Download Print this page

Festool EHL 65 E Original Operating Manual/Spare Parts List page 18

One handed planer
Hide thumbs Also See for EHL 65 E:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9
se aloja posterior-mente el empalme de un tubo
fl exible de aspiración (1.2). Girando el codo, se
puede variar la dirección del vuelo de las virutas
según se quiera.
La pieza de empalme de un tubo de 27 mm de se
mete en el codo (1.3). La pieza de empalme de un
tubo de 36 mm de se pone sobre el codo (1.3).
8
Poner el cepillo sobre una superfi cie
En el caso de los cepillos eléctricos hay que tener
en cuenta que el árbol sigue girando todavía algu-
nos segundos después de haberse desconectado
el aparato.
Para poder depositarlo sin que se produzcan
daños, el cepillo EHL 65 E tiene en la parte fi nal
de la zapata un pie de apoyo (2.7). Si se levanta la
herramienta eléctrica, el pie de apoyo sobresale
lo sufi cientemente como para que, al apoyarse el
cepillo sobre una superfi cie plana, el árbol pueda
girar libremente.
Tenga en cuenta también estos dos
puntos al poner el EHL 65 E sobre una
superfi cie:
- Asegúrese de que el pie de apoyo funciona
bien,
- espere a que se detenga el árbol antes de poner
el cepillo.
Si, por precisarlo algún trabajo especial, el pie de
apoyo no debe sobresalir, puede bloquearse en su
posición superior si se desplaza a un lado.
9
Montaje de los topes
9.1
Tope de profundidad de rebaje (488
543)
El tope de profundidad de rebaje (1.8) se fi ja en el
agujero roscado (1.10) que hay en la parte derecha
del aparato.
Se puede regular en escala de 0 a 23 mm. La
profundidad ajustada puede verse en la marca de
la acanaladura (1.9).
9.2
Tope paralelo
El tope paralelo (1.7) se sujeta con un botón gira-
torio (1.5) en el agujero roscado (2.10) que hay en
el lado izquierdo del aparato.
Al cepillar a lo largo de un canto, se puede ajustar
con el cepillo una anchura de cepillado de 0 a 65
mm soltando la sujeción (1.6).
10
Trabajando con el cepillo EHL 65 E
- La superfi cie a cepillar no debe contener me-
tal.
- Ajustar el grosor de corte deseado.
- Poner la zapata delantera del cepillo sobre la
pieza a cepillar sin que se toque la pieza con el
cabezal.
- Poner en marcha el cepillo.
- Mover el cepillo sobre la superfi cie de modo
que la zapata descanse de modo plano sobre la
pieza. Al comenzar a cepillar, hacer fuerza sobre
la zapata delantera. Al repasar, hacer fuerza
sobre la zapata trasera.
10.1
Biselando
Para biselar cantos, la zapata delantera está do-
tada de una ranura con forma de V en ángulo de
90° (2.11). Esta ranura en V tiene 2 mm de pro-
fundidad, de modo que, ajustando un grosor de
corte 0, se redondea unos 2 mm.
10.2
Uso estacionario
En combinación con el equipo estacionario SE-
EHL (488 524) se puede usar el cepillo de modo
estacionario. Las piezas de accesorio van acom-
pañadas de una descripción detallada.
11
Accesorios, herramientas
Para su seguridad utilice únicamente ac-
cesorios y piezas de recambio originales
de Festool.
Los números de pedido para los respectivos
accesorios y herramientas se encuentran en su
catálogo Festool o en la dirección de Internet
«www.festool.com".
12
Mantenimiento y conservación
¡Antes de realizar cualquier trabajo en la
máquina se debe retirar el enchufe de la
caja de contacto!
Los trabajos de mantenimiento y repa-
ración que requieran abrir la carcasa del
motor, deben llevarse a cabo únicamente
en un taller autorizado.
Para asegurar la circulación de aire, deben man-
tenerse siempre limpias y despejadas las aber-
turas para el aire de refrigeración en la carcasa
del motor.
La máquina está provista de carbones activos es-
peciales para la desconexión automática. cuando
estos carbones activos se han desgastado, se in-
18

Advertisement

loading