Page 1
Manuel d’instructions Winkelbohrmaschine Betriebsanleitung Trapano angolare Istruzioni per l’uso NL Haakse boor Gebruiksaanwijzing Taladro angular Manual de instrucciones Berbequim angular Manual de instruções DK Vinkelboremaskine Brugsanvisning Vinkelborr Bruksanvisning Vinkelboremaskin Bruksanvisning SF Kulmaporakone Käyttöohje GR Γωνιακ τρυπάνι Οδηγίες χρήσεως DA3010/DA3010F DA3011/DA3011F...
Page 3
Symbols The followings show the symbols used for the tool. Be sure that you understand their meaning before use. Symboles Nous donnons ci-dessous les symboles utilisés pour l’outil. Assurez-vous que vous en avez bien compris la significa- tion avant d’utiliser l’outil. Symbole Die folgenden Symbole werden für die Maschine verwendet.
11 Side grip (handle) Higher Sleeve SPECIFICATIONS Some material contains chemicals which may be toxic. Take caution to prevent dust inhalation Model DA3010/DA3010F and skin contact. Follow material supplier safety DA3011/DA3011F data. Capacities Steel ..............10 mm SAVE THESE INSTRUCTIONS.
• These accessories or attachments are recommended To remove the bit, turn the chuck key counterclockwise in for use with your Makita tool specified in this manual. just one hole, then loosen the chuck by hand. The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons.
11 Zijhandgreep (handvat) Hoger TECHNISCHE GEGEVENS Houd het gereedschap stevig vast. Houd uw handen uit de buurt van draaiende Model DA3010/DA3010F onderdelen. DA3011/DA3011F Laat het gereedschap niet achter terwijl het nog Capaciteiten in bedrijf is. Bedien het gereedschap alleen wan- Staal ..............
Page 7
Om de boor te verwijderen, houdt u de ring vast en draait LET OP: u de bus naar links. • Deze accessoires of hulpstukken worden aanbevolen voor gebruik met het Makita gereedschap dat in deze BEDIENING gebruiksaanwijzing wordt beschreven. Het gebruik van andere accessoires of hulpstukken kan gevaar voor Het gereedschap vasthouden (Fig.