Checking the water inlet hose Precautions and tips, 5 Português,73 General safety Load balancing system Disposal Description of the washing machine XWD 71283 and starting a wash cycle, 6-7 Control panel Indicator lights Starting a wash cycle Wash cycles, 8 Push & Wash...
Installation ! This instruction manual should be kept in a Levelling the machine correctly will provide safe place for future reference. If the washing it with stability, help to avoid vibrations and machine is sold, transferred or moved, make excessive noise and prevent it from shifting sure that the instruction manual remains with while it is operating.
The free end of the hose should Technical data not be underwater. Model XWD 71283 width 59.5 cm ! We advise against the use of hose extensions; Dimensions height 85 cm if it is absolutely necessary, the extension must...
Care and maintenance Cutting off the water and electricity Cleaning the pump supplies The washing machine is fitted with a self- • Turn off the water tap after every wash cycle. cleaning pump which does not require any This will limit wear on the hydraulic system inside maintenance.
Precautions and tips Disposal This washing machine was designed and constructed in accordance with international safety regulations. The fol- • Disposing of the packaging materials: observe local lowing information is provided for safety reasons and must regulations so that the packaging may be re-used. therefore be read carefully.
Description of the washing machine and starting a wash cycle Control panel FUNCTION DOOR DELAY TIMER buttons with indicator lights LOCKED button indicator light START/PAUSE ON/OFF DISPLAY button with indicator button light WASH CYCLE Detergent dispenser drawer knob TEMPERATURE SPIN SPEED PUSH &...
Indicator lights The indicator lights provide important information. This is what they can tell you: Function buttons and corresponding indicator lights When a function is selected, the corresponding indicator light will illuminate. If the selected function is not compatible with the program- med wash cycle, the corresponding indicator light will flash and the function will not be activated.
Wash cycles Push & Wash This function allows for starting a wash cycle even when the machine is switched off without having to press the ON/OFF button in advance, or after switching on the machine, without having activated any button and/or selector (otherwise, the Push &...
Personalisation Setting the temperature Turning the TEMPERATURE knob to set the wash temperature (see Table of wash cycles). The temperature may be lowered, or even set to a cold wash N.B.: If the set value is compatible with the selected cycle, the knob indicator will be lit (fixed light). If it isn’t, it will flash and 3 beeps will be heard.
Detergents and laundry Detergent dispenser drawer signed to remove bad odours while preserving the fabric fibres. Synthetics fabrics or mixed loads should be washed at 40°, and Successful washing results also depend on the correct dose of resistant cotton fabrics at 60°. detergent: adding too much detergent will not necessarily result Delicate: use programme 4 to wash very delicate garments.
Troubleshooting Your washing machine could fail to work. Before contacting the Technical Assistance Centre (see “Assistance”), make sure that the problem cannot be solved easily using the following list. Problem: Possible causes / Solutions: • The appliance is not plugged into the socket fully, or is not making contact. The washing machine does not switch on.
Service Before calling for Assistance: • Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”); • Restart the programme to check whether the problem has been solved; • If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre using the telephone number provided on the guarantee certificate.
Page 13
Péče o dvířka a buben Čištění čerpadla Kontrola přítokové hadice na vodu Opatření a rady, 17 Základní bezpečnostní pokyny Systém automatického vyvážení náplně XWD 71283 Likvidace Popis pračky a zahájení pracího progra- mu, 18-19 Ovládací panel Kontrolky Zahájení pracího programu Prací...
Instalace ! Je důležité uschovat tento návod tak, aby- Dokonalé vyrovnání do vodorovné polohy ste jej mohli kdykoli konzultovat. V případě zabezpečí stabilitu zařízení a zamezí vzniku prodeje, darování nebo přestěhování pračky vibrací a hluku během činnosti. V případě se ujistěte, že zůstane uložen v blízkosti instalace na podlahovou krytinu nebo na pračky, aby mohl posloužit novému majiteli koberec nastavte nožky tak, aby pod pračkou...
či „Samočištění“ (viz “Čištění pračky”). vany a připevněte ji ke kohoutu Technické údaje prostřednictvím držáku Model XWD 71283 z příslušenství (viz šíøka 59,5 cm obrázek). Volný Rozmìry výška 85 cm konec vypouštěcí hloubka 54 cm hadice nesmí...
Údržba a péče Uzavření přívodu vody a vypnutí Čištění čerpadla elektrického napájení Součástí pračky je samočisticí čerpadlo, • Po každém praní uzavřete přívod vody. které nevyžaduje údržbu. Může se však stát, Tímto způsobem dochází k omezení že se v jeho vstupní části, určené k jeho opotřebení...
Opatření a rady Likvidace Pračka byla navržena a vyrobena v souladu s platnými mezinárodními bezpečnostním předpisy. Tato upozornění • Likvidace obalových materiálů: jsou uváděna z bezpečnostních důvodů a je třeba si je při jejich odstranění postupujte v souladu s místním pozorně...
Popis pračky a zahájení pracího programu Ovládací panel Tlačítko Kontrolka FUNKČNÍ ODLOŽENÝ ZABLOKOVANÁ tlačítka s kontrolkami START DVÍŘKA Tlačítko s Tlačítko DISPLEJ kontrolkou ON/OFF START/PAUSE Otočný ovladač Otočný ovladač a Dávkovač pracích prostředků PROGRAMŮ ODSTŘEĎOVÁNÍ Tlačítko Otočný ovladač a PUSH & WASH TEPLOTY Dávkovač...
Kontrolky Kontrolky jsou zdrojem důležitých informací. Informují nás o následujících skutečnostech: Funkční tlačítka a příslušné kontrolky Po zvolení konkrétní funkce dojde k rozsvícení příslušné kontrolky. V případě, že zvolená funkce není kompatibilní s nasta- veným pracím programem, příslušná kontrolka začne blikat a funkce nebude aktivována.
Prací programy Push & Wash Tato funkce umožňuje zahájit prací cyklus i při vypnutém zařízení, aniž by bylo třeba nejdříve stisknout tlačítko ON/OFF nebo následně, při zapnutí zařízení, bez použití jakéhokoli dalšího tlačítka a/nebo otočného ovladače (v opačném případě bude program Push & Wash zrušen). Za účelem zahájení cyklu Push & Wash držte stisknuté tlačítko po dobu 2 sekund.
Uživatelská nastavení Nastavení teploty Otáčení otočného ovladače TEPLOTY se nastavuje teplota praní (viz Tabulka programů). Teplota může být postupně snižována až po praní ve studené vodě ( ). POZN: když je nastavená hodnota kompatibilní se zvoleným programem, kontrolka otočného ovladače bude rozsvícena stálým světlem, zatímco v opačném případě...
Prací prostředky a prádlo Dávkovač pracích prostředků program byl navržen pro odstranění nepříjemného zápachu s ohledem na vlákna tkanin. Doporučuje se prát syntetické Dobrý výsledek praní závisí také na správném dávkování nebo smíšené prádlo při teplotě 40°C a prádlo z odolné pracího prostředku: použití...
Poruchy a způsob jejich odstranění Může se stát, že pračka nebude fungovat. Dříve, než zatelefonujete na Servisní službu (viz „Servisní služba“), zkontrolu- jte, zda se nejedná o problém, který lze snadno vyřešit s pomocí následujícího seznamu. Poruchy: Možné příčiny / Způsob jejich odstranění: Pračku nelze zapnout.
Servisní služba Před přivoláním Servisní služby: • Zkontrolujte, zda nejste schopni poruchu odstranit sami (viz „Poruchy a způsob jejich odstranění“); • Opětovně uveďte do chodu prací program, abyste ověřili, zda byla porucha odstraněna; • V opačném případě se obraťte na Centrum servisní služby na telefonním čísle uvedeném na záručním listu. Nikdy se neobracejte s žádostí...
Page 25
Čistenie dávkovača pracích prostriedkov Starostlivosť o dvierka a bubon Čistenie čerpadla Skontrolujte prítokovú hadicu vodu Opatrenia a rady, 29 Základné bezpečnostné pokyny Systém automatického vyváženia náplne XWD 71283 Likvidácia Popis práčky a zahájenie pracieho progra- mu, 30-31 Ovládací panel Kontrolky Zahájenie pracieho programu Pracie programy, 32 Push &...
Inštalácia ! Je veľmi dôležité uschovať tento návod Dokonalé vyrovnanie do vodorovnej polohy kvôli prípadnému ďalšiemu použitiu. V prípa- zabezpečí stabilitu zariadenia a zamedzí vz- de predaja, darovania alebo presťahovania niku vibrácií a hluku počas činnosti. V prípa- práčky sa uistite, že zostane uložený v jej de inštalácie na podlahovú...
„Samočistenie“ (viď “Čistenie práčky). alebo ju uchyťte k Technické údaje okraju umývadla či vane, a pripev- Model XWD 71283 nite vodiaci držiak šírka 59,5 cm z príslušenstva ku Rozmery výška 85 cm kohútu (viď obrá- håbka 54 cm...
Údržba a starostlivosť Uzavretie prívodu vody a vypnutie Starostlivosť o dvierka a bubon elektrického napájania • Dvierka ponechajte zakaždým pootvorené, • Po každom praní uzatvorte prívod vody. aby sa zabránilo tvorbe nepríjemných Týmto spôsobom sa znižuje opotrebe- zápachov. nie rozvodu vody zariadenia a znižuje sa Čistenie čerpadla nebezpečenstvo úniku vody.
Opatrenia a rady Likvidácia Práčka bola navrhnutá a vyrobená v súlade s platný- mi medzinárodnými bezpečnostnými predpismi. Tieto upozornenia sú uvádzané z bezpečnostných dôvodov a • Likvidácia obalových materiálov: je potrebné si ich pozorne prečítať. pri ich odstránení postupujte v súlade s miestnymi pre- dpismi a dbajte na možnú...
Popis práčky a zahájenie pracieho programu Ovládací panel Kontrolka Tlačidlo FUNKČNÉ ZABLOKOVANIA ONESKORENÝ ŠTART tlačidlá s kontrolkami DVIEROK Tlačidlo s kontrolkou Tlačidlo DISPLEJ START/PAUSE ON/OFF Otočný ovládač a Otočný ovládač kontrolka Dávkovač pracích prostriedkov Otočný ovládač PROGRAMOV ODSTREĎOVANIA a kontrolka Tlačidlo TEPLOTY PUSH &...
Kontrolky Kontrolký sú zdrojom dôležitých informácií. Informujú o nasledujúcich skutočnostiach: Funkčné tlačidlá a príslušné kontrolky Po zvolení konkrétnej funkcie dôjde k rozsvieteniu príslušnej kontrolky. Keď zvolenú funkciu nie je možné zaradiť do nastaveného programu, príslušná kontrolka bude blikať, budete počuť akustický signál a funkcia nebude aktivovaná.
Pracie programy Push & Wash Táto funkcia umožňuje zahájiť prací cyklus aj pri vypnutom zariadení bez toho, aby bolo potrebné najskôr stlačiť tlačidlo ON/OFF alebo následne, pri zapnutí zariadenia, bez použitia akéhokoľvek ďalšieho tlačidla a/alebo otočného ovládača (v opačnom prípade bude program Push & Wash zrušený). Kvôli zahájeniu cyklu Push & Wash držte stlačené tlačidlo po dobu 2 sekúnd.
Užívateľské nastavenia Nastavenie teploty Otáčanie otočného ovládača TEPLOTY sa nastavuje teplota prania (viď Tabuľka programov). Teplota môže byť postupne znižovaná až po pranie v studenej vode ( ). POZN.: Keď je nastavená hodnota vhodná pre zvolený program, kontrolka otočného ovládača bude rozsvietená stálym svetlom, zatiaľ...
Pracie prostriedky a prádlo Dávkovač pracích prostriedkov program bol navrhnutý pre odstránenie nepríjemného zápachu s ohľadom na vlákna tkanín. Odporúča sa prať syntetickú Dobrý výsledok prania závisí aj od správneho dávkovania pracieho alebo zmiešanú bielizeň pri teplote 40°C a bielizeň z odolnej prostriedku: použitie nadmerného množstva znižuje efektivitu prania bavlny pri teplote 60°C.
Poruchy a spôsob ich odstránenia Môže sa stať, že práčka nebude fungovať. Skôr, ako zatelefonujete na Servisnú službu viď „Servisná služba“) skontrolu- jte, či sa nejedná o problém ľahko odstrániteľný pomocou nasledujúceho zoznamu. Poruchy: Možné príčiny / Spôsob ich odstránenia: Pračku nie je možné...
Servisná služba Pred obrátením sa na Servisnú službu: • Skontrolujte, či nie ste schopní poruchu odstrániť sami (viď „Poruchy a spôsob ich odstránenia“); • Opätovne uveďte do chodu prací program, s cieľom overiť, či bola porucha odstránená; • V opačnom prípade sa obráťte na Centrum servisnej služby, na telefónnom čísle uvedenom na záručnom liste. Nikdy sa neobracajte so žiadosťou o pomoc na technikov, ktorí...
Page 37
A mosószer-adagoló fiók tisztítása Az ajtó és a forgódob ápolása A szivattyú tisztítása A vízbevezető cső ellenőrzése Óvintézkedések és tanácsok, 41 Általános biztonság A bepakolt ruhák kiegyensúlyozására szolgáló rendszer XWD 71283 Hulladékelhelyezés A mosógép leírása és program elindítása, 42-43 Kezelőpanel Jelzőlámpák Program elindítása Programok, 44 Push &...
Üzembe helyezés A pontos vízszintezés biztosítja a gép sta- ! E kézikönyv megőrzése azért fontos, hogy bármikor elővehesse, és megnézhesse. Ha bilitását, így az a működés során nem a mosógépet eladná, átadná vagy másnál fog vibrálni, zajt okozni vagy elmozdulni. Szőnyegpadló...
TA TISSZTÍTÁS” mosási programot (lásd “A mosógép tisztítása”). Vagy akassza a mosdó vagy a kád Mûszaki adatok szélére úgy, hogy Modell XWD 71283 a tartozékok között lévő vezetőt a csa- szélesség 59,5 cm phoz erősíti (lásd Méretek magasság 85 cm ábra).
Karbantartás és ápolás A víz elzárása és az elektromos A szivattyú tisztítása áram kikapcsolása A mosógép öntisztító szivattyúval van fels- • Minden mosás után zárja el a vízcsapot. zerelve, melynek nincs szüksége tisztítási Így kíméli a mosógép vízrendszerét, és és karbantartási műveletekre. Előfordulhat megszünteti a vízszivárgás kockázatát.
Óvintézkedések és tanácsok megpróbálja a töltetet megfelelően eloszlatni. A töltet A mosógépet a nemzetközi biztonsági szabványoknak megfelelő eloszlásának biztosítása érdekében ajánlatos megfelelően tervezték és gyártották. Ezeket a figyel- a nagy ruhaneműket a kicsikkel összekeverni. meztetéseket biztonsági okokból írjuk le, és figyelmesen el kell olvasni őket! Hulladékelhelyezés Általános biztonság...
A mosógép leírása és program elindítása Kezelőpanel KÉSLELTETETT FUNKCIÓ INDÍTÁST AJTÓZÁR jelzőlámpás gombok gomb lámpa START/PAUSE ON/OFF gomb jelzőlámpás KIJELZŐ gomb PROGRAMOK Mosószer-adagoló fiók tekerőgomb HŐMÉRSÉKLET CENTRIFUGÁLÁS PUSH & WASH Tekerőgomb és jelzőlámpa gomb Tekerőgomb és jelzőlámpa Mosószer-adagoló fiók: a mosószerek és adalékan- KÉSLELTETETT INDÍTÁS gomb: a kiválasztott program yagok betöltésére szolgál (lásd „Mosószerek és mosan- késleltetett elindításához nyomja meg ezt a gombot.
Jelzőlámpák A jelzőlámpák fontos információkat közvetítenek. Ezek a következők: Funkciógombok és az azokhoz tartozó lámpák A Kívánt funkció kiválasztásakor a megfelelő jelzőlámpa kigyullad. Ha a kiválasztott funkció a beállított programmal nem fér össze, a megfelelő jelzőlámpa villogni kezd, és a funkció nem lesz bekapcsolva.
Programok Push & Wash Ez a funkció lehetővé teszi egy mosási ciklus elindítását kikapcsolt készülék esetén is, az ON/OFF gomb előzetes me- gnyomása nélkül vagy, a készülék bekapcsolása után, anélkül, hogy meg kellene nyomni egy bármilyen másik gombot és/vagy forgatógombot (ellenkező esetben a Push & Wash program kikapcsolásra kerül). A Push & Wash ciklus elin- dításához tartsa lenyomva a gombot legalább 2 másodpercig.
Egyéni beállítások A hőmérséklet beállítása A mosási hőmérséklet beállításához forgassa el a HŐMÉRSÉKLET tekerőgombot (lásd Programtáblázat). A hőmérsékletet a hideg vízzel történő mosás hőmérséklet-értékéig lehet csökkenteni ( ). N.B.: Ha a beállított érték kompatibilis a kiválasztott programmal, a tekerőgomb jelzőlámpája folyamatosan fog égni. Eltérő...
Mosószerek és mosandók Mosószer-adagoló fiók eltávolítására lett tervezve, és megőrzi a szövetrostok tula- jdonságait. A műszálas vagy vegyes ruhadarabokat 40 °C-os A mosás eredményessége függ a mosószer helyes ada- hőmérsékleten, az ellenálló, pamutból készült ruhadarabokat golásától is: ha túl sokat adagol belőle, a mosás nem lesz 60 °C-os hőmérsékleten javasolt mosni.
Rendellenességek és elhárításuk Előfordulhat, hogy a mosógép nem működik. Mielőtt felhívná a szervizt (lásd „Szerviz”), ellenőrizze, hogy nem olyan problémáról van-e szó, amely a következő lista segítségével egyszerűen megoldható! Rendellenességek: Lehetséges okok / megoldás: A mosógép nem kapcsol be. • A hálózati csatlakozódugó nincs bedugva az aljzatba, vagy nem eléggé ahhoz, hogy jól érintkezzen.
Szerviz Mielőtt a szervizhez fordulna: • Győződjön meg arról, hogy a hibát nem tudja saját maga is elhárítani (lásd „Rendellenességek és elhárításuk”); • Indítsa újra a programot, hogy lássa, elhárította-e a hibát; • Ellenkező esetben forduljon az engedéllyel rendelkező szakszervizhez a garanciajegyen található telefonszámon. Soha ne forduljon engedéllyel nem rendelkező...
Page 49
Czyszczenie szufladki na środki piorące Konserwacja okrągłych drzwiczek i bębna Czyszczenie pompy Kontrola przewodu doprowadzającego wodę Zalecenia i środki ostrożności, 53 Ogólne zasady bezpieczeństwa System równoważenia ładunku XWD 71283 Utylizacja Opis pralki i uruchamianie programu, 54-55 Panel sterowania Kontrolki Uruchamianie programu Programy, 56 Push &...
Instalacja ! Należy zachować niniejszą książeczkę, aby Staranne wypoziomowanie pralki zapew- móc z niej skorzystać w każdej chwili. W pr- nia jej stabilność i zapobiega wibracjom, zypadku sprzedaży, odstąpienia lub przenie- hałasowi oraz przesuwaniu się urządzenia sienia pralki w inne miejsce należy zadbać o w czasie pracy.
(patrz “Czyszczenie pralki”). ny, przymocowując do kranu prowadnik, Dane techniczne znajdujący się w wyposażeniu pralki Model XWD 71283 (patrz rysunek). Wo- szerokość cm 59,5 lny koniec przewodu Wymiary wysokość cm 85 odpływowego nie głêbokość cm 54 powinien być...
Utrzymanie i konserwacja Odłączenie wody i prądu elektrycz- Konserwacja okrągłych drzwiczek i nego bębna • Zamknąć kurek dopływu wody po każdym • Drzwiczki pralki należy zawsze praniu. W ten sposób zmniejsza się pozostawiać uchylone, aby zapobiec twor- zużycie instalacji hydraulicznej pralki oraz zeniu się...
Zalecenia i środki ostrożności Utylizacja Pralka została zaprojektowana i wyprodukowana zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. • Utylizacja opakowania: Niniejsze ostrzeżenia zostały tu zamieszczone stosować się do lokalnych przepisów, dzięki temu ze względów bezpieczeństwa i należy je uważnie opakowanie będzie mogło zostać ponownie wykorzy- przeczytać.
Opis pralki i uruchamianie programu Panel sterowania Kontrolka Przycisk Przyciski z BLOKADY OPÓŹNIONEGO kontrolkami STARTU OKRĄGŁYCH FUNKCJI DRZWICZEK Przycisk z kontrolką Przycisk WYŚWIETLACZ START/PAUSE ON/OFF Pokrętło Szufladka na środki piorące PROGRAMÓW Przycisk Pokrętło i kontrolka Pokrętło i kontrolka PUSH & WASH TEMPERATURY WIROWANIA Szufladka na środki piorące: do dozowania środków...
Kontrolki Kontrolki dostarczają ważnych informacji. Oto co sygnalizują: Przyciski funkcyjne i ich kontrolki Po dokonaniu wyboru funkcji jej kontrolka zaświeci się. W przypadku wyboru funkcji niezgodnej z ustawionym programem jej kontrolka zacznie pulsować i funkcja nie włączy się. Jeśli wybrana opcja nie jest kompatybilna z inną, ustawioną...
Programy Push & Wash Ta funkcja umożliwia rozpoczęcie cyklu prania również przy wyłączonym urządzeniu, bez potrzeby wcześniejszego naci- skania przycisku ON/OFF lub, po włączeniu urządzenia, bez potrzeby korzystania z jakiegokolwiek innego przycisku i/lub pokrętła (w przeciwnym wypadku program Push & Wash zostanie wyłączony). W celu uruchomienia cyklu Push & Wash, należy przytrzymać...
Personalizacja Ustawianie temperatury Obracając pokrętło TEMPERATURA ustawia się temperaturę prania (patrz Tabela programów). Temperaturę można zmniejszać, aż do prania w zimnej wodzie Uwagi: jeśli ustawiona wartość jest kompatybilna z wybranym programem, kontrolka na pokrętle będzie się palić światłem stałym; niezgodność zostanie zasygnalizowana miganiem kontrolki i sygnałem dźwiękowym (3 sygnały). Pralka automatycznie uniemożliwi ustawienie temperatury wyższej od maksymalnej temperatury przewidzianej dla dane- go programu.
Środki piorące i bielizna Szufladka na środki piorące Anti-Odour: z program 3 należy korzystać do prania odzieży, z której chce się usunąć zapachy (np. dymu, potu, smażeniny). Dobry rezultat prania zależy również od prawidłowego dozowa- Program został opracowany w celu usuwania nieprzyjemnych nia środka piorącego: użycie jego nadmiernej ilości nie poprawia zapachów, które wnikają...
Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania Może się zdarzyć, że pralka nie działa. Przed wezwaniem Serwisu Technicznego (patrz „Serwis Techniczny”) należy sprawdzić, czy problemu nie da się łatwo rozwiązać przy pomocy poniższego wykazu. Nieprawidłowości w działaniu: Możliwe przyczyny / Rozwiązania: Pralka nie włącza się.
Serwis Techniczny Przed skontaktowaniem się z Serwisem Technicznym: • Sprawdzić, czy problemu nie można rozwiązać samodzielnie (patrz „Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania”); • Ponownie uruchomić program i sprawdzić, czy problem nie zniknął; • Jeśli nie, zwrócić się do autoryzowanego Serwisu Technicznego, dzwoniąc pod numer podany w karcie gwarancyjnej. Nigdy nie wzywać...
Page 61
Поддръжка на люка и на барабана Ïî÷èñòâàíå íà ïîìïàòà Ïðîâåðêà íà ìàðêó÷à çà ñòóäåíàòà âîäà Ìåðêè çà áåçîïàñíîñò è ïðåïîðúêè, 65 Общи мерки за безопасност XWD 71283 Система за измерване на тежестта на товара Ðåöèêëèðàíå Îïèñàíèå íà ïåðàëíàòà ìàøèíà è ïóñêàíåòî íà äàäåíà ïðîãðàìà, 66-67 Òàáëî...
Ìîíòèðàíå ! Важно е да съхранявате тези инструкции, Точното нивелиране позволява машината за да можете да правите допълнителни да бъде стабилна и да се избягват справки по всяко време. В случай че вибрациите, шумът и преместването й пералната машина бъде продадена, по...
програма „Автоматично почистване“ (вижте или го подпрете в Почистване на пералната машина). края на мивката, или на ваната, Òåõíè÷åñêè äàííè като вържете водача за крана Ìîäåë XWD 71283 (вижте фигурата). Свободният край øèðèíà 59,5 ñì на маркуча за Ðàçìåðè âèñî÷èíà 85 ñì...
Поддръжка и почистване Спиране на водата и изключване Поддръжка на люка и на барабана на електрозахранването • Оставяйте люка винаги открехнат за • Затваряйте крана за вода след всяко избягване образуването на неприятни изпиране. По този начин се ограничава миризми. износването...
Мерки за безопасност и препоръки от предвидената. При наличие на прекален Пералната машина е проектирана и произведена дисбаланс пералнята извършва разпределението в съответствие с международните норми за безопасност. Предупрежденията тук са продиктувани вместо центрофугата. За улесняване на по- от съображения за безопасност и трябва да се четат доброто...
Ïðîãðàìè Push & Wash Тази функция позволява да се стартира цикъл на изпиране дори и при изключена машина без предварително натискане на бутона ON/OFF или, след включване на пералнята, без да се задейства никакъв друг бутон и/или ключ (в противен случай програмата Push & Wash ще се деактивира). Натиснете бутона в продължение на 2 секунди...
Ïåðèëíè ïðåïàðàòè è äðåõè çà ïðàíå Чекмедже за перилни препарати от синтетика или смесените облекла да се перат на 40°, а на 60° – тъканите от устойчив памук. Добрият резултат от прането зависи и от правилното дозиране Деликатно пране: използвайте програма 4 за изпиране на на...
Page 73
Verificar o tubo de alimentação de água Precauções e conselhos, 77 Segurança geral Sistema de balanceamento da carga Eliminação Descrição da máquina de lavar roupa e XWD 71283 como iniciar um programa, 78-79 Painel de comandos Indicadores luminosos Iniciar um programa Programas, 80 Push &...
Instalação ! É importante guardar este livrete para poder Um cuidadoso nivelamento dá estabilidade à consultá-lo a qualquer momento. Se a máquina máquina e evita vibrações, ruídos e desloca- for vendida, cedida ou transferida, certifique- mentos durante o funcionamento. Se houver se que este livrete permaneça com a máquina tapete ou alcatifa, regule os pés De modo a para informar o novo proprietário acerca do seu...
Dados técnicos de uma banheira, prenda na torneira a guia fornecida (veja a XWD 71283 Modelo figura). A ponta solta largura 59,5 cm do tubo de descarga Medidas altura 85 cm não deve perma-...
Manutenção e cuidados Interromper a alimentação de Cuidados com a porta de vidro e o água e de corrente eléctrica tambor • Deixe a porta sempre entreaberta para evitar • Feche a torneira da água depois de cada que se formem odores desagradáveis. lavagem.
Precauções e conselhos Eliminação Esta máquina de lavar roupa foi projectada e fabricada em conformidade com os regulamentos internacionais de • Eliminação do material de embalagem: segurança. Estas advertências são fornecidas por razões obedeça os regulamentos locais, de maneira que as de segurança e devem ser lidas com atenção.
Descrição da máquina de lavar roupa e como iniciar um programa Painel de comandos Tecla de Teclas com indicadores Indicador luminoso INÍCIO luminosos de PORTA POSTERIOR FUNÇÕES BLOQUEADA Tecla com indicador ON/OFF Tecla de VISOR START/ luminoso PAUSE Selector de Gaveta dos detergentes PROGRAMAS Selector com indicador...
Indicadores luminosos Os indicadores luminosos fornecem informações impor- tantes. Vejamos o que significam: Teclas função e respectivos indicadores luminosos Ao seleccionar uma função o respectivo indicador lumino- so se acenderá. Se a função seleccionada não for compatível com o pro- grama definido, o indicador luminoso se acenderá...
Programas Push & Wash Esta função permite iniciar um ciclo de lavagem mesmo com a máquina desligada, sem ter de pressionar a tecla ON/OFF ou, depois de ligar a máquina, sem ter de acionar nenhuma outra tecla e/ou botão (caso contrário, o programa Push & Wash será desativado).
Personalizações Seleccione a temperatura Rodando o selector TEMPERATURA para seleccionar a temperatura de lavagem (veja a Tabela dos programas). A temperatura pode ser diminuída até a lavagem a frio ( ). N.B.: se o valor configurado for compatível com o programa seleccionado, o indicador luminoso do manípulo fica aceso, caso contrário, pisca e emite um sinal sonoro (3 bips).
Detergentes e roupa Gaveta dos detergentes Anti-odor: utilize o programa 3 para remover maus cheiros da roupa (por exemplo, fumo, suor, fritos). O programa foi estudado O bom resultado da lavagem depende também do emprego para remover os maus cheiros, preservando a fibras dos tecidos. da dose certa de detergente: com excessos não se lava de É...
Anomalias e soluções Pode acontecer que a máquina de lavar roupa não funcione. Antes de telefonar para a Assistência Técnica (veja “Assistên- cia”), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com ajuda da seguinte lista. Anomalias: Possíveis causas / Solução: A máquina de lavar roupa não liga.
• o número de série (S/N). Estas informações encontram-se na placa colocada na parte traseira da máquina de lavar roupa e na parte anterior abrindo a porta de vidro. Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italy...