Gyration GYM5600NA User Manual

Gyration GYM5600NA User Manual

Air mouse
Hide thumbs Also See for GYM5600NA:

Advertisement

Gyration Air Mouse
www.gyration.com
Choose your product
Clickez sur votre produit
Selecta su producto
Air Mouse Elite
GYM5600NA
GYM5600EU
Warranty / Garantie / Garantía
Air Mouse GO Plus
GYM1100NA
GYM1100EU

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GYM5600NA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Gyration GYM5600NA

  • Page 1 Gyration Air Mouse Choose your product Clickez sur votre produit Selecta su producto Air Mouse Elite Air Mouse GO Plus GYM5600NA GYM1100NA GYM5600EU GYM1100EU Warranty / Garantie / Garantía www.gyration.com...
  • Page 2 Gyration Air Mouse Elite User Guide Guide de l'utilisateur Bedienungsanleitung Manual de usuario Manuale dell'utente Gebruikershandleiding www.gyration.com...
  • Page 3: Getting Started

    Overview Getting Started Plug one end of the included USB charging cable into the desktop charger and the other end into an available USB port. Place the mouse on cradle charger and charge for 8 hours. The Battery Indicator LED's will progressively flash while charging.
  • Page 4: Mise En Route

    Présentation Mise en route Reliez le câble USB inclus à la base de chargement et à l'un des ports USB libres. Placez la souris sur la base de chargement et laissez charger pendant 8 heures. Le témoin de charge de la batterie clignote pendant le chargement.
  • Page 5: Erste Schritte

    Übersicht Erste Schritte Verbinden Sie das eine Ende des USB-Ladekabels mit der Ladestation und das andere mit dem verfügbaren USB-Anschluss. Stellen Sie die Maus in die Ladesta- tion, und laden Sie sie 8 Stunden lang auf. Während des Ladevor- gangs blinken die Batteriestatus- LEDs.
  • Page 6: Cómo Empezar

    Componentes Cómo empezar Conecte un extremo del cable cargador USB incluido al cargador de escritorio, y el otro extremo a un puerto USB disponible. Coloque el ratón en el soporte cargador y déjelo durante 8 horas. Durante la carga, los indicadores LED de la pila parpadearán progresi- vamente.
  • Page 7: Per Iniziare

    Introduzione Per iniziare Inserire un'estremità del cavo di carica USB nella base da tavolo e l'altra estremità in una porta USB disponibile. Inserire il mouse nella base e lasciarlo in carica per 8 ore. I LED indicatori della batteria lampeg- geranno progressivamente durante la carica.
  • Page 8: Aan De Slag

    Overzicht Aan de slag Bevestig het ene uiteinde van de meegeleverde USB-laadkabel in de lader en het andere uiteinde in een beschikbare USB-poort. Plaats de muis op het oplaadappa- raat en laad deze 8 uur lang op. De batterij-indicatorlampjes blijven tijdens het laden knipperen.
  • Page 9 Gyration Air Mouse GO Plus User Guide Guide de l'utilisateur Bedienungsanleitung Manual de usuario Manuale dell'utente Gebruikershandleiding www.gyration.com...
  • Page 10 Overview Getting Started Removing Insulator tab. Press the release button on the bottom of the mouse and remove battery pack. Remove and discard the plastic insulator tab. Replace battery. Connect the power adapter to the desktop charger and power outlet. Place mouse on cradle charger and charger for 8 hours.
  • Page 11: Vue Générale

    Vue générale Utiliser votre souris Retirez le plastique de protection entre la batterie et la souris. Pressez le bouton au bas de la souris pour retirer la batterie. Retirez le plastique de protection. Replacez la batterie. Branchez le câble d’alimentation au chargeur de bureau et à...
  • Page 12 Übersicht Erste Schritte Entfernen Sie den Isolierstreifen. Drücken Sie den Freigabeknopf an der Mausunterseite, und nehmen Sie den Akku heraus. Entfernen Sie den Kunststoffisolierstreifen. Setzen Sie den Akku wieder ein. Verbinden Sie den Netzadapter mit der Ladestation sowie der Steck- dose.
  • Page 13 Componentes Cómo empezar Desprenda la lengüeta aislante. Presione el botón de apertura en la parte inferior del ratón y quite las pilas. Desprenda y deseche la lengüeta aislante de plástico. Vuelva a colocar las pilas. Conecte el adaptador de corriente al cargador de sobremesa y a la toma de corriente.
  • Page 14 Introduzione Per iniziare Rimozione della linguetta isolante. Premere il pulsante di rilascio sul fondo del mouse e rimuovere le batterie. Rimuovere e gettare la linguetta isolante in plastica. Rein- serire le batterie. Collegare l'adattatore di alimentazi- one al supporto da tavolo e a una presa elettrica.
  • Page 15 Overzicht Aan de slag Verwijder het isolatielipje. Druk op de vrijgaveknop aan de onderzijde van de muis en verwijder het batterijblok. Verwijder het kunststof isolatielipje. Plaats het batterijblok terug. Sluit de adapter aan op de lader en het stopcontact. Plaats de muis op de cradle en laad deze 8 uur lang op.
  • Page 16: Regulatory Information

    Movea – www.gyration.com Regulatory Information DL02609-001 Rev. C Notice to Users: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 17: Garantie-Informatie

    Deze garantie geeft u speciale juridische rechten. Mogelijk hebt u andere rechten; deze kunnen per staat of provincie verschillen. Movea – www.gyration.com Informations réglementaires Avis aux utilisateurs : Cet équipement a été...
  • Page 18: Informations De Garantie

    à une mauvaise utilisation, à une utilisation abusive ou à la négligence. La présente garantie vous octroie des droits légaux spécifiques, et il se peut que vous jouissiez également d'autres droits, qui varient selon l'État ou la province. Movea – www.gyration.com Zulassungsinformationen Hinweise für Benutzer:...
  • Page 19: Información Sobre Normativas

    Defekte oder Schäden durch Fehlbedienung, Missbrauch oder Fahrlässigkeit. Aufgrund dieser Garantie stehen Ihnen bestimmte rechtsgültige Ansprüche zu, und Sie verfügen möglicherweise über weitere Rechte, die sich von Staat zu Staat bzw. Provinz zu Provinz unterscheiden können. Movea – www.gyration.com Información sobre normativas Aviso a los usuarios: Este equipo se ha probado, y se ha demostrado que cumple los límites de un dispositivo digital de clase B, según la Parte 15 de la normativa de la FCC.

This manual is also suitable for:

Gym5600euGym1100naGym100eu

Table of Contents