Page 1
MANUALE UTENTE ITALIANO USER MANUAL ENGLISH GUIDE DE L’UTILISATEUR FRANCAIS BEDIENUNGSANLEITUNG DEUTSCH MANUAL DE USURAIO ESPANOL...
Page 2
- Scroll through the list and select the icon - LINGUA - Select “LINGUA” and find their own language from those available. * For information and updates of this product: www.trevi.it POUR CONFIGURER LANGUE DE VOTRE APPAREIL: - Mettre l’appareil - Aller à...
Page 3
- Desplácese por la lista y seleccionar el icono - LINGUA - Seleccione “LINGUA” y encontar su proprio idioma entre los disponibles * Para información adicional y actualizaciones para este producto, véase: www.trevi.it PARA DEFINIR O DISPOSITIVO IDIOMA: - Ligue o aparelho - Vá...
22. Informativa sullo smaltimento della batteria ............33 23. Risoluzione dei problemi ..................33 1. PREFAZIONE E AVVERTENZE Grazie per aver scelto lo smartphone Trevi SMARTPHONE 4B. Vi consigliamo di leggere attentamente questo manuale per imparare l’uso del telefono e apprezzare le sue funzioni e la facilità d’uso.
Page 5
• Il sistema operativo Android, essendo un sistema open source è in continuo sviluppo ed è utilizzato in differenti dispositivi, pertanto le parole Telefono, Cellulare, MID o TABLET, che potrebbero apparire sul display del dispositivo, equivalgono ad indicare “Apparecchio Dispositivo”. • Non tentare di aggiornare il sistema operativo Android con versioni più recenti o versioni differenti non fornite da TREVI S.p.A., potreste causare danneggiamenti non riparabili al dispositivo. • Le impostazioni descritte in questo manuale sono quelle pre definite dell’apparecchio. • TREVI non è responsabile dei problemi che software di terze parti potrebbero causare nella velocità e nelle prestazioni dell’apparecchio.
Page 6
• Tenere il telefono fuori dalla portata dei bambini. Il telefono non è un giocattolo. L’apparecchio è composto da parti smontabili di piccole dimensioni che, se ingerite, possono provocare soffocamento. • Non appoggiare il telefono su superfici irregolari o instabili. • Se dei liquidi penetrano all’interno dell’apparecchio scollegate immediatamente la spina dalla presa e portate l’apparecchio al più vicino centro assistenza autorizzato TREVI. • Controllate sempre prima di accendere l’apparecchio che i cavi di alimentazione e di collegamento siano installati correttamente e non riportino danneggiamenti. • Utilizzare solamente accessori forniti nella confezione, altri prodotti potrebbero causare perdite nella batteria, surriscaldamento, esplosione o incendio. • Non scollegate il dispositivo durante la formattazione o il caricamento di file, si potrebbero produrre errori nel programma.
Page 7
• Non utilizzare il telefono cellulare nei luoghi in cui può influenzare l’operatività normale di dispositivi elettronici e strumenti medici. • Si prega di non utilizzare il telefono cellulare in prossimità di dispositivi elettronici di alta precisione. Interferenze RF potrebbero causare malfunzionamenti di dispositivi elettronici (apparecchi acustici, pacemaker e altri dispositivi medici elettronici) e creare altri problemi. • Non toccare il Display con oggetti appuntiti per non danneggiarlo. SICUREZZA IN AUTO Fare riferimento alle leggi e le normative che riguardano l’utilizzo dei cellulari in auto quando si circola sulle reti stradali.
IMPORTANTE La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza Trevi autorizzato. 2. INSERIMENTO DELLE SCHEDE SIM E DELLA BATTERIA Assicurasi che il telefono sia spento prima di effettuare le seguenti procedure: 1.
Page 9
Trevi non risponde di danni causati dall’uso di adattatori alle micro/nano SIM. • TREVI si riserva il diritto di non effettuare assistenza gratuita in garanzia sui prodotti che presentano difettosità’ al modulo SIM causata dall’uso di adattatori per micro/ nano SIM.
3. RICARICA DEL TELEFONO 1. A dispositivo spento, collegare la presa Micro USB dell’alimentatore al telefono. 2. Collegare l’alimentatore ad una presa di rete standard. 3. Il dispositivo si accenderà a mostrare per qualche secondo l’icona della batteria con la fase di ricarica. 4.
Riposizionate il coperchio posteriore con cautela Note: • Non inserire o rimuovere la memoria quando l’apparecchio sta leggendo i file o trasferendo dei dati. Questo potrebbe causare errori. L’inserimento della memoria deve avvenire solo con il telefono spento e scollegato dal PC. Per rimuovere la scheda, utilizzare sempre la “rimozione sicura”. • Alcune marche di schede potrebbero non essere compatibili con il telefono. L’utilizzo di una memoria incompatibile potrebbe danneggiare l’apparecchio o la scheda di memoria stessa.
6. ICONE Icone Descrizione Icona di intensità del segnale di Il telefono stà riproducendo un rete brano musicale Icona chiamate perse Il telefono stà ricaricando la batteria Posizione da satellite USB attiva Ricezione di un nuovo messaggio Accesso bloccato Un’applicazione è in download Collegamento alla rete Wireless Download terminato Bluetooth attivato...
Page 13
adotta un display di tipo Capacitivo pertanto NON OCCORRE fare pressione sul pannello o utilizzare pennini, basterà semplicemente sfiorare con le dita il Display. • Non utilizzate oggetti taglienti che potrebbero graffiare o danneggiare il Display. • Evitare il contatto del display con l’acqua. • Pulire il Display con un panno morbido senza aggiunta di detersivi/solventi. Il Touch screen si controlla nel seguente modo: • Toccare una volta con il dito: per selezionare o avviare un’applicazione. • Toccare e tenere premuto: toccando e tenendo premuto per 2 secondi compare un Menu “Opzioni” a scomparsa. • Toccare due volte: toccare rapidamente il display due volte per ingrandire o ridurre la visualizzazione delle pagine Web.
9. DESCRIZIONE DELLA PAGINA PRINCIPALE (schermata Home) Nella schermata principale è visibile lo stato del telefono ed è possibile personalizzarla aggiungendo applicazioni, Widget con le varie combinazioni di collegamenti: Estensione della schermata principale: La pagina principale (Home) ha 4 estensioni (due verso destra e due verso sinistra) per avere un maggior numero di icone di collegamento sul Desktop. Per visualizzare le estensioni: • Dalla pagina principale (Home), far scivolare il dito orizzontalmente sul Display verso destra o verso sinistra. Portare nella pagina principale le Applicazioni desiderate: • Per portare le icone delle applicazioni maggiormente usate direttamente nella pagina principale (Home), toccare l’icona “Applicazioni”...
Page 15
rilasciare il dito. Pannello Scelta Rapida: • Nella pagina principale (Home) toccare la barra alta dove è presente l’ora e trascinare il Per visualizzare il pannello scelta Rapida trascinare in basso la parte inferiore della tendina e selezionare l’icona • Per nascondere il pannello, trascinare in alto la parte inferiore della tendina. Dal Pannello scelta Rapida è possibile attivare/disattivare le seguenti funzioni: Modalità Aereo Stato Batteria WiFi Bluetooth Connessione Dati Utilizzo Dati Profili Audio Luminosità...
10. PERSONALIZZAZIONE DELLO SMARTPHONE 4B In base all’utilizzo dell’apparecchio potete personalizzarvi il telefono in modo da soddisfare le vostre esigenze Impostare Data e Ora: 1. Dalla schermata Home toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare “Impostazioni”, “Data e Ora” 2. Impostare la Data e Ora più le varie Opzioni.
Inserire un testo: 1. Toccare la casella di testo (memo, o un nuovo contatto) per richiamare la tastiera. 2. Toccare i tasti della tastiera. Inizialmente è possibile toccare i tasti utilizzando l’indice della mano. Una volta acquisita familiarità con la tastiera, si può provare a toccare i tasti con entrambi i pollici. Toccando un tasto, la lettera corrispondente apparirà...
Cancellare un’applicazione: • Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare “Impostazioni” e poi “Applicazioni”. • Selezionare l’applicazione che si vuole cancellare e selezionare “Disinstalla”. 13. COMUNICAZIONE TELEFONO Effettuare delle chiamate 1. Toccare l’icona per avviare l’interfaccia del telefono. 2. Immettere il numero tramite la tastiera numerica. Per eliminare un numero premere 3. Toccare l’icona per avviare la chiamata.
è possibile impostare la chiamata, l’invio di messaggi e aggiungere nuovi contatti. 14. MESSAGGI Con Smartphone 4B potete inviare messaggi di testo e messaggi multimediali a chiunque dei vostri contatti. I messaggi multimediali comprendono foto, video clip, informazioni, contatti e memo vocali. Inoltre è possibile inviare messaggi a più contatti contemporaneamente.
Page 20
2. Selezionare l’icona 3. Aggiungete i destinatari del messaggio. • Inserite manualmente i numeri di telefono, separandoli con punto e virgola o virgola. • Selezionate i numeri di telefono dalla Rubrica selezionando l’icona 4. Selezionate “Scrivi messaggio di testo”e inserite il testo del messaggio. Per inserire gli emoticon, selezionate l’icona presente sulla sinistra della finestra. “Scrivi messaggio di testo” 5. Selezionare l’icona per inviare il messaggio.
15. E-MAIL Con Smartphone 4B potete ricevere le votre E-mail direttamente sul telefonino. Potete utilizzare GMail oppure inserire il vostro account e-mail personale o di lavoro. GMail: 1. Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare l’icona GMail. 2. Se possedete già un vostro account su GMail selezionate “Esistente” e seguite i passi inserendo i dati che vi verranno richiesti.
Email: 1. Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare l’icona Email. 2. Immettete il vostro indirizzo e-mail e password. 3. Selezionare “Avanti”. 4. Seguite le istruzioni visualizzate sullo schermo. Dopo aver configurato l’account e-mail, i messaggi vengono scaricati sul dispositivo. Se avete creato più...
Page 23
1. Selezione rapida per le “Modalità di acquisizione”. 2. Comando per la funzione Videocamera. 3. Per modificare le impostazioni generali, le impostazioni della fotocamera e quelle della Videocamera. 4. Anteprima Video/Immagine scattata. 5. Per passare alla fotocamera frontale e viceversa. 6. Impostazioni Flash. 7.
Page 24
Videocamera: Come in modalità Fotocamera anche in Videocamera potete effettuare video utilizzando entrabe le camere. I comandi e le modalità sono le stesse descritte nel paragrafo Fotocamera. Lettore file Musicali: Dopo aver caricato la vostra Musica all’interno di Smartphone 4B: • Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare l’icona “Musica” Avrete la possibilità di scegliere tra Artista, Album, Brani o Playlist. Dopo la selezione si aprirà un lettore multimediale dove poter gestire I brani e visualizzare la copertina dell’album se disponibile nel file.
Page 25
• In base al software installato nel dispositivo, alcuni formati di file possono non essere supportati. • Se la dimensione del file supera la memoria disponibile, potrebbe verificarsi un errore all’apertura dei file. Lettore di immagini: É possibile vedere, mostrare e anche modificare le vostre immagini su Smartphone 4B. Dopo aver caricato i vostri file: 1. Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare l’icona “Galleria” 2. Selezionare l’immagine desiderata per vederla a schermo intero 3.
1. Per ritornare alla stazione radio precedente. 2. Per spostarsi manualmente indietro. 3. Per spostarsi manualmente in avanti. 4. Per passare alla stazione radio successiva. 5. Frequenza radio in ascolto. 6. Elenco canali radio memorizzati. 7. Per disattivare la funzione Radio. 8.
2. Selezionare una delle pagine pre caricate oppure selezionare il campo URL e digitare l’indirizzo Web. 3. Selezionare l’icona se si vogliono regolare le impostazioni della navigazione. 18. CONNETTIVITA’ Bluetooth: Bluetooth è una tecnologia di comunicazione senza fili a corto raggio in grado di scambiare dati entro distanze di circa 10 metri senza richiedere una connessione con cavi. Non è necessario allineare i dispositivi per trasmettere i dati tramite Bluetooth. Se i dispositivi sono accoppiati, potete scambiare dati tra di loro anche se si trovano in stanze diverse.
Page 28
3. Dall’elenco che comparirà selezionare il dispositivo e inserire il PIN Bluetooth se presente. 4. Selezionare “OK” per avviare l’accoppiamento. Quando il proprietario dell’altro dispositivo immetterà lo stesso PIN o accetta la connessione, l’accoppiamento verrà completato. Note: - Se l’abbinamento avrà esito positivo, il dispositivo cercherà automaticamente i servizi disponibili.
Inserimento manuale di una rete Wi-Fi: 1. Dalla pagina principale (Home) toccare l’icona “Applicazioni” , selezionare l’icona “Impostazioni”. 2. Selezionare “WiFi”. 3. Selezionare “Aggiungi rete”. 4. Inserire l’SSID della rete e selezionare il tipo di protezione. 5. Configurate le impostazioni di protezione in base al tipo di protezione selezionata. 6.
Page 30
Utilizzo dati Visualizzazione grafica e impostazione del limite dei dati mobili. Altro… Elenco reti utilizzabili per la connessione del Smartphone 4B diversamente dalla rete Wi-Fi, attivazione/disattivazione modalità Aereo. Profili Audio Comando per regolare le impostazioni dei toni del telefono in “Ricezione delle chiamate”...
Page 31
Display Comando per regolare la luminosità, lo sfondo, impostare la rotazione automatica, regolare il tempo di spegnimento pannello e selezionare le dimensioni dei caratteri. Memoria Comando per visualizzare graficamente lo stato della memoria interna o delle memorie sterne collegate all’apparecchio. NOTA BENE: Le applicazioni pre installate e il sistema operativo Android OS occupano una considerevole parte della capacità...
Accessibilità Selezionando questa voce è possibile impostare alcuni parametri come Testo grande, Rotazione automatica, Pronuncia della password, Ritardo del tocco, installazione Script web e l’avvio rapido del dispositivo. Info sul telefono Selezionando questa voce è possibile visualizzare tutte le informazioni che riguardano l’apparecchio.
Lo smaltimento abusivo del prodotto comporta l’applicazione di sanzioni amministrative. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo, pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
Page 34
Collegare il telefono a un’altra presa o controllare il voltaggio. Caricabatterie difettoso. Se il caricabatterie non si scalda, sostituirlo. Caricabatterie errato. Utilizzare solo accessori Trevi originali. Batteria difettosa. Sostituire la batteria. La connessione del Segnale troppo debole. La connessione a un altro gestore di telefono alla rete è...
Page 35
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ La sottoscritta TREVI S.p.A. con sede legale in Rimini (RN), Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 in qualità di distributore sul territorio comunitario Dichiara che il prodotto: Descrizione: WCDMA Mobile Phone, GSM, WLAN e GPS Marca: TREVI Modello: SMARTPHONE 4B È...
1 The Basics Overview Thank you for choosing the GSM/GPRS digital mobile phone. After reading this guide you will be able to fully master the use of your phone and appreciate all its functions and ease of use. Not only does the smartphone provide you with basic call functions such as call Register, but also with many practical functions and services, to improve the time you spend working and playing.
• Please do not place the battery, phone or charger in a microwave oven or high-pressure equipment. Otherwise it could lead to unexpected accidents such as damage to circuit or fire hazard. • Please do not use your phone near flammable or explosive gases, otherwise it could cause malfunction of your phone or fire hazard. • Please do not subject your phone to high temperatures, high humidity or dusty places; otherwise this may lead to the malfunction of your phone. • Keep your phone out of the reach of small children. Your phone is not a toy. Children could hurt themselves.
Page 38
human body. • Avoid letting the phone come into close contact with magnetic objects such as magnetic cards as the radiation waves of the mobile phone may erase the information stored on floppy disks, pay cards and credit cards. • Please keep small metal objects, such as thumbtacks far away from the receiver. When the receiver is in use it becomes magnetic and may attract these small metal objects and thus these may cause injury or damage the mobile phone. • Avoid having the mobile phone come into contact with water or other liquids. If liquids enter the phone, this could cause a short circuit, battery leakage or other malfunction. Notices when using battery • The battery has a limited service life. The remaining life gets shorter as the times of charging increase.
• Please do not let the battery become wet as this will cause the battery to overheat, smoke and corrode. • Please do not use or place batteries in places of high temperature such as in direct sunlight, as this will cause the battery to leak and overheat, lower performance and shorten the battery’s life. • Please do not continuously charge for more than 24 hours. Charging your phone • Connect the connector of charge to the mobile phone. The battery level indicator flashes on the screen. Even if the phone has been turned off, the charging image still appears, indicating that the battery is being charged.
Notices when using your charger • Please use AC 220 volts. The use of any other voltage will cause battery leakage, fire and cause damage to the mobile phone and charger. • It is forbidden to short circuit the charger, as this will cause electrical shock, smoking and damage the charger. • Please do not use the charger if the power cord is damaged, as this will cause fire or electrical shock. • Please immediately clean any dust gathered on the electrical outlet. • Please do not place vessels with water near the charger in order to avoid water splashing onto the charger and causing an electrical shortage, leakage or other malfunction. • If the charger comes in contact with water or other liquid the power must immediately be switched off to avoid an electrical short or shock, fire or malfunction of the charger.
Earphone Jack Micro USB socket Front Camera Telephone Speaker Back Camera Light sensor Volume Keys Flash On/Off Key Battery Case Display Speaker Microphone Connecting to the network Inserting and removing the SIM card • Turn off the phone; remove the battery and unplug other external power supplies. Insert the SIM card into the SIM holder as shown in the phone. • When you need to remove the SIM card, turn off the phone, remove the battery and then remove the Micro SIM card from the holder.
Page 42
• When the battery is low you will hear a warning sound if the charge is insufficient the unit will automatically turn off Note regard the use of micro-SIM adapter on TREVI products The slots for SIM cards are designed to accommodate only the consideration SIM format. The use of SIM (micro or nano) with its adapter and ‘not recommended as it can cause...
Warning: • Trevi not liable for damages caused by the use of adapters for micro/nano-SIM. • TREVI reserves the right to refuse free assistance in warranty on defective products that have ‘caused by the use of the SIM adapters for micro/nano-SIM. • Do not insert memory card into the SIM card slot. Nano SIM card with adapter Finger gestures Tapping Double-tapping To open an application, to select a menu item, Double-tap on a webpage, map, or image to to press an on-screen button, or to enter zoom in a part.
Dragging Pinching To move an icon, thumbnail, or preview to Spread two fingers apart on a webpage, map, a new location, tap and hold it and drag it or image to zoom in a part. Pinch to the target position. 3 Icons The icons displayed at the top of the screen provide information about the status of the device.
4 Status and notification The icons in the status bar inform you of new messages, calendar notifications, signal strength, battery status, and activities in progress such as file downloads. You can drag down the status bar to open the Notification panel and handle your notifications. To open the Notification panel: Swipe from the top in home screen To take action on a Notification Tap the notification...
You can customize the quick access panel at the bottom of the Home screen by adding or removing application shortcuts. • To remove an application icon, tap and hold the icon, and then drag it to the rubbish bin. • To add an application shortcut, tap and hold a new application shortcut on the Home screen, and then drag it to the empty location. Remove an item from the Home screen Tap and hold an item, and then drag it to the rubbish bin. Use widgets Widgets are small applications that provide convenient functions and information on your Home screen.
1. Touch to capitalize the next character you will enter. Touch and hold to capitalize all characters you will enter. 2. Touch to switch to the number and symbol keyboard. 3. Touch and hold to go to the Input options screen. 4.
8 Using the Camera 1. Change the flashlight setting 2. Switch to the front camera 3. Take a photo 4. Switch to the camcorder. 5. Change the camera settings. 6. Change the shooting mode Tips To zoom in, place two fingers on the screen and slowly spread them apart. To zoom out, pinch them together.
Page 49
My accounts, select the account to remove, and then tap Remove account. 10 Setting up accounts Setting a screen lock There are several ways to lock the screen on your device. You can set a screen unlock pattern, a number-based PIN lock, or a text-based password. It is very important that you remember your screen unlock pattern, PIN or password. If you forget this information, it may not be possible to restore important data such as contacts and messages.
Bluetooth Activate the Bluetooth feature to exchange information over short distances. To use more options, tap Rename phone: Customized the name of the phone when somebody Visibility timeout: Set duration that the device is visible. Show files received: View received files via the Bluetooth feature. Tethering &...
Page 51
Echoes or noises The trunk line of network is in bad Hang off the call and dial again. condition. It is a regional problem. Choose another better line. In some areas, the call lines are in bad condition. Shorter standby time The standby time is relevant to In poor reception areas, turn off network settings.
Page 52
Illegal disposal of the product leads to the enforcement of administrative penalties. TREVI pursues a policy of continuous research and development, the products may have different features from those described.
Page 53
DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned TREVI S.p.A. with registered office in Rimini (RN), Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 as a distributor within the Community Declares that the product: Description: WCDMA Mobile Phone, GSM, WLAN e GPS Brand: TREVI Model: SMARTPHONE 4B It conforms to: Directive 1999/5/EC (R &...
Page 54
1 La Base Vue d’ensemble Merci d’avoir choisi le téléphone mobile GSM/GPRS numérique. Après avoir lu ce guide, vous serez en mesure de maîtriser pleinement l’utilisation de votre téléphone et d’apprécier toutes ses fonctions et la facilité d’utilisation. Non seulement le smartphone vous fournir les fonctions de base telles que l’enregistrement des appels, mais aussi avec de nombreuses fonctions et services pratiques , afin d’améliorer le temps que vous passez à travailler et jouer.
Page 55
dans votre téléphone mobile. Autre produit peut entraîner une fuite de la batterie, une surchauffe, une explosion ou feu. • Pour éviter que votre téléphone fonctionne mal ou prendre feu, s’il vous plaît ne pas impacter violemment, secouer ou de jeter votre téléphone . • Ne placez pas la batterie, le téléphone ou le chargeur dans un four à micro-ondes ou à haute pression équipement. Sinon, cela pourrait conduire à des accidents imprévus, tels que des dommages au circuit ou risque d’incendie. • N’utilisez pas votre téléphone à proximité de gaz inflammables ou explosifs, sinon il pourrait entraîner des dysfonctionnements de votre téléphone ou de risque d’incendie.
Page 56
comme une fuite ou une défaillance du circuit. • dans des circonstances très rares en utilisant le téléphone mobile dans certains modèles de voitures peut affecter négativement l’équipement électronique interne. Afin d’assurerù votre sécurité dans de telles circonstances, veuillez ne pas utiliser le téléphone mobile. • Veuillez ne pas utiliser d’aiguilles, pointes de stylos ou d’autres objets pointus sur le clavier car cela pourrait endommager le téléphone mobile ou provoquer des dysfonctionnements. • En cas de dysfonctionnement de l’antenne, n’utilisez pas votre téléphone, car il pourrait être dangereux pour corps humain.
Page 57
surchauffer, se fissurer et de prendre feu. • Veuillez ne pas utiliser ou placer les batteries à proximité des lieux à haute température tels que près d’un incendie ou récipient de chauffage car cela provoquerait la batterie de fuir, de surchauffer, se fissurer et attraper feu. • En cas de surchauffe de batterie, changements de couleur ou se déforme pendant l’utilisation, la charge ou stockage, s’il vous plaît arrêter d’utiliser et remplacez-la par une nouvelle batterie. • Si le liquide de la batterie entre en contact avec la peau ou les vêtements cela pourrait causer brûlure de la peau. Immédiatement utiliser l’eau claire pour le rinçage et obtenir des conseils médicaux si nécessaire.
Page 58
environnement d’exploitation. Dans la pratique, la durée de fonctionnement de la batterie varie en fonction de conditions du réseau, de l’environnement d’exploitation et les méthodes d’utilisation. • Assurez-vous que la batterie a été installée avant la charge. Il est préférable de ne pas retirer l’ batterie pendant la charge. • À la fin de la charge, débranchez le chargeur de votre téléphone et l’alimentation. Si vous n’avez pas débranché le chargeur de votre téléphone et de l’alimentation , le chargeur va continuer à...
Nettoyage et entretien • Le téléphone portable, la batterie et le chargeur ne sont pas étanches. S’il vous plaît ne les utilisent pas dans la chambre ou dans d’autres zones excessivement humides et également éviter leur permettant d’obtenir mouillé par la pluie. • Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le téléphone portable, la batterie et le chargeur . • Veuillez ne pas utiliser d’alcool, de diluant, de benzène ou d’autres solvants pour nettoyer le téléphone mobile. • Une prise sale va provoquer un mauvais contact électrique, perdre de la puissance et même l’impossibilité d’recharger. S’il vous plaît nettoyer régulièrement. 2 Prise en main Présentation de l’appareil Prise casque Micro USB multifonctions Caméra frontale...
Page 60
dommages à la carte SIM. Insertion de la carte SIM et la batterie Assurez-vous que le téléphone est éteint avant d’effectuer les procédures suivantes: 1. Retrait du capot arrière attentivement, comme indiqué ci-dessous. 2. Insérez la carte SIM dans l’emplacement 1 avec les contacts métalliques vers le bas et en prenant soin de respecter la position de la coupe de la carte SIM. Remarque: SIM slot 2 ne fonctionne pas.
Page 61
• Lorsque la batterie est faible, vous entendrez un avertissement sonore si la charge est insuffisante l’unité s’éteint automatiquement. Remarque concernant l’utilisation d’un adaptateur micro SIM sur les produits de TREVI Les emplacements pour cartes SIM sont conçus pour accueillir uniquement le format considération SIM. L’utilisation de la carte SIM (micro ou nano) avec son adaptateur et «pas recommandé car il peut causer des dommages à l’appareil et la micro / nano SIM elle-même.
Page 62
Taper deux fois Traîner Double-cliquez sur une page Web, une carte Pour déplacer une icône, vignettes, ou ou l’image pour zoomer dans une partie. des aperçus sur un nouvel emplacement, Double-touchez à nouveau pour revenir. appuyez et maintenez-le et faites-le glisser à...
Page 63
Recevoir un nouveau message L’accès est bloqué Une demande est en cours de Restez connecté au réseau téléchargement sans fil Le téléchargement est terminé Mettez le Bluetooth Le réveil a été réglé et activé Aucune carte SIM est installé dans le téléphone Un appel est en cours Aucune carte SIM est installé...
Page 64
Mode avion État de la batterie WiFi Bluetooth La connexion de données Utilisation des données Profils audio luminosité temps mort Rotation automatique 6 Personnaliser l’écran d’accueil Appuyez et maintenez sur un élément, puis faites-la glisser vers un nouvel emplacement. Vous pouvez personnaliser le panneau d’accès rapide au bas de la L’écran d’accueil en ajoutant ou supprimant des raccourcis d’applications.
Page 65
• Certains widgets se connectent à des services Web. Utilisation d’un un widget Web peut entraîner des frais supplémentaires. • Les widgets disponibles peuvent varier en fonction de votre région ou du prestataire de service. Ajouter un widget à l’écran d’accueil 1 Dans la liste des applications, sélectionnez Widgets pour ouvrir le panneau de widget. 2 Faites défiler vers la gauche ou à droite sur le panneau de widget pour trouver un widget. 3 Appuyez et maintenez un widget pour l’ajouter à l’écran d’accueil.
Page 66
sélectionner pour sélectionner tout le texte dans une zone de texte Couper du texte: Sélectionnez le texte et contact coupé . bouton est coupé texte. Copier du texte: Sélectionner le texte et appuyez sur Copier. On peut aussi utiliser this button à copier. Coller du texte: Touchez où vous souhaitez insérer le texte, faites glisser pour déplacer l’insertion points, et le toucher Coller pour coller le texte vous avez copié...
Page 67
5. Modifiez les paramètres de l’appareil photo. 6. Changez le mode de prise de vue Mode prise de vue Plusieurs effets de photo sont disponibles. Pour changer le mode de prise de vue, faites défiler vers le haut ou vers le bas de l’écran sur le côté gauche de l’écran. Conseils Pour effectuer un zoom avant, placez deux doigts sur l’écran et écartez-les lentement.
11 Configuration de comptes Les services de localisation et les sources Utilisez votre appareil pour savoir où vous êtes. Il existe deux méthodes, ou des sources: des satellites GPS et des réseaux sans fil. Activez l’option réseaux sans fil (Wi-Fi et réseaux mobiles) si vous ne devez votre position approximative, et que vous voulez rapidement. Si vous souhaitez obtenir une localisation exacte, et avoir une vue dégagée du ciel, activez l’option satellites GPS.
Page 69
14 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES PREGUNTA CAUSAS SOLUCIÓN Estar en áreas de baja cobertura como evite estos lugares en la medida de lo posible al lado de edificios altos, en sótanos Utilizar el teléfono en momentos de evite estos momentos en la Mala recepción alta densidad de tráfico de teleco- medida de lo posible municaciones Distancia hasta el repetidor...
Page 70
L’élimination illégale du produit conduit à l’application de sanctions administratives. TREVI poursuit une politique de recherche et de développement continu, les produits peuvent présenter des caractéristiques différentes de celles décrites.
Page 71
RoHS-(directive 2011/65/EU) En ce qui concerne la restriction d’utilisation de substances chimiques dangereuses dans les appareils électriques et électroniques 0700 ! Grâce à cela, le produit porte l’étiquette avec la marque européenne de conformité: Le président de Trevi S.p.A.
Page 72
1 Die Grundlagen Überblick Vielen Dank, dass Sie sich für die GSM / GPRS digitales Mobiltelefon. Nach dem Lesen dieser Anleitung werden Sie in der Lage, vollständig beherrschen die Nutzung von Telefon und schätzen alle ihre Funktionen und Benutzerfreundlichkeit. Nicht nur, dass das Smartphone bieten Ihnen die grundlegenden Anruffunktionen wie Anrufregister, aber auch mit vielen praktischen Funktionen und Dienstleistungen, um die Zeit, die Sie arbeiten und spielen verbringen zu verbessern.
Page 73
oder zu Feuer. • Um das Telefon defekt oder Brand zu vermeiden, bitte nicht heftig auswirken, ruck oder werfen Sie Ihre Telefon. • Bitte stellen Sie den Akku, Ladegerät Telefon oder in der Mikrowelle oder Hochdruck Ausrüstung. Ansonsten könnte es zu unerwarteten Unfällen wie Schäden an Schluss führen oder Brandgefahr. • Verwenden Sie das Telefon nicht in der Nähe von brennbaren oder explosiven Gasen, sonst könnte es Fehlfunktionen des Telefons oder Brandgefahr. • Bitte unterziehen Sie Ihr Telefon keinen hohen Temperaturen, hoher Luftfeuchtigkeit oder Staub; da es sonst zu Fehlfunktionen des Telefons führen. • Halten Sie Ihr Telefon außerhalb der Reichweite von kleinen Kindern. Ihr Telefon ist kein Spielzeug. Kinder könnte sich verletzen. • Um das Telefon zu fallen und Fehlfunktionen oder Beschädigungen, bitte stellen Sie keine es auf unebenen oder instabilen Oberflächen.
Page 74
benutzen Sie bitte nicht das Handy. • Bitte Nadeln, Stiftspitzen oder andere spitze Gegenstände auf der Tastatur nicht verwenden, da dies zu das Mobiltelefon beschädigen oder zu Fehlfunktionen führen . • Im Falle einer Fehlfunktion Antenne , verwenden Sie Ihr Telefon , wie es könnte schädlich zu sein menschlichen Körper. • Vermeiden Sie, dass das Telefon in engen Kontakt mit magnetischen Gegenständen wie magnetische kommen Karten wie die Strahlungswellen des Mobiltelefons kann auf die gespeicherten Daten löschen Disketten, zahlen -und Kreditkarten. • Halten Sie kleine Gegenstände aus Metall, wie Reißzwecken weit weg vom Empfänger. Wann der Empfänger im Einsatz wird es magnetisch und kann diese kleine Metallobjekte anziehen und somit können diese zu Verletzungen führen oder das Mobiltelefon...
• Wenn der Akku überhitzt, oder ändert sich die Farbe während des Gebrauchs verzerrt, Laden oder Lagerung, bitte nicht mehr verwenden und ersetzen sie durch eine neue Batterie. • Wenn die Batterieflüssigkeit in Kontakt mit Haut oder Kleidung kommt dies könnte dazu führen, Brennen der Haut. Sofort mit klarem Wasser, wenn nötig, spülen und ärztlichen Tipps. • Wenn die Batterie ausläuft oder gibt ein seltsamer Geruch, entfernen Sie bitte die Batterie aus der Umgebung dem offenen Feuer, ein Feuer oder eine Explosion zu vermeiden. • Bitte lassen Sie die Batterie nass werden, da dies der Akku überhitzen, rauchen und korrodieren.
Page 76
Stromversorgung. Wenn Sie das Ladegerät vom Telefon und die Stromversorgung nicht unterbrochen haben, wird das Ladegerät weiterhin den Akku nach 5 bis 8 Stunden aufgeladen, wenn der Teig Pegel sinkt erheblich. Wir beraten Sie nicht zu tun, wie diese, wie es senkt Ihre Telefon Leistung und verkürzt Ihre Telefon Leben.
• Verwenden Sie ein weiches, trockenes Tuch zum Reinigen des Handy, Akku und Ladegerät. • Verwenden Sie keinen Alkohol, Verdünner, Benzin oder andere Lösungsmittel, das Mobiltelefon zu wischen. • Eine schmutzige Steckdose verursacht schlechten elektrischen Kontakt, der Macht zu verlieren und sogar Unfähigkeit, wieder aufzuladen. Bitte reinigen Sie regelmäßig. 2 Erste Schritte Headset-Buchse Mehrzweck-Buchse Kamera auf der Hörmuschel Vorderseite Rückfahrkamera Lichtsensor Lautstärke-Taste Blitz Power-Taste Rückseite Anzeige Lautspreche Mikrofon Verbinden mit dem Netzwerk Einlegen und Entfernen der SIM-Karte • Schalten Sie das Telefon; entfernen Sie den Akku und ziehen andere externe Netzteile.
Page 78
2. Stecken Sie die SIM-Karte in den Slot 1 mit den Metallkontakten nach unten und darauf achten, dass die Position des Schnitts des SIM respektieren. Hinweis: SIM-Slot 2 nicht funktioniert. Achtung: Speicherkarten Stecken Sie nicht in SIM-Slot und umgekehrt. 3. Legen Sie die Batterie die Aufmerksamkeit auf die Seite mit den Metallkontakten einfügen und anschließend Durch Drücken auf den oberen Teil.
Page 79
Minuten, damit sich das Telefon einen Zustand ausreichender Ladung zu starten, um zu erreichen. • Wenn die Batterie schwach wird ein Warnton zu hören, wenn die Ladung unzureichend das Gerät schaltet sich automatisch aus Hinweis bezüglich der Verwendung von Micro-SIM-Adapter auf TREVI Produkte Die Steckplätze für SIM-Karten sind ausschließlich für die Berücksichtigung SIM-Format aufnehmen. Die Verwendung von SIM-(Mikro-oder Nano) mit Adapter und “nicht empfohlen, da dies zu Schäden am Gerät und der Mikro / Nano-SIM selbst verursachen.
Page 80
Doppeltippen Schleppen Doppeltippen Sie auf eine Webseite, eine Um ein Symbol, Thumbnail, Vorschau oder Karte oder ein Bild, in einem Stück zu an einen neuen Standort zu wechseln, tippen vergrößern. Tippen Sie erneut zweimal, um und halten Sie ihn und ziehen Sie es auf die zurückzukehren.
Page 81
Anrufe verpasst anzeigen Das Telefon geladen wird Standort per Satellit aktivieren USB Erhalten Sie eine neue Der Zugang ist gesperrt Nachricht Eine Anwendung wird herun- Lass dich mit dem drahtlosen tergeladen Netzwerk verbunden Der Download ist über Schalten Sie die Bluetooth Der Wecker ist eingestellt und Keine SIM-Karte in das aktiviert...
Page 82
5 Schnelleinstellung Steuerung Von der schnellen Einstellung Panel können Sie die aktuellen Einstellungen des Geräts anzuzeigen. Ziehen Sie nach unten in der Statusleiste, tippen Sie auf die Schnelleinstellung zu öffnen, und verwenden Sie dann die folgenden Optionen: Flugzeug-Modus Batteriestatus WiFi Bluetooth Datenverbindung Datennutzung Audio Profile Helligkeit Timeout Auto Rotation 6 Anpassen Home Screen Tippen und halten Sie ein Element und ziehen Sie es an eine neue Position.
Page 83
Widgets verwenden Widgets sind kleine Anwendungen, die nützliche Funktionen und Informationen auf Ihrem Home-Bildschirm bieten. • Einige der Widgets bewirken eine Verbindung zu Web-Services mit eine web-basierte Widget, das eine Erhöhung der Kosten führen kann. • Die verfügbaren Widgets können je nach Region variieren oder Dienstleister. Fügen Sie ein Widget auf dem Home-Bildschirm 1 In der Anwendungsliste Widgets, um das Widget zu öffnen. 2 Blättern Sie nach links oder rechts auf den Widget-Panel, um ein Widget zu finden.
Page 84
mehr oder weniger Text auszuwählen, oder berühren Alles auswählen, um den gesamten Text in einem Textfeld auswählen Schneiden Sie Text: Wählen Sie Text-und Touch-Cut . Taste wird Text abgeschnitten. Text kopieren: Wählen Sie Text-und Touch-Kopieren. Kann auch mit dieser Taste kopieren Einfügen von Text: Tippen Sie, wo Sie einfügen möchten der Text, ziehen Sie, um Einfügemarke verschieben Punkt, und tippen Sie auf Einfügen, um den Text einfügen Sie Schnitt kopiert.
Page 85
Aufnahmemodi Mehrere Foto-Effekte zur Verfügung. Um den Aufnahmemodus zu ändern, nach oben oder unten über das Display auf der linken Seite des Bildschirms. Beratung So vergrößern, legen Sie zwei Finger auf den Bildschirm und spreizen Sie langsam. Zum Verkleinern Doppeltippen oder schütteln voltelo Bildschirm. 9 Einrichten von Konten Google-Anwendungen wie Google Play benötigen ein Google-Konto, um verwendet werden.
Page 86
Methoden: über GPS-Satelliten und drahtlose Netzwerke. Schalten Sie drahtlose Netzwerke (Wi-Fi-und Mobilfunknetze ), wenn Sie eine ungefähre Standort benötigen. Wenn Sie möchten, eine genauere und es sitrova im Freien, können Sie die GPS-Satelliten zu ermöglichen. In Situationen, wo die Funkverbindung schwach ist, müssen Sie beide Optionen zu aktivieren, um die ordnungsgemäße Erfassung von Ihrem Standort zu gewährleisten. Um Standortdienste aktivieren 1 Wählen Sie “Einstellungen”...
Page 87
14. Häufig gestellte Fragen und Lösungen FAQs Ursachen Lösungen Wenn Sie Ihr Telefon in Gebieten Vermeiden Sie dies, so weit wie Sie können. mit schlechtem Empfang zu verwenden, zum Beispiel in der Nähe von hohen Gebäuden oder Grund Zimmer, die Funkwellen nicht effektiv übertragen werden.
Page 88
Auswirkungen auf die Umwelt und auf die Gesundheit durch unsachgemäße Behandlung von Abfällen. Illegale Entsorgung des Produktes führt zur Vollstreckung von Verwaltungsstrafen. TREVI verfolgt eine Politik der kontinuierlichen Forschung und Entwicklung, können die Produkte über verschiedene Funktionen verfügen von den beschriebenen.
Page 89
DECLARATION OF CONFORMITY The undersigned TREVI S.p.A. with registered office in Rimini (RN), Strada Consolare Rimini-San Marino, 62 as a distributor within the Community Declares that the product: Description: WCDMA Mobile Phone, GSM, WLAN e GPS Brand: TREVI Model: SMARTPHONE 4B It conforms to: Directive 1999/5/EC (R &...
Page 90
1. PRÓLOGO Y ADVERTENCIAS Gracias por su smartphone Trevi SMARTPHONE 4B usted. Por favor, lea atentamente este manual para aprender a utilizar el teléfono y apreciar sus características y facilidad de uso. Los servicios y funciones disponibles pueden variar en función del software del dispositivo o de los planes de tarifas del proveedor del servicio, como resultado, algunos elementos de menú...
Page 91
• No coloque el teléfono en irregular o inestable. • Si el líquido entra en el interior de la unidad desconecte inmediatamente el enchufe de la pared y llevar el aparato al centro de servicio autorizado más cercano TREVI. • Compruebe siempre antes de encender la máquina que los cables de alimentación y conexión están instalados correctamente y no llevan el daño. • Utilice únicamente los accesorios suministrados en el paquete, otros productos pueden causar fugas de líquido, recalentamiento, explosión o incendio.
Page 92
• No utilice el teléfono en las proximidades de los dispositivos electrónicos de alta exactitud. La interferencia de RF puede causar un mal funcionamiento de los dispositivos electrónicos (Audífonos, marcapasos y otros dispositivos médicos electrónicos de audición) y crear otros problemas. • No toque la pantalla con objetos afilados puede dañar. SEGURIDAD EN EL AUTOMÓVIL Consulte las leyes y regulaciones sobre el uso de teléfonos móviles en el coche cuando se conduce en las carreteras.
Page 93
• En caso de sobrecalentamiento de la batería, cambia de color o se distorsiona durante utilizar, sustitúyalo inmediatamente por uno nuevo. • No recargue durante más de 24 horas 2. INSERTAR UNA TARJETA SIM Y LA BATERIA Asegúrese de que el teléfono está apagado antes de efectuar el siguiente procedimiento: 1. Separar la tapa posterior tal como se indica en el dibujo. 2. Insertar la tarjeta SIM en uno de los slots con los contactos metálicos hacia abajo y respetando la posición del ángulo cortado de la tarjeta. Atención: Slot SIM 2 no está funcionando. Atención: no insertar una tarjeta de memoria en el slot de la SIM. 3.
Page 94
ADVERTENCIAS SOBRE TARJETAS SIM Las ranuras para tarjetas SIM están diseñados para dar cabida a sólo el formato consideración SIM. El uso de SIM (micro o nano) con su adaptador y ‘no se recomienda ya que puede causar daños en el dispositivo y el micro/nano propia SIM. Advertencia: • Trevi no responde por los daños y perjuicios causados por el uso de adaptadores de micro/nano-SIM. • TREVI se reserva el derecho a rechazar la asistencia gratuita en la garantía de los productos defectuosos que han “causado por el uso de los adaptadores de SIM para micro/nano-SIM.
Page 95
Pulse dos veces Arrastrar Pulse dos veces en una página web, un Para mover un icono, miniaturas o vista mapa o una imagen para hacer un zoom previa a una nueva ubicación, presione en una parte. Pulse dos veces para volver. y mantenga presionado y arrástrelo a la posición de destino.
Page 96
Enseña llamadas perdidas El teléfono está cargándose Localización por satélite USB listo Mensaje recibido Acceso bloqueado Descarga de app Conexión a la red wireless Descarga terminada Bluetooth No hay tarjeta SIM en el Alarma activada teléfono Llamada en curso GPRS data conexión 4 Estado y notificación Los iconos de la barra de estado que le informan de los nuevos mensajes, notificaciones de calendario, intensidad de la señal, estado de la batería y actividades en curso,...
5 Panel de configuración rápida Desde el panel de configuración rápida, puede ver la configuración actual de su dispositivo. Arrastre hacia abajo la barra de estado, toque para abrir el panel de configuración rápida y, a continuación, utilice las siguientes opciones: Modo de avión Estado de la batería WiFi Bluetooth La conexión de datos Uso de datos perfiles de audio brillo Tiempo de espera rotación automática...
Use los widgets Los widgets son pequeñas aplicaciones que proporcionan conveniente las funciones y la información en su pantalla de inicio. • Algunos widgets se conectan a servicios web. el uso de un widget web puede resultar en cargos adicionales. • Los widgets disponibles pueden variar en función de su región o proveedor de servicios. Añadir un widget en la pantalla de inicio 1 En la lista de aplicaciones, seleccione ‘Elementos’...
Page 99
La edición de texto Seleccionar texto: toque y mantenga el texto para que aparezca . A continuación, arrastre para seleccionar más o menos texto, o toque Seleccionar todo para seleccionar todo el texto en un cuadro de texto Cortar texto: Seleccione el texto y toque Cortar . botón se corta de texto. Copiar texto: Seleccione el texto y toque Copiar. También se puede utilizar este button copiar.
Page 100
Consejos Para hacer zoom, coloque dos dedos en la pantalla y poco a poco las separará. Para alejar, júntelos. 9 Configuración de cuentas Aplicaciones de Google, como Play Store, requieren una cuenta de Google. Crear cuentas de Google para tener la mejor experiencia con el dispositivo. Adición de cuentas Siga las instrucciones que aparecen al abrir una aplicación de Google sin necesidad de acceder a configurar una cuenta de Google.
Page 101
desea una posición más exacta y tener una vista despejada del cielo, habilite la opción de los satélites GPS. En situaciones en las que la conexión de red inalámbrica es débil, debe activar ambas opciones para asegurar que se encuentra su ubicación. Ambas opciones se activan de forma predeterminada al habilitar los servicios de ubicación. Para activar los servicios de ubicación 1.
Page 102
Ajustes Hotspot y tethering: Disposición para IPv4 o IPv6. 13 Modo avión Esto desactiva todas las funciones inalámbricas en el dispositivo. Sólo puede usar los servicios sin red. 14 Preguntas más frecuentes y soluciones Si usted tiene alguna pregunta sobre el teléfono, por favor, encontrar las soluciones de la tabla a continuación.
Page 103
L’élimination illégale du produit conduit à l’application de sanctions administratives. TREVI sigue una política de continua investigación y desarrollo, los productos pueden tener características diferentes de los descritos.
Page 104
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD La TREVI S.p.A. firmante con domicilio social en Rimini (RN), Consular carretera Rimini-San Marino, de 62 años como distribuidor en la Comunidad Declara que el producto: Descripción: WCDMA Mobile Phone, GSM, WLAN e GPS Marca: TREVI Modelo: SMARTPHONE 4B Se ajusta a: Directiva 1999/5/CE (R &...
Need help?
Do you have a question about the Smartphone 4B and is the answer not in the manual?
Questions and answers