Download Print this page

Braun BET 1000 Instruction Manual

Behind ear thermometer
Hide thumbs Also See for BET 1000:

Advertisement

Quick Links

Behind ear
thermometer
博朗
耳背體溫計
百靈
耳背體溫計
BET 1000

Advertisement

loading

Summary of Contents for Braun BET 1000

  • Page 1 Behind ear thermometer 博朗 耳背體溫計 百靈 耳背體溫計 BET 1000...
  • Page 2 Power on This product is manufactured by Kaz USA, Inc. under license to the ‘Braun’ trademark. ‘Braun’ is a registered trademark of Braun GmbH, Kronberg, Germany. ©2013 Kaz USA, Inc. 31IM1000294 SEP13 Designed in Germany. Made and printed in China.
  • Page 3: Body Temperature

    Braun behind ear thermometer instruction manual How does Braun behind ear thermometer work? The Braun behind ear thermometer has been carefully developed for Braun behind ear thermometer is a hand-held, battery powered device accurate, safe and fast temperature measurements. designed to measure human body temperature with a special sensor that...
  • Page 4 When the unit beeps, release start button. (Takes about one second.) Memory mode 5. Temperature displays. Braun behind ear thermometer stores the last 8 temperatures readings. 6. Wait 10 seconds for the count-down to take additional temperatures. After turning power on, the last temperature is always briefly displayed.
  • Page 5: Troubleshooting

    • Do not use abrasive cleaners. Never submerge this thermometer in water Trouble-shooting or any other liquid. Problem Possible cause Solution • Store thermometer in a dry location at room temperature free from dust Power cannot be turned on Low battery Replace battery and contamination and away from direct sunlight.
  • Page 6 簡體中文 Product specifications Displayed temperature range: 34–42.2 °C (93.2–108 °F) 說明 Measurement time: 1 second 开机按钮 开启体温计。 Operating ambient temperature range: 10–40 °C (50–104 °F) Display resolution: 0.1 °C or 0.2°F 开始按钮 将可清洗圆圈贴紧皮肤后,按住此按钮1 Calibration accuracy: ± 0.1 °C (0.2 °F)-temperature 整秒时间测量体温。...
  • Page 7 博朗耳背體溫度計使用說明書 博朗耳背體溫度計是如何操作的? 博朗耳背体温计可准确、安全及快速地测量体温。 博朗耳背体温计是以电池供电的手持式设备,它利用热传导效应和预 测技术,特殊的感应器探测流经耳垂背后皮肤的热流,从而准确、温 但使用任何体温计均需掌握适当的方法,才能准确测量体温。因此请仔 和地测量人体体温。体温计在计算流经皮肤的热流后,再利用数学算 细、全面阅读本操作指示。 34 °C -42.2 °C (93.2 °F-108 °F) 法估算体内温度。 体温计的读数范围为 , 测量时间约为1秒。 警告與注意事項 1. 在接触酷热或寒冷环境后,包括受阳光直晒、以火炉取暖、冷冻 為什麼要在耳背測量體溫? (敷布)、受空调气流直吹、游泳、淋浴等,切勿在20分钟内以体 耳垂背后的皮肤区域位于耳后动脉上方,而耳后动脉是颈动脉的分 温计通过皮肤测量体温。 支。颈动脉负责将血液输送至脑部,因此该区域是测量体温的最佳体 外部位。 2. 切勿把体温计放置于疤痕或有皮肤病的组织。 3. 本体温计不可用于有外伤或接受某些药物治疗的人士。 體溫 37 °C(98.6°F) 正常体温不应是一个数值,而是一个范围。很多人误以为 4. 切勿从病人的卧床侧面测量体温,但可用另一面。 是唯一正常的体温,但实际上这只不过是平均数值。每个人都有自己 的正常体温范围,而人体在一天内的体温会在这个范围内浮动。因此 -20 °C (-4 °F) 50 °C (122°F) 5.
  • Page 8 第一次使用 測量體溫須知 • 外在因素可能会影响测量准确度,包括受测人士: 1. 撕开显示屏上的保护膜。 - 曾游泳或洗澡。 2. 拉出体温计背后、电池盖中伸出的塑料带,即可启动电池。毋须打 - 测量体温的一侧部位曾卧床。切勿在病人卧床的一侧部位测量体 开电池盖。 温,但另一侧部位则无妨。 如何測量體溫 - 刚刚身处在酷热或寒冷气温下。病人转往气温正常的室内后,需 1. 按下开机按钮。 等待至少20分钟,才可进行测量。 2. 等待显示屏显示“OK”。 • 病人头部左右两侧的体温读数未必相同。因此每次测量体温时,均应 选择相同一侧。 3. 把绿色圆圈放在耳背部位。 4. 将体温计按在该部位,然后按住“开始”按钮。体温计发出“哔” 声后,松开“开始”按钮。(约需1秒) 存儲器模式 5. 显示屏显示体温读数。 博朗耳背体温计会存储最后8次测量结果。开机后,体温计会短时间显 示最近一次测得的体温读数。 6. 待10秒倒数完毕后,再进行其他体温测量。 7. 60秒后,体温计会自动关机。 • 如要读取最后8个读数,可在体温计显示屏显示“OK” 时按下“M”按钮。显示屏会显示最近的体温数值及编 号。再次按下“M”按钮可显示其他数值。 • 若不再按下“M”按钮,体温计会自动退出存储器模...
  • Page 9 • 切勿使用擦洗剂,也不可将本体温计浸泡于水或其他液体中。 排除故障 • 体温计应存放于室温下、无尘、无污染及干爽的地方,避免阳光直 問題 可能的成因 解決辦法 射。 不能开机 电池电量偏低 更换电池 • 切勿将体温计放在水龙头下冲洗或浸泡于水中。 体温计不会自动关机 内部故障 取出和更换电池 • 每次使用后, 请将体温计放入储存盒内。 显示屏显示“LO” 病人或体温计接触过 等待至少20分钟后再 電池電量偏低指示及更換電池 寒冷环境。 测量体温。 • 若显示屏出现电池电量偏低指示,请更换电池。体温 刚才曾用潮湿物件清 清洁后等待至少5分钟 计使用一颗3V锂电池(CR2032)。 洁体温计探针。 后再测量体温。 • 用手指揭开电池盖。 • 使用笔尖或类似尖头物件向体温计头部方向按压,令 显示屏显示“HI” 病人或体温计接触过 等待至少20分钟后再 电池自动弹出。取出电池。 高温环境。 测量体温。 • 装上新的CR2032电池,带有“+”号一面向外,按下电池至扣紧。 在病人躺卧的一侧探 在另一侧探测体温。 测体温。 为保护环境,请遵照国内或当地的法规,将旧电池送至合适的...
  • Page 10 繁體中文 產品規格 34–42.2 °C (93.2–108 °F) 显示温度范围: 說明 测量时间: 秒 開機按鈕 啟動體溫計。 10–40 °C (50–104 °F) 操作环境温度范围: 0.1 °C 0.2°F 開始按鈕 显示精确位数: 或 將可清洗膠圈貼緊皮膚後,按住此按鈕1整 0.1 °C 0.2°F 显示温度的精确度: ± )-温度范围 秒時間量度體溫。 37–39 °C 感應器 用於量度體溫。按下開始按鈕時會伸出。 0.2 °C 0.3°F ± )-温度范围 可清洗膠圈...
  • Page 11 百靈耳背體溫計使用說明書 為什麼要在耳背量度體溫? 百靈耳背體溫計可準確、安全及快速地量度體溫。 耳垂背後的皮膚位於耳後動脈上方,而耳後動脈是頸動脈的分支。頸 動脈的功能是將血液輸送至腦部,因此該區域是量度體溫的最佳體外 但使用任何體溫計均需掌握適當的方法,才能準確量度體溫。因此請仔 部位。 細、全面閱讀本操作指示。 體溫 警告與注意事項 正常體溫並不是一個數值,而是一個範圍。很多人誤以為 37 °C(98.6°F) 1. 在接觸酷熱或寒冷環境後,包括受陽光直曬、以火爐取暖、冷凍 是唯一正常的體溫,但實際上這只不過是平均數值。每個人均有自己 (敷布) 、 直接面對冷氣 、游泳、淋浴等,請勿於20分鐘內利用體溫計 的正常體溫範圍,而人體於一天內的體溫會在該範圍內浮動。因此確 在皮膚上量度體溫。 定自己的正常體溫範圍非常重要。人的正常(健康)體溫範圍會隨著 2. 切勿將體溫計放置於疤痕部位或有皮膚病的組織。 年齡的增長而降低。 3. 本體溫計不可用於有外傷或接受某些藥物治療的人士。 下表顯示,這個正常體溫範圍會因不同量度部位而有所不同,因此不 應將不同部位的數值進行直接比較。 4. 切勿在病人的躺臥一側量度體溫,但可用另一側進行量度。 各個部位的正常體溫範圍: 5. 體溫計不可暴露於 -20 °C (-4 °F) 以下或 50 °C (122°F) 以上、或濕度...
  • Page 12 首次使用 量度體溫須知 1. 揭開顯示幕上的保護膜。 • 外在因素可能會影響量度的準確度,其中包括受量度人士: 2. 拉出體溫計背後、電池蓋中伸出的塑膠帶,即可啟動電池。毋須打 -曾游泳或洗澡。 開電池蓋。 -在躺臥的一側量度體溫。切勿在病人躺臥的一側量度體溫,但可 如何量度體溫 在另一側量度。 -剛才身處於酷熱或寒冷氣溫下。病人轉往氣溫正常的室內後,需 1. 按下開機按鈕。 等待至少20分鐘,才可進行量度。 2. 等待顯示幕顯示「OK」。 • 病人頭部左右兩側的體溫讀數未必相同。因此每次均應在同一側量度 3. 將綠色膠圈放在耳背部位。 體溫。 4. 將體溫計按在該部位,然後按住「開始」按鈕。體溫計發出「嗶」 聲後,鬆開「開始」按鈕。(約需1秒) 記憶體模式 5. 顯示幕顯示體溫數值。 百靈耳背體溫計會儲存最後8次測量結果。開機後,體溫計會短時間顯 6. 10秒倒數完畢後,再進行其他體溫量度。 示最近一次的體溫紀錄。 7. 60秒後,體溫計會自動關機。 • 如要讀取最後8個數值,可在體溫槍顯示幕顯示「OK」 時按下「M」按鈕。顯示幕會顯示最近的體溫數值及 編號。再次按下「M」按鈕可顯示其他數值。 • 若不再按下「M」按鈕,體溫槍會自動退出記憶體模 式;按下開機按鈕亦可退出該模式。 清潔與保養...
  • Page 13 排除故障 • 切勿使用擦洗劑,亦不可將本體溫計浸泡於水或其他液體中。 • 體溫計應存放於室溫下、無塵、無污染及乾爽的地方,並避免陽光直 問題 可能的成因 解決辦法 射。 不能開機 電池電量偏低 更換電池 • 切勿以自來水沖洗體溫計,亦不可將其浸泡於水中。 體溫計不會自動關機 內部故障 取出和更換電池 • 每次使用後, 請將體溫計放入儲存盒內。 病人或體溫計接觸過 顯示幕顯示「LO」 等待至少20分鐘後再 電池電量偏低指示及更換電池 寒冷環境。 測量體溫。 剛才曾用潮濕物件清 清潔後等待至少5分鐘 • 若顯示幕出現電池電量偏低指示,請更換電池。體溫 計使用一粒3V鋰電池(CR2032)。 潔體溫計探針。 後再測量體溫。 • 用手指揭開電池蓋。 病人或體溫計接觸過 顯示幕顯示「HI」 等待至少20分鐘後再 • 使用筆尖或類似尖頭物件向體溫計頭部方向按壓,令電池自動彈出。 高溫環境。 測量體溫。 取出電池。 在病人躺臥的一側探 在另一側探測體溫。 • 裝上新的CR2032電池,帶有「+」號一面向外,按下電池至扣緊。 測體溫。 為保護環境,請遵照國內或當地的法規,將舊電池送至合適的...
  • Page 14 產品規格 顯示溫度範圍: 34–42.2 °C (93.2–108 °F) 量度時間: 秒 操作環境溫度範圍: 10-40 °C (50-104 °F) 顯示精確位數: 或 0.1 °C 0.2 °F 顯示溫度範圍的精確度: ± 0.1 °C (0.2 °F) -溫度範圍 37-39 °C ± -溫度範圍 0.2 °C (0.3 °F) < 37 °C 或 > 39 °C 存放濕度:...