Utilitech PQS2504IN1UT Installation Manual
Utilitech PQS2504IN1UT Installation Manual

Utilitech PQS2504IN1UT Installation Manual

Advertisement

Quick Links

Utilitech
is a registered trademark of LF, LLC.
®
All Righhts Reserved.
Utilitech
est une marque de commerce
®
déposée de LF, LLC. Tous droits réservés.
Utilitech
es una marca registrada de LF, LLC.
®
Todos los derechos reservados.
Questions/Questions / ¿Preguntas?
Call customer service at 1-800-643-0067,
8 a.m.- 6 p.m., EST, Monday-Thursday, or
8 a.m.- 5 p.m., EST, Friday.
Appelez le service à la clientèle au
1 800 643 0067, entre 8 h et 18 h (HNE),
du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h le
vendredi (HNE).
Llame al Departamento de Servicio al Cliente
al 1-800-643-0067, de lunes a jueves de 8 a.m.
a 6 p.m., o los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora
estándar del Este.
PACKAGE CONTENTS/CONTENU DE L'EMBALLAGE / CONTENIDO DEL PAQUETE
A
X1
B
X1
C
X1
HARDWARE CONTENTS/CONTENU DE L'EMBALLAGE /CONTENIDO DEL PAQUETE
Note: Hardware shown actual size./ Remarque : La quincaillerie est illustrée en grandeur réelle./
Nota: Los aditamentos se muestran en tamaño real.
AA
Lock washer
BB
X6
D
X1
F
X1
E
X1
Adjustment Knob with Built-in Bolt
(not to scale)
X6
ITEM/ ARTICLE/ ARTÍCULO #0320779
250-WATT 4-IN-1
ENSEMBLE DE
BALADEUSE QUATRE
EN UN DE 250 W
LUZ DE TRABAJO
4 EN 1 DE 250 VATIOS
MODEL/ MODÈLE /MODELO #PQS2504IN1UT
G
X1
1
WORK LIGHT
H
X1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PQS2504IN1UT and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Utilitech PQS2504IN1UT

  • Page 1 Todos los derechos reservados. LUZ DE TRABAJO 4 EN 1 DE 250 VATIOS Questions/Questions / ¿Preguntas? MODEL/ MODÈLE /MODELO #PQS2504IN1UT Call customer service at 1-800-643-0067, 8 a.m.- 6 p.m., EST, Monday-Thursday, or 8 a.m.- 5 p.m., EST, Friday. Appelez le service à la clientèle au...
  • Page 2 SAFETY INFORMATION/ CONSIGNES DE SÉCURITÉ /INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product. If you have any questions regarding the product, please call customer service at 1-800-643-0067, 8 a.m.- 6 p.m., EST, Monday-Thursday, or 8 a.m.-5 p.m., EST, Friday.
  • Page 3 CAUTION/PRÉCAUTION / PRECAUCIÓN • Connect fixture to a 120-volt, 60 Hz power source. (Any other connection voids warranty.)/Raccorder l’appareil d’éclairage à une alimentation 120 V, 60 Hz. (Toute autre connexion annule la garantie.) /Conecte el accesorio a una fuente de energía de 120 voltios y 60 Hz. (Cualquier otro tipo de conexión anulará la garantía.) •...
  • Page 4 ASSEMBLY INSTRUCTIONS/INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE/INSTRUCCIONES PARA EL ENSAMBLAJE marco y la lente. Apriete la WARNING: Deviation from the assembly protección hasta que el otro instructions may result in a risk of fire or extremo se pueda colocar electric shock. entre el lado opuesto del AVERTISSEMENT : Tout manquement relatif marco y la lente (Fig.
  • Page 5 ATTACHING FIXTURE TO CLAMP/HOOK /FIXER de cuarzo quede a 4 grados LE LUMINAIRE À LA PINCE/CROCHET / FIJACIÓN de estar completamente DE LA LÁMPARA A LA ABRAZADERA/GANCHO horizontal (Fig. 6). 1. Attach the light bracket 1. Plug light into a (E) to the clamp/hook standard household (H).
  • Page 6 la perilla de ajuste para de brûlures et d’incendie, mantener la posición (Fig. 7). n’orientez pas le luminaire vers le bas, à plus de 10 ADVERTENCIA: degrés de l’axe horizontal. Para evitar el sobrecalentamiento y Para apuntar a la luz, el riesgo de quemaduras también desajuste las o incendio, no dirija la...
  • Page 7 4. Using gloves or soft cloth, Usando guantes o un press the old bulb to one paño suave, presione el side of the spring loaded foco antigua a un costado socket as indicated on the del portalámpara accionado metal reflector. Remove por resortes como se indica opposite end of bulb from en el reflector metálico.
  • Page 8 CETTE GARANTIE CONSTITUE LA SEULE GARANTIE OFFERTE POUR CE PRODUIT ET PRÉVAUT SUR TOUTE AUTRE GARANTIE EXPLICITE, IMPLICITE OU LÉGALE, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER. Cooper Lighting, LLC (« Cooper Lighting ») garantit à ses clients, pendant une période de deux ans à compter de la date d’achat, que ses produits Cooper Lighting sont exempts de tout défaut de matériaux et de fabrication.

Table of Contents