All rights reserved. Reproduction, adaptation, or translation of this material is prohibited without prior written permission of AKASA, except as allowed under copyright laws. Akasa shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein. Copyright 2009 Akasa Asia Corporation.
Page 3
INTRODUCTION SPECIFICATIONS Thank you for purchasing an akasa Integral NMAX external hard drive enclosure. It • Internal interface: IDE and Serial ATA I / II enables you to connect SATA, SSD (solid state drive) or IDE HDD to a computer •...
HDD Installation HDD Installation Installation • 2.5" IDE HDD installation 1. Open the enclosure by undoing the securing screws on the back panel and sliding out the aluminium top cover. 3. Ensure the top panel fits into the housing groves and slide it in while gently pressing the HDD down.
3. Connect the USB data cable to the computer and the enclosure. Disconnecting WARNING! Do not unplug the USB data or power cable when using the INTEGRAL eSATA 2.5" enclosure. DOING THIS MAY RESULT IN LOSS OF DATA! When disconnecting your Integral eSATA drive from the computer, close all windows and quit all running applications that are stored on the external drive.
Disconnecting WARNING! Do not unplug the eSATA or power cable when using the INTEGRAL eSATA 2.5" enclosure. DOING THIS MAY RESULT IN LOSS OF DATA! 4. Use supplied eSATA cable to connect the NMAX enclosure to the Windows 2000/XP/Vista motherboard's eSATA external port.
• Only one interface (USB or eSATA) can be connected at the same time. • For better heat dissipation and performance, do not cover the Enclosure and leave enough If you have any more questions please contact as at: technical@akasa.com.tw room around it.
Page 8
La garantie ne couvre que les boîtiers Akasa et ne couvre pas un disque dur défectueux, carte mère défectueuse, etc. provenant d’un boîtier ou d’une alimentation défectueuse.
INTRODUCTION SPECIFICATIONS Merci d’avoir acheté un boîtier de disque dur NMAX INTEGRAL Akasa. Il vous permet de • Interface interne: IDE et Serial ATA I / II connecter un disque dur SATA, SSD (solid state drive) ou IDE à un ordinateur grâce à une •...
Page 10
Installation du disque dur Installation du disque dur Installation • Installation du disque dur 2.5" IDE 1. Ouvrez le boîtier en dévissant les vis de fixation sur le panneau arrière et en faisant glisser le couvercle du dessus en aluminium. 3.
3. Connectez le câble de données USB à l’ordinateur et au boîtier. ATTENTION! Ne débranchez pas le câble d'alimentation ou le câble de données USB lors de l'utilisation du boîtier INTEGRAL eSATA 2.5". CECI PEUT ENTRAÎNER LA PERTE DE DONNÉES! Après avoir déconnecté votre disque eSATA intégral, fermez toutes les fenêtres et quittez toutes les applications en cours qui sont stockées sur le disque...
Page 12
ATTENTION! Ne débranchez pas le câble eSATA ou le câble d’alimentation lorsque vous utilisez le boîtier eSATA 2,5 pouces INTEGRAL. CECI PEUT ENTRAÎNER LA PERTE DE DONNÉES! 4. Utilisez le câble eSATA fourni pour connecter le boîtier NMAX au port externe Windows 2000/XP/Vista eSATA de la carte mère.
• Pour une meilleure dissipation de la chaleur et pour des meilleures performances, ne couvrez pas le boîtier et laissez suffisamment d’espace autour. Si vous avez d’autres questions, veuillez nous contacter à l’adresse: technical@akasa.com.tw • N’exposez jamais le produit à l’eau ni à des conditions d’humidité.
Page 14
Die Garantie erstreckt sich nur auf das Akasa-Gerät und gilt nicht für ein defektes Festplattenlaufwerk, Motherboard usw., in Folge eines defekten Geräts oder Stromadapters. Bewahren Sie Ihren originalen Kassenbon an einem sicheren Ort auf. Keiner der hier enthaltenen Garantieangaben deuten auf eine Zusatzgarantie hin.
Installation des Festplattenlaufwerks EINFÜHRUNG SPEZIFIKATIONEN Danke, dass Sie sich für das Gehäuse für externe Festplatte akasa Integral NMAX • Innenschnittstelle: IDE und Serial ATA I/II entschieden haben. Mit diesem Gehäuse haben Sie die Möglichkeit, SATA-, SSD- (solid state • Externe Schnittstelle: eSATA, USB2.0 (. rückwärts kompatibel) drive) oder IDE-Festplatten mit einer schnellen und praktischen USB 2.0-Verbindung oder...
Page 16
Installation des Festplattenlaufwerks Installation des Festplattenlaufwerks Installation • 2.5" IDE HDD installation 1. Öffnen Sie das Gehäuse, indem Sie die Schrauben an der Rückseite lösen und die obere Aluminiumabdeckung herausziehen. 3. Schieben Sie die obere Abdeckung in die Gehäuseschienen, während Sie vorsichtig die Festplatte hinunterdrücken.
3. Schließen Sie das USB-Datenkabel an den Computer und an das Gehäuse an. Entfernen ACHTUNG! Entfernen Sie das USB Daten- oder Stromkabel nie wenn das INTEGRAL eSATA 2.5“ Gehäuse im Betrieb ist. DIES KÖNNTE ZU EINEM VERLUST DER DATEN FÜHREN.
Page 18
Abtrennen ACHTUNG! Trennen Sie das eSATA- oder Netzkabel nicht ab, wenn Sie das Gehäuse INTEGRAL eSATA mit 2,5“ verwenden. DIES KÖNNTE ZU EINEM VERLUST DER DATEN FÜHREN. 4. Schließen Sie das mitgelieferte eSATA-Kabel an den externen eSATA-Anschluss des Motherboards an das NMAX-Gehäuses an.
Page 19
• Es kann immer nur jeweils eine Schnittstelle (USB oder eSATA) angeschlossen werden. • Für eine bessere Leistung und Wärmeableitung darf das Gerät nicht abgedeckt werden, auch Falls Sie weitere Frage haben, nehmen Sie bitte Kontakt mit uns auf: technical@akasa.com.tw sollte genügend Platz um das Gerät gelassen werden.
Page 20
La garantía se extiende sólo sobre cajas Akasa y no cubre fallas en el disco duro o placa madre, etc. como resultado de una caja o adaptador de energía defectuosos.
Instalación del disco duro INTRODUCCIÓN ESPECIFICACIONES Gracias por comprar la caja externa para discos akasa Integral NMAX. Este producto le • Interfaz interna: IDE y Serial ATAI/II permite conectar su disco duro SATA, SDD (Solid State Drive) o IDE a su ordenador usando •...
Instalación del disco duro Instalación del disco duro Instalación • Instalación del disco duro2.5" IDE de 2,5" 1. Abra la caja externa desatornillando el panel posterior y deslizando la tapa superior de aluminio hacia fuera. 3. Asegúrese que el panel superior encaje en las ranuras laterales y deslícelo a su posición final empujando ligeramente el disco duro hacia abajo.
INTEGRAL eSATA 2.5". ¡HACERLO PUEDE DAR COMO RESULTADO LA PÉRDIDA DE DATOS! Cuando vaya a desconectar su caja externa Integral eSATA, cierre todas las ventanas abiertas y cancele todas las aplicaciones activas que estén siendo utilizadas desde el disco duro externo.
Page 24
ADVERTENCIA! No desconecte el cable eSATA o el cable de alimentación mientras este usando la caja externa Integral eSATA 2.5” ". ¡HACERLO PUEDE DAR COMO RESULTADO 4. Use el cable eSATA proporcionado para conectar la caja NMAX al puerto LA PÉRDIDA DE DATOS! externo eSATA en la placa madre.
Si conecta la carcasa a través de un hub USB, asegúrese de que tiene alimentación adicional de un suficiente alrededor de ella adaptador. • Nunca exponga el producto a agua o humedad Si usted tiene cualquier pregunta adicional, por favor contáctese con: technical@akasa.com.tw...
Page 26
Todos os direitos reservados. A reprodução, adaptação ou tradução deste material é proibida sem a autorização prévia da AKASA, exceto como permitido sob as leis de Direitos Autorais. Akasa não se responsabiliza por erros técnicos ou editoriais ou omissões contidas neste documento.
Instalação do HD INTRODUÇÃO ESPECIFICAÇÕES Obrigado por adquirir a gaveta externa para disco rígido akasa Integral NMAX. Ela • Interface interna: IDE e Serial ATA I/II permite conectar HDD SATA, SSD (solid state drive) ou IDE à um computador via a rápida •...
Page 28
Instalação do HD Instalação do HD Instalação • Instalação do HD IDE 2.5" 1. Abra a gaveta retirando os parafusos de segurança do painel traseiro e deslizando para fora a cobertura de alumínio. 3. Assegure-se de que o painel do topo estão no local correto e gentilmente deslize para dentro, enquanto aperta o HDD suavemente para baixo 2.
Não remova os cabos USB de dados ou força quando estiver utilizando o INTEGRAL eSATA 2.5" enclosure. FAZENDO ISSO VOCÊ PODE PERDER SEUS DADOS! Quando desconectar seu disco Integral eSATA do computador, feche todas as janelas e feche todos os aplicativos que estejam rodando a partir do disco externo.
Page 30
Desconectando ATENÇÃO! Não desconecte os cabos de energia ou eSATA enquanto estiver utilizando a gaveta INTEGRAL eSATA 2.5”. 4. Utilize o cabo eSATA fornecido para conectar sua gaveta NMAX à porta FAZENDO ISSO VOCÊ PODE PERDER SEUS DADOS! externa eSATA da sua placa-mãe.
Page 31
• Para uma melhor dissipação do calor e performance, não cubra o Enclosure e deixe um espaço ao redor dele. Em caso de dúvidas, por favor encaminhe um e-mail: technical@akasa.com.tw • Mantenha o produto longe de água e ambientes úmidos.
Need help?
Do you have a question about the integral and is the answer not in the manual?
Questions and answers