Campingaz 25 I Instruction Leaflet

Campingaz 25 I Instruction Leaflet

Smart’cooler electric 25 i
Table of Contents
  • FR Mode D'emploi
  • DE Bedienungsanleitung
  • NL Gebruiksaanwijzing
    • IT Libretto D'istruzioni
  • ES Instrucciones de Uso
  • PT Manual de Instruções
  • FI Käyttöohje
  • DK Betjeningsvejledning
  • SE Bruksanvisning
  • NO Bruksanvisning
  • PL Instrukcja Obsługi
    • SI Navodila Za Uporabo
  • YR G Q D Srxål W L H
  • LT Naudojimo Instrukcija
  • LV Lietošanas PamāCība
    • EE Juhend
  • GR Οδηγίες Χρήσης
  • RO Instrucţiuni de Folosire
  • RU Инструкция По Эксплуатации
  • HR Brošura S Uputama

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Smart'Cooler Electric 25 l
12 Vc
12 Vc/230 V~
12 Vc/230 V~ (UK)
Instruction leaflet
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Gebruiksaanwijzing
Libretto d'istruzioni
Instrucciones de uso
Manual de instruções
1 i YR G NSRXåL W t
Käyttöohje
Betjeningsvejledning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Instrukcja obsługi
Navodila za uporabo
1 i YR G Q D SRXåL W L H
+ DV]Qi O DW L XW DVtW i V
Naudojimo instrukcija
Lietošanas pamācība
Οδηγίες χρήσης
Instrucţiuni de folosire
инструкция по эксплуатации
Brošura s uputama
Ref: 083341 - 12/2010
GB
FR
DE
NL
IT
ES
PT
CZ
FI
DK
SE
NO
PL
SI
SK
HU
LT
LV
Juhend
EE
GR
RO
RU
HR
AR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 25 I and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Campingaz 25 I

  • Page 1 Smart’Cooler Electric 25 l Instruction leaflet 12 Vc Mode d’emploi 12 Vc/230 V~ Bedienungsanleitung 12 Vc/230 V~ (UK) Gebruiksaanwijzing Libretto d’istruzioni Instrucciones de uso Manual de instruções 1 i YR G NSRXåL W t Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Instrukcja obsługi Navodila za uporabo 1 i YR G Q D SRXåL W L H + DV]Qi O DW L XW DVtW i V...
  • Page 2: Table Of Contents

    Smart’Cooler Electric 25 l Instruction leaflet Mode d’emploi Bedienungsanleitung Gebruiksaanwijzing p/10 Libretto d’istruzioni p/12 Instrucciones de uso p/14 Manual de instruções p/16 1 i YR G NSRXåL W t p/18 Käyttöohje p/20 Betjeningsvejledning p/22 Bruksanvisning p/24 Bruksanvisning p/26 Instrukcja obsługi p/28 Navodila za uporabo p/30...
  • Page 3: Smart'cooler Electric 25 L

    Smart’Cooler Electric 25 l...
  • Page 4 Smart’Cooler Electric 25 l...
  • Page 5 Smart’Cooler Electric 25 l...
  • Page 6: Gb Instruction Leaflet

    Open the lid to check the operation of the inside fan: For an optimal use of your TE cooler, we recommend the Campingaz ® If the inside fan is not running, the fan motor is probably defective, contact Eurotransformer.
  • Page 7 TECHNICAL CHARACTERISTICS Reference Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l 12 Vc 12 Vc/230 V~ (cont.) 12 Vc/230 V~ (UK) 204316 & 204481 205676 205680 Capacity 25 l 25 l 25 l Voltage 12 Vc 12 Vc 12 Vc 230 V~...
  • Page 8: Fr Mode D'emploi

    FR Mode d’emploi Smart’Cooler Electric 25 l 4.3. Refroidir ® Nous vous remercions d’avoir choisi CAMPINGAZ . Nous espérons que vous serez Le système thermoélectrique démarre dès qu’il est connecté à une alimentation complètement satisfait de votre glacière thermoélectrique Smart’Cooler.
  • Page 9 37,8 Application Des Gaz SAS (Sevylor® - Campingaz - Coleman France) B.P. 55, Route de Brignais - 69563 Saint Genis Laval - France Tél : +33 (0) 4 78 86 89 54 Fax : +33 (0) 4 78 86 89 59 Camping Gaz SA (Switzerland) Service clientèle - Route du Bleuet 7 - 1762 Givisiez...
  • Page 10: De Bedienungsanleitung

    Lieferumfang ein externer Transformator enthalten ist. - Für das Produkt gilt eine vollständige Garantie von 2 (zwei) Jahren ab ® Für optimale Kompatibilität empfehlen wir die Benutzung des Campingaz Kaufdatum für Teile und Produktion. Eurotransformer. - Die Garantie kommt zur Anwendung, wenn das gelieferte Gerät nicht der 3.4.
  • Page 11 Abmessungen (cm) (Zeichnung K) 26,7 26,7 26,7 37,8 37,8 Kundenservice Camping Gaz (Deutschland) GmbH Ezetilstraße 5 D-35410 Hungen-Inheiden • Deutschland Tel.: DE: 0049 6402 890 - Fax: DE: 0049 6402 89-246 Tel.: AU: 0043 1 6165118 - Fax: AU: 0043 1 6165119 info@campingaz.de...
  • Page 12: Nl Gebruiksaanwijzing

    After Sales Service. ® Eurotransformer Voor een optimale werking raden wij u aan de Campingaz te gebruiken. 7. GARANTIE (TEKENING F) - Het product bevat een volledige garantie van onderdelen en arbeidskracht 3.4.
  • Page 13 TECHNISCHE GEGEVENS Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Referentie 12 Vc 12 Vc/230 V~ (cont.) 12 Vc/230 V~ (UK) 204316 & 204481 205676 205680 Inhoud 25 l 25 l 25 l 12 Vc 12 Vc Spanning 12 Vc 230 V~...
  • Page 14: It Libretto D'istruzioni

    Per un funzionamento ® - Il prodotto gode di una garanzia totale pezzi e manodopera di 2 (due) anni a ottimale, vi raccomandiamo l’utilizzazione dell’Eurotransformer Campingaz decorrere dalla data dell'acquisto. 3.4. Collegamento 230 V~ (modello 12 Vc/230 V~ contintentale con - La garanzia si applica quando il prodotto consegnato non è...
  • Page 15 • • Trasformatore 230V/12V integrato Dimensioni (cm) (schema K) 26,7 26,7 26,7 37,8 37,8 37,8 Servizio clienti Camping Gaz Italia S.r.l. Via Ca’ Nova 11 • 25010 Centenaro di Lonato • Brescia • Italia Tel.: 0039-03099921 • Fax: 0039-0309103172 info@campingaz.it...
  • Page 16: Es Instrucciones De Uso

    ES Instrucciones de uso Smart’Cooler Electric 25 l Gracias por haber elegido Campingaz ® . Esperamos que quede completamente integrado (sólo modelos 12 Vc/230 V~). satisfecho con la nevera termo-eléctrica Smart’Cooler. 4.3. Modo frío 1. SEGURIDAD El sistema termoeléctrico arranca en cuanto se conecta a una alimentación de Leer cuidadosamente las instrucciones antes de utilizar.
  • Page 17 de residuos previsto especialmente para este fin (vertedero). Solicite información a las autoridades locales. La recogida selectiva de estos residuos favorecerá la reutilización, el reciclado u otras formas de valorización de los materiales reciclables contenidos en estos residuos. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l...
  • Page 18: Pt Manual De Instruções

    PT Manual de instruções Smart’Cooler Electric 25 l ® Agradecemos-lhe por ter escolhido CAMPINGAZ . Esperamos que ficará 4.4. Economizar a energia completamente satisfeito com a sua geleira termoeléctrica Smart’Cooler. De modo a minimizar o consumo de energia do seu aparelho em funcionamento: - Evite expor a geleira à...
  • Page 19 Informe-se junto das entidades locais. A colecta selectiva destes resíduos favorecerá a reutilização, a reciclagem ou outras formas de valorização dos materiais recicláveis nestes detritos. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Referência 12 Vc 12 Vc /230 V~ (cont.) 12 Vc /230 V~ (UK)
  • Page 20 &= 1 i YRG N SRXåL W t 6 P DU W ¶ &RRO HU ( O HFW U L F ® DěN XM HP H Yi P åH M VW H VL Y\ EU DO L SU RG XN W &$0 3,1 * $= a věřtP H åH VW U i YtW H 4.3.
  • Page 21 37,8 37,8 =i N D] Q L FN ê VHU YL V Camping Gaz CS s.r.o. Dopraváků 3 • 184 00 Praha 8 Czech Republic Tel.: 00 420 284 686 711 • Fax: 00 420 284 686 769 obchod@campingaz.cz www.campingaz.cz...
  • Page 22: Fi Käyttöohje

    B4), joka myydään erikseen, lukuunottamatta malleja, jotka myydään ulkopuolisella pyörii. Avaa kansi ja tarkista sisätuulettimen toiminta: muuntajalla varustettuna. Jos sisätuuletini ei pyöri, tuulettimen moottorissa on todennäköisesti vika. Ota Laitteen moitteettoman toiminnan varmistamiseksi suosittelemme Campingaz ® yhteys huoltopalveluun. Eurotransformer –muuntajan käyttöä.
  • Page 23 terveyshaittoja. haluat päästä laitteestasi eroon, toimita asianmukaiseen jätteiden kierrätyskeskukseen. Ota selvää paikallisilta viranomaisilta. Jätteiden valikoiva keräys tekee jätteissä olevien kierrätettävien materiaalien uusiokäytön tai muun hyötykäytön mahdolliseksi. EKNISET TIEDOT Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Viite 12 Vc 12 Vc/230 V~ (cont.)
  • Page 24: Dk Betjeningsvejledning

    Hvis den indvendige ventilator fungerer, er Peltier-modulet sandsynligvis defekt. for de versioner, der sælges med en ekstern transformer. ® Kontakt efter-salgsserviceafdelingen. For en optimal drift anbefaler vi brugen af Campingaz Eurotransformer. 3.4. Tilslutning til 230 V~ vekselstrøm (12 Vc/230 V~ 7. GARANTI (FIG. F) kontintental model med indbygget transformer) - Der ydes op til 2 (to) års fuld garanti på...
  • Page 25 separate affaldsindsamling foretrækker genbrug, recirkulering eller andre former for nyttiggørelse af de recirkulerbare materialer, der er indeholdt i affaldet. TEKNISKE DATA Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Reference 12 Vc 12 Vc /230 V~ (cont.) 12 Vc /230 V~ (UK) 204316 &...
  • Page 26: Se Bruksanvisning

    SE Bruksanvisning Smart’Cooler Electric 25 l ® Tack för att du har valt CAMPINGAZ . Vi hoppas att du blir helt nöjd med din 4.4. Spara energi termoelektriska Smart’Cooler. För att minimera apparatens energiförbrukning under pågående drift: - Undvik att utsätta kylboxen för direkt solstrålning.
  • Page 27 Rådfråga lokala myndigheter. Selektiv hantering av dessa avfall gynnar återanvändning, återvinning eller andra typer av återvinningsbara ämnen som ingår i dessa sopor. TEKNISKA DATA Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Beteckning 12 Vc 12 Vc /230 V~ (cont.) 12 Vc /230 V~ (UK) 204316 &...
  • Page 28: No Bruksanvisning

    Hvis den indre viften ikke fungerer, er viftemotoren sannsynligvis defekt. Kontakt produktversjonene som selges med ekstern transformator. kundeservice. ® For en optimal funksjon av appratet, anbefaler vi bruk av Campingaz Hvis den indre viften fungerer, er Peltier-systemet sannsynligvis defekt. Kontakt ® Eurotransformator Campingaz kundeservice.
  • Page 29 Apparatet må ikke kastes sammen med usortert husholdningsavfall. Det må ikke kastes i naturen eller brennes: Visse farlige stoffer i de elektriske og elektroniske komponentene kan være skadelige for miljøet og ha potensielle helsemessige virkninger for mennesker. Hvis du ønsker å kaste apparatet, må du levere det inn til et resirkuleringssenter. Henvend deg til lokale myndigheter for ytterligere opplysninger.
  • Page 30: Pl Instrukcja Obsługi

    PL Instrukcja obsługi Smart’Cooler Electric 25 l ® 4.3. Chłodzenie Dziękujemy za wybór produktu firmy Campingaz . Mamy nadzieję, że będą Państwo w pełni usatysfakcjonowani używając elektrycznej chłodziarki samochodowej Układ termoelektryczny zostaje uruchomiony w chwili podłączenia do źródła zasilania Smart’Cooler.
  • Page 31 Temperatura chłodzenia Delta T 16 °C (+/-1 °C) 15 °C (+/-1 °C) 15 °C (+/-1 °C) Izolacja zbiornik /pokrywa • • • System chłodzenia: układ Peltiera • • Wbudowany Transformator 230V/12V Wymiary (cm) (rys. K) 26,7 26,7 26,7 37,8 37,8 37,8 www.campingaz.com...
  • Page 32: Si Navodila Za Uporabo

    SI Navodila za uporabo Smart’Cooler Electric 25 l ® Veseli nas, da ste izbrali CAMPINGAZ . Upamo, da bo hladilna torba Smart’Cooler 4.4. Varčevanje z energijo izpolnila vsa vaša pričakovanja. Omejite količino energije, ki jo porabi hladilna torba: - Hladilne torbe ne izpostavljajte soncu.
  • Page 33 TEHNIČNE KARAKTERISTIKE Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Naročilna številka 12 Vc 12 Vc/230 V~ (cont.) 12 Vc/230 V~ (UK) 204316 & 204481 205676 205680 Kapaciteta 25 l 25 l 25 l 12 Vc 12 Vc Električna napetost 12 Vc...
  • Page 34: Yr G Q D Srxål W L H

    6 . 1 i YRG QD SRXåL W L H 6 P DU W ¶ &RRO HU ( O HFW U L F ® ĎDN XM HP H Yi P åH VW H VL Y\ EU DO L SU RG XN W &$0 3,1 * $= D YHU tP H åH VW U i YL W H 4.3.
  • Page 35 odpadov špeciálne vybudovaného pre tento účel (zberného strediska). 3U tVO XãQ p L Q IRU P i FL H] tVN DW HQ DP L HVW Q \ FK ~U DG RFK =EHU W U L HG HQ pKRRG SDG X SRG SRU XM HRSDN RYDQ p SRXåL W L H U HF\ N O i FL X DO HERL Q p IRU P \ ] KRG Q RW HQ L DU HF\ N O RYDW HľQ êFK P DW HU L i O RYREVL DKQ XW êFK YRG SDG RFK TECHNICKÉ...
  • Page 36 HU Használati utasítás Smart’Cooler Electric 25 l ® Köszönjük, hogy a Campingaz -t választotta. Reméljük, tökéletesen elégedet lesz külső 230 V~/12 Vc W U DQ V] IRU P i W RU YDJ\ D EHpStW HW W W U DQ V] IRU P i W RU FVDN D ezzel a Smart´Cooler hőelektromos hütővel.
  • Page 37 YDJ\ DKXO O DG pN EDQ W DO i O KDW y ~M U DKDV] Q RVtW KDW y DQ \ DJRN HJ\ pE IHO KDV] Q i O i Vi W MŰSZAKI ADATOK Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Megrendelési szám 12 Vc...
  • Page 38: Lt Naudojimo Instrukcija

    LT Naudojimo instrukcija Smart’Cooler Electric 25 l ® Ačiű Jums, kad pasirinkote Campingaz . Mes tikimës, kad Jűs bűsite visiđkai prijungus per transformatoriři išorinį 230 V~/12 Vc arba integruotą transformatorių patenkinti savo termoelektrine vësinimo dëţe. (tik 12 Vc/230 V~ modeliams) 4.3.
  • Page 39 L U M R Q HG HJL Q N L W H N HQ N VP L Q JRV P HG åL DJRV HVDQ čios elektriniuose elektroniniuose prietaisuose gali pakenkti aplinkai turëti neigiamos átakos ţmogaus sveikatai. Jeigu norite prietaisu atsikratyti pristatykite já specialiai tarnybai, kuri uţsiima điř prietaisř likvidavimu. Atitinkamŕ...
  • Page 40: Lv Lietošanas Pamācība

    Peltjçra sistçma, ® Lai ierîce darbotos optimâli, iesakâm lietot Campingaz pârveidotâju. sazinieties ar garantijas apkalpođanas servisu. 3.4. 230 V~ maiņstrāvas savienojums (12 Vc līdzstrāvas/230 V~ 7.
  • Page 41 TEHNISKIE PARAMETRI Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Atsauces numurs 12 Vc 12 Vc/230 V~ (cont.) 12 Vc/230 V~ (UK) 204316 & 204481 205676 205680 Tilpums 25 l 25 l 25 l 12 Vc 12 Vc Spriegums 12 Vc...
  • Page 42: Ee Juhend

    230 V~/12 Vc (joonis B4), mis ei kuulu jahutusboksi komplekti, kui sisemine ventilaator ei pöörle, on tõenäoliselt tegemist mootori rikkega. väljaarvatud mudelitel, mis on varustatud välise transformaatoriga. Võta ühendust klienditeenindusega! Parima talitluse tagamiseks soovitame kasutada Campingaz ® -transformaatorit. kui ventilaator pöörleb, võib olla tegemist peltieri defektiga. Võta ühendust klienditeenindusega! 3.4.
  • Page 43 TEHNILISED ANDMED Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Tellimuse number 12 Vc 12 Vc/230 V~ (cont.) 12 Vc/230 V~ (UK) 204316 & 204481 205676 205680 Mahutavus 25 l 25 l 25 l 12 Vc 12 Vc Elektripinge 12 Vc...
  • Page 44: Gr Οδηγίες Χρήσης

    GR Οδηγίες χρήσης Smart’Cooler Electric 25 l ® Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την CAMPINGAZ . Ελπίζουμε ότι θα μείνετε 4.2. Προετοιμασία λειτουργίας απολύτως ικανοποιημένοι από το θερμοηλεκτρικό ψυγείο Smart’Cooler. Για καλύτερα αποτελέσματα, τοποθετήστε μέσα στο θερμοηλεκτρικό ψυγείο Smart’Cooler τρόφιμα και ποτά που είναι ήδη κρύα.
  • Page 45 8. ΑΠΟΡΡΙΜΑΤΑ ΗΛΕΚΤΡΙΚΟΥ ΚΑΙ ΗΛΕΚΤΡΟΝΙΚΟΥ ΕΞΟΠΛΙΣΜΟΥ (ΣΚΙΤΣΟ I) Αυτό το σύμβολο ανακύκλωσης σημαίνει ότι η συσκευή αυτή υπόκειται σε ιδιαίτερη αποκομιδή. Όταν σταματήσετε πλέον να χρησιμοποιείτε τη συσκευή, θα πρέπει να την αποσύρετε με τον σωστό τρόπο. Η συσκευή δεν πρέπει να τοποθετηθεί στα αταξινόμητα σκουπίδια. Μην...
  • Page 46: Ro Instrucţiuni De Folosire

    RO Instrucţiuni de folosire Smart’Cooler Electric 25 l încorporat (numai modelele 12 Vc /230 V~). ® Vă mulţumim că aţi ales produsul CAMPINGAZ . Sperăm că veţi fi extrem de mulţumiţi de lada dvs electrică Smart’Cooler. 4.3. Răcire Sistemul termoelectric se porneşte imediat după racordarea la alimentarea de 1.
  • Page 47 Dacă vreţi să distrugeţi aparatul d-voastră, aduceţi-l în centrul pentru lichidarea deşeurilor care este specializat în acest scop (centrul de colectare). Informaţii necesare primiţi de la organele locale. Strângerea reziduurilor sortate ajută la refolosirea materialelor, reciclarea sau alte forme de lichidare a materialelor reciclabile care sunt în deşeuri. CARACTERISTICI TEHNICE Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l...
  • Page 48: Ru Инструкция По Эксплуатации

    RU ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Smart’Cooler Electric 25 l 4.3. Охлаждение ® Благодарим вас за выбор CAMPINGAZ . Мы надеемся, что вы будете Термоэлектрическая система включается сразу при подключению к сети полностью удовлетворены термоэлектрическим кулером Smart’Cooler. 12 V c. (или 230 V~ для моделей со встроенным трансформатором).
  • Page 49 Охлаждающая способность Дельта T 16 °C (+/-1 °C) 15 °C (+/-1 °C) 15 °C (+/-1 °C) Iизоляция Корпус/Крышка • • • Единица охлаждения: система Пельтье • • Трансформатор 230V/12V наружный Размеры (cм) (чертеж K) 26,7 26,7 26,7 37,8 37,8 37,8 www.campingaz.com...
  • Page 50: Hr Brošura S Uputama

    VW XSL W HX YH] X VDVHU YL VQ RP VO XåERP Q DN RQ SU RG DM H ® Za optimalan rad uređaja preporučujemo koristiti Campingaz pretvarač. $N R XQ XW DU Q M L YHQ W L O DW RU U DG L YM HU RM DW Q R M H X N YDU X VXVW DY ³3HO W L HU ´ SD VW XSL W H X YH] X VDVHU YL VQ RP VO XåERP Q DN RQ SU RG DM H...
  • Page 51 TEHNIČKE KARAKTERISTIKE Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Smart’Cooler Electric 25 l Referencijski broj 12 Vc 12 Vc/230 V~ (cont.) 12 Vc/230 V~ (UK) 204316 & 204481 205676 205680 Kapacitet 25 l 25 l 25 l 12 Vc 12 Vc Električni napon 12 Vc...
  • Page 52 Smart’Cooler Electric 25 l ‫ﻓﻮﻟﺖ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ ﻗﺎﺭﻯ ﻣﻊ ﻣﺤﻮﻝ‬ ٢٣٠ / ‫ﻓﻮﻟﺖ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺴﺘﻤﺮ‬ ١٢ ‫ﻣﻮﺩﻳﻞ‬ ‫ﻓﻮﻟﺖ ﺗﻴﺎﺭ ﻣﺘﻨﺎﻭﺏ‬ ٢٣٠ ‫ﺘﻮﺻﻴﻞ‬ ‫ﺗ‬ ‫ﻜﺮﻙ ﻻﺧ‬ ‫ﻜﻬﺮ‬ ‫ﻋ ﺛﻼﺟ‬ ‫ﻰ ﺃ ﺗﺮﺿﻰ‬ ‫ﻣﺪﻣﺞ‬ ‫ﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﻓﻮﻟ‬ ‫ﺘﻨﺎﻭ‬ ‫ﺤﻮ‬ ‫ﺤﻮ‬ ‫ﺘﻨﺎﻭ‬ ‫ﻓﻮ‬ ‫ﻓﻮ‬ ‫ﻥ...
  • Page 53 )) i ii ( Application Des Gaz SAS B.P. 55, Route de Brignais 69563 Saint Genis Laval - France 1604 Tél : +33 (0) 4 78 86 89 54 1386.1 Fax : +33 (0) 4 78 86 89 59 www.campingaz.com...
  • Page 54 APPLICATION DES GAZ Route de Brignais - BP 55 F - 69563 Saint-Genis Laval Cedex - France w w w . c a m p i n g a z . c o m...

Table of Contents