussignaal iga 43 sekundi tagant. Keerake korpus (1) paigaldusplaadi (6) küljest lahti.
  • Page 32 Keskkonnaalane teave Käesolevaga kinnitame, et HP Værktøj A/S püüab toota keskkonnasõbralikke elektrilisi ja TRAADITA SUITSUANDUR elektroonilisi tooteid; samuti soovime 83198 (KD-101LD) panustada keskkonnaohtlike toodete 433,92 Mhz ohutusse käitlusesse. on toodetud kooskõlas alljärgnevate Tervislik keskkond on oluline kõigile, standardite või normidega: mistõttu oleme seadnud endale eesmärgiks...
  • Page 33 Toodetud Hiina Rahvavabariigis 6429 - Ningbo Hailian Electric Appliance Co., Ltd., Zhejiang, Hiina Maaletooja ELis: HP Værktøj A/S DK-7080 Børkop Taani © 2010 HP Værktøj A/S Kõik õigused kaitstud. Käesolevat kasutusjuhendit ei tohi ilma ettevõtte HP Værktøj A/S eelneva kirjaliku nõusole- kuta paljundada ei osaliselt ega täielikult, elektrooniliselt või mehaaniliselt (näiteks fotokoopia või skaneering), tõlkida ega hoida andmebaasis ja otsingusüsteemis.

Table of Contents