Download Print this page

Advertisement

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for Insignia 1010 WIN

  • Page 2: Table Of Contents

    English | GB Polish | PL Thank you for choosing GOCLEVER TABLET INSIGNIA Bulgarian BG 1010 WIN (TI1010W). This guide will allow you to familiarize Croatian | HR yourself with our product, with a brief introduction to the key Czech | CZ layout and definitions with helpful instructions and illustrations.
  • Page 3: Precautions Before Use

    8. Regularly create backups of any important materials in order to prevent accidental loss. 9. Please do not disassemble the Tablet Insignia 1010 WIN by yourself; doing so will void the warranty. 10. Using third-chargers to charge your Insignia 1010 WIN will void your warranty in the event of a problem with charging.
  • Page 4: Descriptions Of Keys

    QUICK START GUIDE - EN III. DESCRIPTIONS OF KEYS ATTENTION – a physical keyboard is optional; configure the product according to the specific type of the tablet PC you have bought. 1 Movable base keyboard interface: This interface is magnetic, which is convenient for alignment and firmly linking the tablet PC and the keyboard.
  • Page 5: Sliding Gestures

    QUICK START GUIDE - EN 2. SLIDING GESTURES Slide to right Slide to left Slide to the right from the left side of Slide to the left from the right side of the screen to show currently running the screen to show the charms menu. applications.
  • Page 6: Introduction To Apps

    QUICK START GUIDE - EN 3. INTRODUCTION TO APPS In addition to apps already pinned to the start screen, you can view and access all other installed applications on the device through the apps screen, such as software already pre-installed or software you install at a later point, which may not be automatically pinned to the start screen.
  • Page 7: Charm Menu Column

    QUICK START GUIDE - EN 4.CHARM MENU COLUMN Slide to the left from the right side of the screen to activate the charm menu. Search for files and application programs in the Tablet PC Share the app through social media or e-mail Return to start.
  • Page 8: Dual-Screen Application

    QUICK START GUIDE - EN SET UP MENU DEVICE MENU 5. DUAL-SCREEN APPLICATION On your computer, slide it inward from the left side of the screen, drag it and hold. Let go when seeing a double interface appear. In press the partition button on the middle partition line and drag right and left to partition the display according to your needs.
  • Page 9 To have more detailed information of windows applications please press F1. CERTICATE OF CONFORMITY GOCLEVER Ltd. hereby declares under our sole responsibility that the product GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) is in conformity with the essential requirements of the following Directives is declared: EMC DIRECTIVE...
  • Page 10 QUICK START GUIDE - EN MARK OF CONFORMITY - UKRAINE National mark of conformity confirms that the specified product complies with the requirements of the technical regulations in Ukraine. END OF LIFE DISPOSAL Recycling facilities are now available for all customers at which you can deposit your old GOCLEVER devices or any other electrical products. This is a requirement under European legislation (the Waste Electrical and Electronic Equipment –...
  • Page 11 QUICK START GUIDE - EN WARRANTY CARD DATE OF SOLD: ................................... DATE OF MANUFACTURED: ................................. BRAND NAME OD PRODUCT: …………….….…………….…..........……………………………………………… SERIAL NUMBER: ………................................DEALER’S NAME / STAMP SIGNATURE ............Date and customer’s signature Repairs history Date Confirmed defect Made repairs Servive sign and stamp...
  • Page 12 QUICK START GUIDE - PL INFORMACJE WPROWADZAJĄCE Dziękujemy za wybranie tabletu GOCLEVER TABLET INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). Instrukcja ma na celu umożliwienie użytkownikom zapoznanie się naszym produktem i systemem Windows 8.1. SPIS TREŚCI: I. Warunki bezpiecznej pracy urządzenia II. Opis przycisków III.
  • Page 13: Warunki Bezpiecznej Pracy Urządzenia

    QUICK START GUIDE - PL I. WARUNKI BEZPIECZNEJ PRACY URZĄDZENIA 1.Niniejsze urządzenie jest przystosowane do pracy w klimacie umiarkowanym, poniżej wysokości 2.000 metrów nad poziomem morza. 2. Należy chronić Tablet PC przed upadkiem i silnymi wstrząsami. 3. Nie wolno używać urządzenia przez dłuższy czas w zbyt zimnym, zbyt gorącym (>35 wilgotnym lub zakurzonym środowisku.
  • Page 14: Klawiatura

    QUICK START GUIDE- PL III. KLAWIATURA UWAGA: Klawiatura jest opcjonalna. Produkt należy skonfigurować zgodnie z zakupionym modelem. 1 Ruchoma podstawa klawiatury ze złączem magnetycznym 2 Touchpad: służy do sterowania kursorem na ekranie tabletu, spełnia tę samą funkcję, co mysz komputerowa. Ustawienie tabletu z klawiaturą.
  • Page 15: Gesty

    QUICK START GUIDE - PL 2. GESTY Przesunięcie w prawo Przesunięcie w lewo Należy przesunąć palcem z lewej na Należy przesunąć palcem z prawej prawą stronę ekranu, aby uruchomić na lewą stronę ekranu, aby wyświetlić program lub aplikację. kolumnę z menu. Zmniejszanie obrazu Powiększanie obrazu zmniejszyć...
  • Page 16: Wprowadzenie Do Aplikacji

    QUICK START GUIDE - PL 3. WPROWADZENIE DO APLIKACJI Na ekran startowy, oprócz aplikacji już tam umieszczonych, można również dodać inne aplikacje zainstalowane w tablecie. Aby na interfejs startowy przesunąć kolejne aplikacje, należy wykonać działanie (1) lekko dotknąć, nacisnąć i przytrzymać ikonę aplikacji przez około jedną sekundę, a następnie puścić...
  • Page 17: Kolumna Menu

    QUICK START GUIDE - PL 4.KOLUMNA MENU Aby otworzyć kolumnę menu należy przesunąć palcem na lewo z prawej strony ekranu. Menu zawiera: Start, Urządzenie, Ustawienie, Udostępnianie i Wyszukiwanie. Umożliwia wyszukiwanie plików i programów aplikacji tabletu. Umożliwia wymianę plików poprzez witryny społecznościowe lub pocztę e-mail. Umożliwia powrót do ekranu startowego.
  • Page 18: Aplikacja Podwójnego Ekranu

    QUICK START GUIDE - PL MENU URZĄDZENIA MENU KONFIGURACJI 5. APLIKACJA PODWÓJNEGO EKRANU Na moim komputerze przesuń palcem z lewej strony do środka ekranu, przeciągnij go i przytrzymaj. Puść, gdy pojawią się dwa interfejsy. Naciśnij przycisk partycji na środkowej linii podziału i przeciągnij w prawo i w lewo, aby ustawić proporcje wyświetlania obu ekranów. V.
  • Page 19: Zarządzanie Bezpieczeństwem

    Windows, należy nacisnąć przycisk F1. CERTYFIKAT ZGODNOŚCI – KRAJE UE Niniejszym GOCLEVER Sp. z o.o. oświadcza, że urządzenie GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi postanowieniami poniżej wymienionych dyrektyw: DYREKTYWA EMC...
  • Page 20 QUICK START GUIDE - PL WARUNKI KORZYSTANIA Z WI-FI W przypadku korzystania z bezprzewodowej sieci LAN IEEE w standardzie 802.11b/g/n w Europie, kanały od 1 do 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) można stosować zarówno wewnątrz pomieszczeń, jak i na zewnątrz. Bardziej restrykcyjne warunki obowiązują we Francji, Włoszech i Norwegii. •...
  • Page 21 QUICK START GUIDE - PL 2.Gwarancja obowiązuje wyłącznie na terytorium Polski. 3.Gwarant bezpłatnie usunie ewentualną niesprawność urządzenia, zgodnie z postanowieniami niniejszej gwarancji pod warunkiem przedstawienia wypełnionej w dniu zakupu karty gwarancyjnej wraz z kopią dowodu zakupu. Dokonywanie zmian i skreśleń w karcie gwarancyjnej przez osoby nieupoważnione powoduje utratę uprawnień wynikających z niniejszej gwarancji.
  • Page 22 QUICK START GUIDE - PL 18.Gwarant nie odpowiada za szkody i straty powstałe w wyniku niemożności korzystania z urządzenia będącego w naprawie. 19.Uprawnienia z tytułu gwarancji nie obejmują prawa kupującego do domagania się zwrotu utraconych korzyści w związku z wadami urządzenia. 20.Gwarant nie odpowiada za szkody powstałe w wyniku utraty danych na urządzeniu, informujemy również...
  • Page 23 QUICK START GUIDE - PL KARTA GWARANCYJNA DATA SPRZEDAŻY: ..................................DATA PRODUKCJI: ..................................NAZWA PRODUKTU: …....………….….…………….…..........……………………………………………… NUMER SERYJNY: ..…................................Nazwa/Pieczęć Sprzedawcy Podpis ............Data i podpis klienta Historia naprawy Data Potwierdzone uszkodzenie Zrealizowane naprawy Podpis i pieczęć serwisu...
  • Page 24 QUICK START GUIDE - BG УВОДНА ИНФОРМАЦИЯ Блгодарим, че избрахте таблет GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). Инструкцията има за цел да се даде възможност потребителите да се запознаят с нашия продукт и системата Windows 8.1. SPIS TREŚCI: I. Условия за безопасна работа на устройство...
  • Page 25: Условия За Безопасна Работа На Устройство

    QUICK START GUIDE - BG I. УСЛОВИЯ НА БЕЗОПАСНА РАБОТА НА УСТРОЙСТВОТО 1.Това устройство е пригодено за работа в умерен климат, под стойността на 2.000 метра над морско равнище, а знакът върху значката обозначава, че продуктът не е пригоден за работа в тропичен климат. 2.
  • Page 26: Най-Важни Пояснения И Апликации

    QUICK START GUIDE- BG III. ОПИСАНИЕ НА БУТОНИ ВНИМАНИЕ: Клавиатурата е опционална. Продуктът трябва да се конфигурира съгласно закупен модел. 1 Движеща се основа на клавиатура 2 Тъчпад: служи за управление с курсор на екрана на таблета, изпълнява същата функция, която компютърната мишка. Настройки...
  • Page 27: Апликация За Преместване На Картини

    QUICK START GUIDE - BG 2. АПЛИКАЦИИ ЗА ПРЕМЕСТВАНЕ НА КАРТИНА Преместване в дясно Преместване в ляво Трябва да се премести с пръст Трябва да се премести с пръст от лявата към дясната страна от дясната към лявата страна на на...
  • Page 28: Увод Към Апликация

    QUICK START GUIDE - BG 3. ВЪВЕЖДАНЕ КЪМ ПРИЛОЖЕНИЕ На началния екран, освен приложения вече сложени там, може също да се добавят други приложения инсталирани в таблета. За да се преместят на стартовия интерфейс поредни приложения, трябва да се направи следното действие (1) леко да се докосне, да се натисне и да се задържи иконата...
  • Page 29: Колона Меню

    QUICK START GUIDE - BG 4.КОЛОНА МЕНЮ За да се отвори колона меню, трябва да се измести с пръст на ляво от дясната страна на екрана. Менюто съдържа: Стартиране, Устройство, Предоставяне и Търсене. Дава възможност за търсене на файлове и програми за приложения...
  • Page 30: Апликация За Двоен Екран

    QUICK START GUIDE - BG МЕНЮ НА УСТРОЙСТВО МЕНЮ НА КОНФИГУРАЦИЯ 5. ПРИЛОЖЕНИЕ НА ДВОЙНИЯ ЕКРАН На моя компютър (Картина 1), премести с пръст от лявата страна към центъра на екрана, претегни го и задържи. Пусни, когато се появят два интерфейса. На...
  • Page 31 трябва да се натисне бутон F1. СЕРТИФИКАТ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ – ДЪРЖАВИ ОТ ЕС С настоящето фирма GOCLEVER ООД декларира, че устройството GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) е в съответствие с основните изисквания и с останалите приложими разпоредби на посочените по-долу директиви: ДИРЕКТИВА...
  • Page 32 QUICK START GUIDE - BG УСЛОВИЯ ЗА ИЗПОЛЗВАНЕ НАWI-FI В случай на използване на безжична интернет мрежа LAN IEEE в стандарта 802.11b/ g/n в Европа, каналите от 1 до 13 (2,4 GHz ... 2,4835 GHz) може да се използват както вътре в помещенията, така и извън тях. По-строги са условията във...
  • Page 33 QUICK START GUIDE - BG ГАРАНЦИОННА КАРТА ДАТА НА ПРОДАДAЖБA: ..........................................................ДАТА НА ПРОИЗВЕДCTBO: ..........................................................HAИMEHOBAHИE HA ПРОДУКТ TA: ......................................................СЕРИЕН HOMEP: ..............................................................ОФЕРТА НА ИМЕ / ПЕЧАТ ПОДПИС ПОДПИС ............ДАТА И ПОДПИС НА КЛИЕНТА ИCTOPИЯ HA PEMOHTИTE ДАТА ПОТВЪРДЕНA ПOBЕДA PEAЛЗИPAHИ...
  • Page 34 QUICK START GUIDE - HR UVODNE INFORMACIJE Hvala vam za odabiru tableta GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). Naputak je osmišljen kako bi se omogućilo korisnicima da se upoznaju s našim proizvodom i sustavom Windows 8.1. SADRŽAJ: I. Uvjeti za siguran rad uređaja II.
  • Page 35: Uvjeti Za Siguran Rad Uređaja

    QUICK START GUIDE - HR I. UVJETI ZA SIGURAN RAD UREĐAJA 1Ovaj uređaj je pogodan za korištenje u umjerenoj klimi, niže od nadmorske visine od 2.000 metara, a oznaka na pločici znači da proizvod nije pogodan za uporabu u tropskim klimama. 2.
  • Page 36: Najvažnija Objašnjenja I Aplikacije

    QUICK START GUIDE- HR III. OPIS TIPKI NAPOMENA: Tipkovnica je opcionalna. Proizvod mora biti konfiguriran prema modelu koji ste kupilI. 1.Odvojiva osnovica tipkovnice 2.Touchpad: koristi se za kontrolu kursora na zaslonu tableta te pruža iste funkcije kao i računalni miš. Podešavanje tableta s tipkovnicom.
  • Page 37: Aplikacija Za Pomicanje Slika

    QUICK START GUIDE - HR 2. APLIKACIJE POMJERANJA SLIKA Pomicanje u desno Pomicanje u lijevo Povucite prstom s lijeva na desno na Povucite prstom s desne na lijevu zaslonu za pokretanje programa ili stranu zaslona za prikaz stupca aplikacije. izbornika. Smanjenje slike Povećanje slike Da biste smanjili sliku, povucite ka...
  • Page 38: Uvod U Aplikaciju

    QUICK START GUIDE - HR 3. UVOD U APLIKACIJE Na početnom zaslonu, osim aplikacija koje se već nalaze tamo, možete dodati i druge aplikacije instalirane na vašem tabletu. Da biste premjestili narednu aplikaciju na početno sučelje, morate obaviti sljedeće (1) la- gano dodirnuti, pritisnuti i držati ikonu aplikacije za jednu sekundu, a onda pustiti i odabrati (2) u cilju novih postavki početnog zaslona.
  • Page 39: Stupac Izbornik

    QUICK START GUIDE - HR 4.STUPAC IZBORNIKA Za otvaranje stupca izbornika, povucite prstom na lijevoj sa desne strane zaslona. Izbornik uključuje: Početak, Uređaj, Postavke, Dijeljenje i Pretraživanje. Omogućuje traženje datoteka i programa aplikacija tableta. Omogućuje razmjenu datoteka putem sučelja mrežnih ili elektronske pošte. Omogućuje povratak na početni zaslon.
  • Page 40: Aplikacija Dvojnog Zaslona

    QUICK START GUIDE - HR IZBORNIK UREĐAJA IZBORNIK KONFIGURIRANJA 5. APLICIKACIJA DVOJNOG ZASLONA Na mom računalu, povucite prstom s lijeve strane na sredinu zaslona, povucite i držite. Pustite kada se pojave dva sučelja. Na, pritisnite tipku particije na središnjoj crti razdvajanja i povucite lijevo ili desno da podesite omjer zaslona. V.OSNOVNE RADNJE 1.
  • Page 41: Upravljanje Sigurnošću

    Za detaljnije informacije o aplikacijama sustava Windows, pritisnite tipku F1. POTVRDA O SUKLADNOSTI - EU ZEMLJE Ovim GOCLEVER Sp. z o.o. izjavljuje da je GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) u skladu s bitnim zahtjevima i drugim relevantnim odredbama dolje navedenih direktiva: EMC DIREKTIVA...
  • Page 42 QUICK START GUIDE - HR UVJETI KORIŠTENJA WI-FI Ako koristite bežičnu mrežu LAN u standardu IEEE 802.11b /g / n u Europi, kanali od 1 do 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) mogu se koristiti kako u unutarnjim prostorijama tako i vanjski. Stroži uvjeti primjenjuju se u Francuskoj, Italiji i Norveškoj. •...
  • Page 43 QUICK START GUIDE - HR JAMSTVENA KARTICA: DATUM PRODAJE: ..............................................................DATUM PROIZVODNJE: ............................................................NAZIV PROIZVODA: …....………….….…………….…..........………………………………………………............. SERUSKI BROJ: ..…..............................................................Naziv prodavca/Pečat prodavca Potpis ............Datum i potpis kupca Povijest poprawke Datum Potvrđeno ostećenje Obavlijene popravke Potpis i pečat servisa...
  • Page 44 QUICK START GUIDE - CZ ÚVODNÍ INFORMACE Děkujeme za výběr tabletu GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). Návod k obsluze má za cíl umožnit uživatelům seznámit se s naším výrobkem a se systémem Windows 8.1. OBSAH: I.Podmínky bezpečné práce zařízení II.Popis tlačítek III.Klávesnice...
  • Page 45: I.podmínky Bezpečné Práce Zařízení

    QUICK START GUIDE - CZ I. PODMÍNKY BEZPEČNÉ PRÁCE ZAŘÍZENÍ 1. Toto zařízení je přizpůsobeno pro práci v mírných klimatických podmínkách, v nadmořských výškách pod 2.000 metrů nad mořem a označení na štítku znamená. 2. Tablet PC je nutné chránit před pádem a silnými otřesy. 3.
  • Page 46: Iii.klávesnice

    QUICK START GUIDE - CZ III. KLÁVESNICE POZOR: Klávesnice je v rámci opce. Výrobek je nutné konfigurovat v souladu se zakoupeným modelem. 1 Pohyblivá základna klávesnice 2 Touchpad: slouží pro ovládání kurzoru na obrazovce tabletu, plní stejnou funkci, jako počítačová myš. Ustavení...
  • Page 47: Gesta

    QUICK START GUIDE - CZ 2. GESTA Přesunutí vpravo Přesunutí vlevo Je zapotřebí přesunout prstem zleva Je zapotřebí přesunout prstem zprava na pravou stranu obrazovky, dojde na levou stranu obrazovky, dojde tak tak ke spuštění programu nebo ke zobrazení sloupce menu. aplikace.
  • Page 48: Úvod Do Aplikace

    QUICK START GUIDE - CZ 3. ÚVOD DO APLIKACE Do startovací obrazovky je kromě aplikací, které se tam již nacházejí, možné přidávat rovněž i jiné aplikace nainstalované v tabletu. Pro přesunutí další aplikace na startovací interfejs je nutné provést činnost (1) lehce dotknout, přitlačit a přidržet ikonu aplikace po dobu cca jedné...
  • Page 49: Sloupek Menu

    QUICK START GUIDE - CZ 4. SLOUPEC MENU Pro otevření sloupce menu je nutné přesunout prstem z pravé strany obrazovky na levou stranu. Menu obsahuje: Start, Zařízení, Nastavení, Zpřístupnění, Vyhledávání. Umožňuje vyhledávat soubory a programy aplikací tabletu. Umožňuje vyměňovat soubory prostřednictvím sociálních stránek nebo prostřednictvím pošty e-mail.
  • Page 50: Aplikace Dvojité Obrazovky

    QUICK START GUIDE - CZ MENU ZAŘÍZENÍ MENU KONFIGURACE 5. APLIKACE DVOJITÉ OBRAZOVKY Na mém počítači přesuň prstem z levé strany do středu obrazovky, přetáhni a přidrž. Pusť, když se objeví dva interfejsy. Na stiskni tlačítko diskového oddílu na středové linii dělení a přetáhni vpravo a vlevo, aby byly nastaveny proporce zobrazování obou obrazovek. V.
  • Page 51: Řízení Bezpečnosti

    Pro získání podrobnějších informací týkajících se aplikací systému Windows je nutné stisknout tlačítko F1. KRITÉRIA SHODY GOCLEVER Ltd.prohlašuje na svou výlučnou odpovědnost, že výrobek GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) je ve shodě se základními požadavky následujících směrnicemi: Směrnice EMC 2004 / 108 / EC Směrnice LVD...
  • Page 52 QUICK START GUIDE - CZ PODMÍNKY POUŽÍVÁNÍ WI-FI Pokud používátebezdrátový LAN standard IEEE 802.11b/g/n, kanály 1 až 13 (2.4 GHz...2.4835 GHz) jsou vyhrazeny pro venkovní i vnitřní užití, ale veFrancii, Itálii a Norskuplatí následující omezující podmínky: •Francie: Při používání tohoto produktu uvnitř budov lze všechny kanály používat bez omezení. Venku jsou povoleny pouze kanály 1-6. To znamená, že v režimu peer- to-peer může být funkce WLAN použita pouze v případě, že je peer komunikace nastavena na autorizovaný...
  • Page 53 QUICK START GUIDE - CZ ZÁRUČNÍ LIST DATUM PRODEJE: ................................DATUM VÝROBY: ................................ZNAČKA VÝROBCE: ................................. SÉRIOVÉ ČÍSLO: ................................JMÉNO PRODEJCE/RAZÍTKO SIGNATURE PODPIS ............Datum a podpis zákazníka Historie oprav Datum Potvrzené závady Provedené opravy Razítko a podpis servisního střediska...
  • Page 54 QUICK START GUIDE - EST SISSEJUHATAV TEAVE Täname GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) tahvelarvuti valimise eest. Juhendi eesmärgiks on kasutajatele meie tootega ja Windows 8.1 süsteemiga tutvumise võimaldamine. SISUKORD: I.Seadme turvalise töötamise tingimused II.Kujunduse põhielemendid ja mõisted III.Olulisemad selgitused ja rakendused IV.Töölaua kirjeldus...
  • Page 55: I.seadme Turvalise Töötamise Tingimused

    QUICK START GUIDE - EST I. SEADME TURVALISE TÖÖTAMISE TINGIMUSED Käesolev seade on kohandatud töötamiseks mõõdukas klimas, madalamal kui 2.000 meetrit merepinnast ja märk tehasetähistusel tähendab, et toode ei sobi töötamiseks troopilises kliimas. 2. PC tahvelarvutit tuleb hoida kukkumise ja tugevate põrutuste eest. 3.
  • Page 56: Iii.olulisemad Selgitused Ja Rakendused

    QUICK START GUIDE - EST III. NUPPUDE KIRJELDUS TÄHELEPANU: Klaviatuur on valikuline. Toode tuleb konfigureerida vastavalt ostetud mudelile. 1 Liikuv klaviatuuri alus 2 Puuteplaat: tahvelarvuti ekraanil kursoriga juhtimiseks, täidab sama funktsiooni kui arvutihiir. Tahvelarvuti paigaldamine klaviatuuriga. IV. EKRAAN 1. WINDOWS 8.1 STARDIEKRAANI VÄLJANÄGEMINE Stardiekraanil võib näha mitmeid, kujutistena esitatud programme.
  • Page 57: Kujutiste Liigutamise Rakendus

    QUICK START GUIDE - EST 2. KUJUTISTE LIIGUTAMISE RAKENDUS Ligutamine paremale Liigutamine vasakule Programmi või rakenduse käivitamiseks Menüütulba kuvamiseks tuleb sõrmega tuleb sõrmega vedada ekraani vedada ekraani paremalt poolelt vasakult poolelt paremale. vasakule. Kujutise vähendamine Kujutise suurendamine Kujutise vähendamiseks tuleb Kujutise suurendamiseks tuleb...
  • Page 58: Rakendusse Sisestamine

    QUICK START GUIDE - EST 3. RAKENDUSSE SISESTAMINE Stardiekraanile võib lisaks seal juba olevatele lisada ka muid tahvelarvutisse paigaldatud rakendusi. Stardiekraanile järgnevate rakenduste paigutamiseks tuleb sooritada toiming (1), puudutada kergelt rakenduse ikooni, vajutada ja hoida umbes ühe sekundi jooksul, vabastada seejärel ning valida stardiekraani uueks seadistuseks (2). Ja vastupidi, soovides tühistada või kustutada ekraanilt mõningaid rakendusi, tuleb, (1) puudutada kergelt rakenduse ikooni, vajutada ja hoida umbes ühe sekundi jooksul, vabastada seejärel ning käivitada, mille järel valida (2) kriteeriumite tulp, eemaldamaks...
  • Page 59: Menüü Tulp

    QUICK START GUIDE - EST 4. MENÜÜ TULP Menüü tulba avamiseks tuleb ekraanil sõrmega paremalt vasakule vedada. Menüüs sisaldub: Start, Seade, Seadistamine, Avaldamine ja Otsing. Võimaldavad tahvelarvuti rakenduste faile ja programme välja otsida. Võimaldavad suhtlusportaalide või meilide vahendusel faile vahetada. Võimaldavad stardiekraanile tagasi pöörduda.
  • Page 60: Topeltekraani Rakendus

    QUICK START GUIDE - EST SEADME MENÜÜ KONFIGUREERIMISE MENÜÜ 5. TOPELTEKRAANI RAKENDUS Vedage Minu arvutis (Joon 1) sõrmega ekraani vasakult poolelt keskele, tõmmake üles ja hoidke. Vabastage peale kahe ekraani ilmumist. (Joon 2) vajutage alalalehekülje poolitusjoonel asuvale jaotuse nupule ja vedage mõlema kuvatava ekraani suuruse vahekorra seadistamiseks paremale ning vasakule. V.
  • Page 61: Turvalisuse Juhtimine

    Üksikasjalikuma Windows süsteemi rakendusi käsitleva teabe saamiseks tuleb vajutada nupule F1. CERTIFICATE OF CONFORMITY GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) Käesolevaga deklareerib, et antud toode vastab järgmiste direktiivide tingimustele: EMC DIRECTIVE 2004 / 108 / EC LVD DIRECTIVE 2006 / 95 / EC R&TTE DIRECTIVE...
  • Page 62 QUICK START GUIDE - EST WIFI KASUTAMISE TINGIMUSED Kui kasutate IEEE 802.11b/g/n standardit, kanalid 1 kuni 13 (2.4 GHz...2.4835 GHz) on valitavad nii sise- kui välitingimustes kasutamiseks, siiski kehtivad piiravad tingimused Prantsusmaal, Itaalias ja Norras: Prantsusmaa: Sisetingimustes võib vabalt kõiki kanaleid kasutada. Välitingimustes võib kasutada vaid kanaleid 1 kuni 6. Palun määrake kindlaks, et access point on konfigureeritud lubatud vahemikus (kanalid 1 kuni 6) enne WiFi kasutamist Itaalia: Erinevadtel tingimustel piiravad ja lubavad seadused: Disposal of Old Electrical &...
  • Page 63 QUICK START GUIDE - EST GARANTIIKAART MÜÜGIKUUPÄEV: ........................................TOOTMISKUUPÄEV: ........................................TOOTE KAUBAMÄRGI NIMI: …………….….…………….………………………………………....................... SEERIANUMBER: ………........................................ EDASIMÜÜJA NIMI/PITSER ALLKIRI ............Kuupäev ja kliendi allkiri Remondiajalugu Kuupäev Kinnitatud viga Tehtud remonttööd Teeninduse allkiri ja pitser...
  • Page 64 QUICK START GUIDE - FR INFORMATIONS PRÉLIMINAIRES Merci d’avoir choisi la tablette GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). Ce guide est destiné à familiariser les utilisateurs avec notre produit et le système Windows 8.1. SOMMAIRE: I. Conditions d’utilisation de l’appareil en toute sécurité...
  • Page 65: Conditions D'utilisation De L'appareil En Toute Sécurité

    QUICK START GUIDE - FR I. CONDITIONS D’UTILISATION DE L’APPAREIL EN TOUTE SÉCURITÉ 1. Cet appareil est adapté à l’usage dans des climats tempérés, à une altitude en dessous de 2 000 mètres. 2. Protégez votre Tablette PC contre la chute et les chocs violents. 3.
  • Page 66: Iii.clavier

    QUICK START GUIDE - FR III. CLAVIER NOTA : le clavier est optionnel. Le produit doit être configuré conformément au modèle que vous avez acheté. 1 Support mobile du clavier 2 Pavé tactile : destiné à contrôler le curseur sur l’écran de la tablette, remplissant la même fonction que la souris d’ordinateur.
  • Page 67: Gestes

    QUICK START GUIDE - FR 2. GESTES Déplacement vers la Déplacement vers la droite gauche Faites glisser votre doigt de gauche Faites glisser votre doigt de droite à à droite de l’écran pour exécuter un gauche de l’écran pour afficher la programme ou une application.
  • Page 68: Introduction À L'application

    QUICK START GUIDE - FR 3. INTRODUCTION À L’APPLICATION À l’écran d’accueil, outre les applications déjà en place, vous pouvez également ajouter d’autres applications installées sur votre tablette. Pour déplacer d’autres applications vers l’interface de démarrage, effectuez l’action (1) – effleurez, appuyez et maintenez l’icône de l’application pendant environ une seconde, puis relâchez-la et choisissez (2) pour une nouvelle configuration de l’écran d’accueil.
  • Page 69: Colonne Du Menu

    QUICK START GUIDE - FR 4. COLONNE DU MENU Pour afficher la colonne du menu, faites glisser votre doigt vers la gauche à partir du bord droit de l’écran. Dans ce menu apparaissent : Accueil, Appareils, Paramètres, Partager et Rechercher. Permet de rechercher des fichiers et des programmes d’applications de votre tablette.
  • Page 70: Application Double Écran

    QUICK START GUIDE - FR MENU DES APPAREILS CONNECTÉS MENU DE CONFIGURATION 5. APPLICATION DOUBLE ÉCRAN Sur « Poste de travai, effectuez un balayage de la gauche vers le centre de l’écran, faites glisser et maintenez votre doigt. Relâchez-le au moment d’apparition de deux interfaces.
  • Page 71: Gestion De La Sécurité

    Windows, appuyez sur la touche F1. CERTFICAT DE CONFORMITE – PAYS DE L’UE Por lo tanto, GOCLEVER S. A. declara que el equipo GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) cumple los requisitos y otras disposiciones indicadas en las siguientes directivas:...
  • Page 72 QUICK START GUIDE - FR CONDITIONS D’UTILISATION DE WIFI-FI Si vous utilisez le réseau sans fil LAN IEEE standard 802.11b/g/n en Europe, les canaux de 1 à 13 (2.4 GHz ... 2,4835 GHz) peuvent être utilisés à l’intérieur et à l’extérieur des bâtiments.
  • Page 73 QUICK START GUIDE - FR FICHE DE GARANTIE: DATE DE VENTE: ................................DATE DE FABRICATION: ................................NOM DU PRODUIT:................................. NUMERO DE SERIE: ................................NOM/CACHET DU VENDEUR SIGNATURE ............Date et signature du client Reparaturverlauf: Date Dommage confirmé Réparations effectuées Signature et cachet du service...
  • Page 74 QUICK START GUIDE - DE EINFÜHRENDE INFORMATIONEN Vielen Dank, dass Sie den Tablet GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) gewählt haben. Die Anweisung soll Ihnen ermöglichen, unser Produkt und das System Windows 8.1 kennenzulernen. INHALT: I. Bedingungen des sicheren Betriebs des Geräts II.
  • Page 75: Bedingungen Des Sicheren Betriebs Des Geräts

    QUICK START GUIDE - DE I. BEDINGUNGEN DES SICHEREN BETRIEBS DES GERÄTS Dieses Gerät ist für den Betrieb in dem mäßigen Klima, unterhalb einer Höhe von 2.000 Meter über dem Meeresspiegel bestimmt, und das Zeichen auf dem Etikett bedeutet. 2. Den Tablet PC vor Stürzen und starken Erschütterungen schützen. 3.
  • Page 76: Tastatur

    QUICK START GUIDE - DE III. TASTATUR HINWEIS: Die Tastatur ist optional. Das Produkt sollte gemäß dem gekauften Modell konfiguriert werden. 1 Verstellbare Tastaturunterlage 2 Touchpad: wird verwendet, um den Cursor auf dem Bildschirm von dem Tablet-PC zu steuern, bietet die gleiche Funktionalität wie eine PC-Maus. Aufstellung des Tablets mit der Tastatur.
  • Page 77: Gesten

    QUICK START GUIDE - DE 2. GESTEN Verschiebung nach re Verschiebung nach chts links Bewegen Sie den Finger von rechts Bewegen Sie den Finger von rechts nach links auf dem Bildschirm, um ein nach links auf dem Bildschirm, um eine Programm oder eine Anwendung zu Spalte Menü...
  • Page 78: Einführung In Anwendungen

    QUICK START GUIDE - DE 3. EINFÜHRUNG IN ANWENDUNGEN Zum Startbildschirm können neben den Anwendungen, die bereits dort platziert sind, auch andere auf dem Tablet installierte hinzugefügt werden. Um auf die Start-Schnittstelle weitere Anwendungen zu verschieben, müssen Sie die Aktion (1) ausführen, das Programmsymbol leicht berühren, drücken, für ungefähr eine Sekunde halten und dann loslassen und (2) für Neueinstellung des Startbildschirms wählen.
  • Page 79: Menü-Spalte

    QUICK START GUIDE - DE 4. MENÜ-SPALTE Bewegen Sie den Finger von rechts nach links auf dem Bildschirm, um eine Menü- Spalte zu öffnen. Das Menü besteht aus: Start, Einrichtung, Einstellung, Freigabe und Suche. Ermöglicht Ihnen, Dateien und Programme im Tablet zu suchen. Ermöglicht einen Austausch von Dateien über Social-Networking- Websites oder per E-Mail.
  • Page 80: Anwendung Für Zwei Bildschirme

    QUICK START GUIDE - DE ANWENDUNG FÜR ZWEI BILDSCHIRME MENU DE CONFIGURATION 5. ANWENDUNG FÜR ZWEI BILDSCHIRME Auf meinem Computer den Finger von links in die Mitte des Bildschirms verschieben, ziehen und halten. Lassen Sie los, wenn zwei Schnittstellen erscheinen. Auf drücken Sie auf die mittlere Trennlinie und ziehen Sie nach links und rechts, um das Anzeigeverhältnis der beiden Bildschirme einzustellen.
  • Page 81: Sicherheitsmanagement

    Anwendungen zu erhalten, drücken Sie die Taste F1. KONFORMITÄTSERKLÄRUNG - EU-LÄNDER Hiermit erklärt die Firma GOCLEVER Sp. z o.o., dass das Gerät GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) stimmt mit den grundsätzlichen Anforderungen und sonstigen Bestimmungen in folgenden Richtlinien erfasst, überein:...
  • Page 82 QUICK START GUIDE - DE BEDINGUNGEN FÜR WI-FI-ANWENDUNG Im Falle der Nutzung des kabellosen LAN IEEE-Netzwerks im Standard von 802.11b/g/n in Europa, sind die Kanäle 1 bis 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) sowohl für Innen, als auch für Außen eingesetzt werden. Mehr streng sind die Bedingungen in Frankreich, Italien und Norwegen. •...
  • Page 83 QUICK START GUIDE - DE GARANTIESCHEIN VERKAUFSDATUM: ................................DATUM DER PRODUKTION: ................................PRODUKTBEZEICHNUNG:................................. LOT-NUMMER: ................................NAME/FIRMENSTEMPEL DES VERKAUFERS UNTERSCHRIFT ............Datum und Unterschrift des Käufers: Reparaturverlauf: Datum Angenommener Störfall: Durchgeführte Reparaturen: Unterschrift und Stempel der Servicestelle:...
  • Page 84 QUICK START GUIDE - GR ΕΙΣΑΓΩΓΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε την ταμπλέτα GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). Οι οδηγίες χρήσης έχουν ως σκοπό να επιτρέψουν στο χρήστη να εξοικειωθεί με το προϊόν μας και το σύστημα Windows 8.1. INHALT: I.
  • Page 85: Προϋποθέσεις Της Ασφαλούς Λειτουργίας Της Συσκευήςii

    QUICK START GUIDE - GR I. ΠΡΟΫΠΟΘΕΣΕΙΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΑΛΗ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΤΗΣ ΣΥΣΚΕΥΗΣ Η παρούσα συσκευή προορίζεται για λειτουργία σε εύκρατο κλίμα, σε υψόμετρο κάτω των 2.000 μέτρων από τη στάθμη της θάλασσας και το σύμβολο επάνω στην ετικέτα σημαίνει ότι το προϊόν δεν προορίζεται για λειτουργία στο τροπικό κλίμα. 2.
  • Page 86: Βασικές Εξηγήσεις Και Εφαρμογές

    QUICK START GUIDE - GR III. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΩΝ ΠΛΗΚΤΡΩΝ ΠΡΟΣΟΧΗ: Το πληκτρολόγιο είναι προαιρετικό. Το προϊόν πρέπει να ρυθμιστεί σύμφωνα με το μοντέλο που αγοράστηκε 1 Αφαιρούμενη βάση πληκτρολογίου 2 Touchpad: Χρησιμοποιείται για τον έλεγχο του κέρσορα πάνω στην οθόνη της ταμπλέτας και παρέχει την ίδια λειτουργικότητα όπως το ποντίκι...
  • Page 87: Εφαρμογή Για Μετακίνηση Εικονιδίων

    QUICK START GUIDE - GR 2. ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΓΙΑ ΜΕΤΑΚΙΝΗΣΗ ΕΙΚΟΝΑΣ Μετακίνηση προς τα Μετακίνηση προς τα δεξιά αριστερά Μετακινήστε το δάχτυλό σας από Μετακινήστε το δάχτυλό σας από αριστερά προς τα δεξιά στην δεξιά προς τα αριστερά στην οθόνη για να ενεργοποιήσετε το οθόνη...
  • Page 88: Εισαγωγή Στις Εφαρμογές

    QUICK START GUIDE - GR 3. ΕΙΣΑΓΩΓΗ ΣΤΙΣ ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ Πάνω στην αρχική οθόνη, εκτός από τις εφαρμογές που βρίσκονται εκεί, μπορείτε να προσθέσετε ακόμη και άλλες εφαρμογές που είναι εγκατεστημένες στην ταμπλέτα σας. Για να μετακινήσετε άλλες εφαρμογές πάνω στην αρχική οθόνη, πρέπει να εκτελέσετε τη...
  • Page 89: Στήλη Μενού

    QUICK START GUIDE - GR 4. ΣΤΗΛΗ ΜΕΝΟΥ Σύρετε το δάχτυλό σας από τα δεξιά προς τα αριστερά της οθόνης, για να προβάλετε τη στήλη μενού. Το μενού περιλαμβάνει: Έναρξη, Συσκευές, Ρυθμίσεις, Κοινή Χρήση και Αναζήτηση. Επιτρέπει αναζήτηση φακέλων και προγραμμάτων των εφαρμογών της ταμπλέτας.
  • Page 90: Εφαρμογή Διπλής Οθόνηςvi. Grundlegende Aktionen

    QUICK START GUIDE - GR ΜΕΝΟΥ ΣΥΣΚΕΥΗΣ ΜΕΝΟΥ ΔΙΑΜΟΡΦΩΣΗΣ 5. ΕΦΑΡΜΟΓΕΣ ΤΗΣ ΔΙΠΛΗΣ ΟΘΟΝΗΣ Πάνω στον Υπολογιστή μου (Εικόνα 1) σύρετε το δάχτυλό σας από τα αριστερά προς το κέντρο της οθόνης, σύρετε και κρατήστε πατημένο. Αφήστε όταν προβληθούν δύο διεπαφές. Πάνω...
  • Page 91: Διαχείριση Ασφάλειας

    Windows, πατήστε το κουπί F1. ΠΙΣΤΟΠΟΙΗΣΗ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ - ΧΩΡΕΣ ΤΗΣ ΕΕ Δια του παρόντος, η GOCLEVER Sp. z o.o. δηλώνει ότι η συσκευή GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) συμμορφώνεται με τις ουσιώδεις απαιτήσεις και τις λοιπές σχετικές διατάξεις των παρακάτω αναφερόμενων οδηγιών: ΟΔΗΓΙΑ...
  • Page 92 QUICK START GUIDE - GR Η σήμανση αυτή δείχνει, ότι στο τέλος της ζωής του προϊόντος η συσκευή αυτή δεν θα πρέπει να ανακυκλώνεται μαζί με άλλα απορρίμματα στο έδαφος της ΕΕ. Για την αποφυγή πιθανών αρνητικών επιπτώσεων στο φυσικό περιβάλλον καθώς και στην ανθρώπινη υγεία, ενδεικνύεται ο διαχωρισμός των απορριμάτων...
  • Page 93 QUICK START GUIDE - GR ΕΓΓΥΗΣΗ ΠΩΛΕΙΤΑΙ ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ: ............................... ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ ΠΑΡΑΓΩΓΗ: .............................. PRODUKTBEZEICHNUNG:..............................ΑΡΙΘΜΟΣ LOT: ................................ΟΝΟΜΑ / ΕΤΑΙΡΕΙΑ ΣΦΡΑΓΙΔΑ ΥΠΟΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΠΩΛΗΤΗ ............Ημερομηνία και υπογραφή του αγοραστή: Επισκευή Ιστορία: Ημερομηνία Υποτιθέμενο σφάλμα: Ολοκληρώθηκε επισκευές: Υπογραφή και σφραγίδα του Κέντρου...
  • Page 94 QUICK START GUIDE - HU BEVEZETÉS Köszönjük, hogy a GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) tabletet választotta. Az útmutatónak köszönhetően megismerkedhet termékünkkel és a Windows 8.1 operációs rendszerrel. TARTALOMJEGYZÉK: I. Biztonsági előírások II.A layout fő elemei és fogalmak III. Legfontosabb magyarázatok és alkalmazások IV.
  • Page 95: Biztonsági Előírások

    QUICK START GUIDE - HU I. BIZTONSÁGOS ÜZEMELTETÉS FELTÉTELEI Az alábbi berendezés használata mérsékelt éghajlati övezetben, legfeljebb 2000 méter tengerszint feletti magasságon ajánlott. A jel azt jelenti, hogy a termék trópusi éghajlatban nem használható. 2. Védje a Tablet PC-t az ütésektől és az erős rázkódásoktól. 3.
  • Page 96: Legfontosabb Magyarázatok És Alkalmazások

    QUICK START GUIDE - HU III. GOMBOK LEÍRÁSA FIGYELEM: A billentyűzet opcionális. A terméket a megvásárolt modellnek megfelelően kell konfigurálni. 1 Mozgó billentyűzet pad 2 Érintőpad: kurzor irányítására szolgál a tablet képernyőjén, ugyanazt a funkciót tölti be, mint a számítógépes egér. A Tablet felállítása a billentyűzettel.
  • Page 97: Alkalmazás A Képek Mozgatásához

    QUICK START GUIDE - HU 2. ALKALMAZÁS A KÉPEK MOZGATÁSÁHOZ Jobbra mozgatás Balra mozgatás A program vagy az alkalmazás A függőleges menü megjelenítéséhez elindításához csúsztassa el az ujját a csúsztassa el az ujját a képernyő jobb képernyő bal oldaláról jobb oldalra. oldaláról baloldalra.
  • Page 98: Bevezetés Az Alkalmazásokba

    QUICK START GUIDE - HU 3. BEVEZETÉS AZ ALKALMAZÁSOKBA A kezdőképernyőre a már felhelyezett alkalmazások mellett tabletre telepített más alkalmazásokat is felhelyezhetünk. Új alkalmazások hozzáadásához a következőket kell végezni (1): finoman érintse meg, nyomja meg és körülbelül egy másodpercig tartsa lenyomva az alkalmazás ikonját, majd engedje el és válassza ki (2) az új kezdőképernyő...
  • Page 99: Függőleges Menü

    QUICK START GUIDE - HU 4. FÜGGŐLEGES MENÜ A függőleges menü előhívásához csúsztassa az ujját a kezdőképernyő jobb oldaláról baloldalra. A Menü tartalma: Start, Eszközök, Beállítások, Megosztás és Keresés. Fájlok és a tablet alkalmazások keresése. Fájlok cseréje közösségi oldalakon vagy e-mail útján. Visszatérés a kezdőképernyőre.
  • Page 100: Osztott Képernyő Alkalmazás

    QUICK START GUIDE - HU ESZKÖZÖK MENÜ KONFIGURÁCIÓS MENÜ 5. OSZTOTT KÉPERNYŐ ALKALMAZÁS A Sajátgépen (1. ábra) csúsztassa az ujját a képernyő bal oldaláról közepére, húzza el és tartsa meg. Akkor engedje el, amikor két kezelőfelület jelenik meg. A Sajátgépen (2. ábra) nyomja meg a partíció gombot a középső osztási vonalon (2.ábra) és csúsztassa jobbra és balra a két képernyő arányának a beállításához. V.
  • Page 101: Biztonsági Igazgatás

    F1 gombot. MEGFELELŐSÉGI TANÚSÍTVÁNY – EU ORSZÁGOK Az alábbiakban a GOCLEVER Sp. z o.o. kijelenti, hogy a GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) készülék teljesíti a következőkben felsorolt irányelvek alapkövetelményeit és egyéb teljesítendő követelményeit: 2004 / 108 / EC IRÁNYELV 2006 / 95 / EC IRÁNYELV...
  • Page 102 QUICK START GUIDE - HU ezen hulladékok különválogatása és az ásványi nyersanyagok újrahasznosításánakaz elősegítése. A tulajdonában lévő készülék újrahasznosítása céljából kérjük vegye igénybe a szelektív hulladéktárolási rendszereket vagy lépjen kapcsolatba az üzlettel, ahol a terméket megvásárolta. WI-FI HASZNÁLAT FELTÉTELEI 802.11b/g/n szabványú LAN IEEE vezeték nélküli hálózat Európában történő igénybe vétele esetén az 1 - 13 csatornákat (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) beltéren, valamint a szabadban is használni lehet.
  • Page 103 QUICK START GUIDE - HU GARANCIALEVÉL DÁTUMA ÉRTÉKESÍTETT:........................DATE GYÁRTOTT: ..........................MÁRKANÉV OD TERMÉK: …………….….…………….…..........……………………………………………… GYÁRI SZÁM: ………..........................A KERESKEDŐ NEVE / BÉLYEGZŐ ALÁÍRÁS SIGNATURE ............Dátum és az ügyfél aláírása javítások történelem Dátum Megerősített hiba javításokat Servive jel és pecsét...
  • Page 104 QUICK START GUIDE - IT INFORMAZIONI INTRODUTTIVE Grazie per aver scelto il tablet GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). Lo scopo delle presenti istruzioni consiste nel permettere agli utenti di conoscere il nostro prodotto, nonché il sistema Windows 8.1. INDICE: I. Condizioni di lavoro in sicurezza del dispositivo II.
  • Page 105: Condizioni Di Lavoro In Sicurezza Del Dispositivo

    QUICK START GUIDE - IT I. CONDIZIONI DI LAVORO IN SICUREZZA DEL DISPOSITIVO Il presente dispositivo è predisposto per il lavoro in clima temperato, al di sotto dell’altitudine di 2000 metri sopra il livello del mare. 2. Il Tablet PC deve essere protetto dalle cadute e dai forti urti. 3.
  • Page 106: Tastiera

    QUICK START GUIDE - IT III. TASTIERA ATTENZIONE: La tastiera è un optional. Il prodotto va configurato a seconda del modello acquistato. 1 Base mobile della tastiera. 2 Touchpad: serve a muovere il puntatore sullo schermo del tablet. Ha la stessa funzione del mouse. Tablet con tastiera.
  • Page 107: Mimica

    QUICK START GUIDE - IT 2. MIMICA Spostamento a destra Spostamento a sinistra attivare programma Per visualizzate la colonna con il l’applicazione basta spostare il dito menu basta spostare il dito da destra da sinistra verso destra dello schermo. verso sinistra dello schermo. Diminuire le dimensioni Aumentare le dimen- dell’immagine...
  • Page 108: Introduzione All'applicazione

    QUICK START GUIDE - IT 3. INTRODUZIONE ALL’APPLICAZIONE Sul touch screen, oltre le applicazioni visualizzate, si possono aggiungere altre applicazioni installate sul tablet. Per mettere altre applicazioni sull’interfaccia principale è necessario procedere come segue: (1) toccare leggermente, premere e tenere l’icona dell’applicazione per circa un secondo, per poi rilasciarla e scegliere (2) la nuova impostazione del touch screen.
  • Page 109: Colonna Menu

    QUICK START GUIDE - IT 4.COLONNA MENU Per aprire la colonna menu è necessario scorrere il dito a sinistra dal lato destro dello schermo. Il menu contiene: Start, Dispositivo, Impostazioni, Accesso e Cerca. Permette di cercare file e programmi dell’applicazione del tablet. Permette di scambiare file attraverso i social network o posta e-mail.
  • Page 110: Applicazione Della Doppia Schermata

    QUICK START GUIDE - IT MENU DEL DISPOSITIVO MENU DI CONFIGURAZIONE 5. APPLICAZIONE DELLA DOPPIA SCHERMATA Sul mio computer scorri il dito da sinistra verso il centro della schermata, scorrilo e tieni. Rilascia quando appaiono due interfacce. Nella premi il pulsante della partizione nella linea centrale della divisione e scorri a destra e a sinistra per impostare le proporzioni di visualizzazione di entrambe le schermate.
  • Page 111: Gestione Della Sicurezza

    Windows sono disponibili premendo sul pulsante F1. CERTICATO DI CONFORMITA’ GOCLEVER dichiara sotto la propria responsabilità che il prodott GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) è conforme ai requisiti essenziali delle seguenti direttive: Direttiva EMC 2004/108 / EC LVD direttiva 2006/95 / EC R &...
  • Page 112 QUICK START GUIDE - IT 1. GOCLEVER SP . Z O.O. con sede legale a Wysogotowo (62-082), in ul. Skórzewska 35 (Poznań), di seguito denominato garante, assicura che il prodotto a marchio Goclever è privo di difetti di progettazione e di materiali, che potrebbero compromettere la sua funzionalità se è stato osservato quanto riportato nel manuale di istruzioni fornito con la conclusione del contratto 2.
  • Page 113 QUICK START GUIDE - IT LA RICHIESTA DI GARANZIA è a cura del cliente che fornirà i documenti di acquisto riportanti la natura e descrizione del bene, il certificato di garanzia compilato e timbrato dal rivenditore, il tagliando di controllo garanzia con la matricola del prodotto guasto, in originale direttamente al centro di assistenza al momento della consegna.
  • Page 114 QUICK START GUIDE - LV IEVADINFORMĀCIJA Pateicamies par GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) planšetdatora izvēli. Intrukcijas mērķis ir sniegt lietotājiem iepazīšanās iespēju ar mūsu Windows 8.1 produktu un sistēmu. SATURS: I. Ierīces darba drošības noteikumi II. Izkārtojuma svarīgākie elementi un definīcijas III.
  • Page 115: Ierīces Darba Drošības Noteikumi

    QUICK START GUIDE - LV I. IERĪCES DARBA DROŠĪBAS NOTEIKUMI Šī ierīce ir pielāgota darbam mērenā klimatā, zemāk par 2000 metru augstuma virs jūras līmeņa, un simbols uz nozīmītes informē, ka produkts nav piemērots darbam tropu klimatā. 2. Ir jāsargā personālais planšetdators no krišanas un stipriem triecieniem. 3.
  • Page 116: Svarīgākie Izskaidrojumi Un Aplikācijas

    QUICK START GUIDE - LV III. POGU RAKSTUROJUMS UZMANĪBU: Klaviatūra ir pēc izvēles. Produkts jākonfigurē saskaņā ar iegādāto modeli. 1 Kustīga klaviatūras pamatne 2 Skārienpaliktnis: kalpo kursora vadībai uz planšetdatora ekrāna, pilda to pašu funkciju kā datora pele. Planšetdatora novietošana ar klaviatūru.
  • Page 117: Aplikācija Attēlu Pārvietošana

    QUICK START GUIDE - LV 2. ATTĒLA PĀRVIETOŠANAS APLIKĀCIJA Pārvietošana pa labi Pārvietošana pa kreisi Ir jāvelk ar pirkstu no kreisās uz Ir jāvelk ar pirkstu no labās uz kreiso labo ekrāna malu, lai iedarbinātu ekrāna malu, lai skatītu izvēlnes sleju. programmu vai aplikāciju.
  • Page 118: Ievads Aplikācijā

    QUICK START GUIDE - LV 3. IEVADS APLIKĀCIJĀ Sākuma ekrānam, izņemot tur jau ievietotās aplikācijas, var pievienot citas planšetdatorā ieinstalētās aplikācijas. Lai sākuma interfeisam pievienot kārtējo aplikāciju, ir jāveic sekojoša darbība (1): viegli pieskarties, uzspiest un turēt aplikāciju apmēram sekundi, tad atlaist un izvēlēties (2) ar mērķi uzstādīt jaunu sākuma ekrānu.
  • Page 119: Izvēlnes Sleja

    QUICK START GUIDE - LV 4. IZVĒLNES SLEJA Lai atvērtu izvēlnes sleju ir jāpārvieto ar pirkstu no kreisās uz labo ekrāna pusi. Izvēlnē ir: Starts, Ierīce, Uzstādījumi, Koplietošana un Meklēšana. Ļauj meklēt planšetdatora failus un aplikāciju programmas. Ļauj dalīties ar failiem sociālajos tīklos vai ar e-pasta starpniecību. Ļauj atgriezties sākuma ekrānā.
  • Page 120: Dubultekrāna Aplikācija

    QUICK START GUIDE - LV IERĪCES IZVĒLNE KONFIGURĀCIJAS IZVĒLNE 5. DUBULTEKRĀNA APLIKĀCIJA Manā datorā (Zīm. 1) velc ar pirkstu no kreisās puses uz ekrāna vidu, pārvieto to un pieturi. Palaid, kad parādīsies divi interfeisi. (Zīm. 2), piespied nodalījuma pogu uz vidējās sadales līnijas, velc pa labi un pa kreisi, lai uzstādītu abu ekrānu rādīšanas proporcijas. V.
  • Page 121: Drošības Pārvalde

    Lai saņemtu sīkāku informāciju, kas attiecas uz sistēmas piemērošanu Windows ir pieejami, nospiežot taustiņu F1. ATBILSTĪBAS SERTIFIKĀTS - ES VALSTĪS Ar šo GOCLEVER Sp. z o.o. apliecina, ka ierīce GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) atbilst zemāk norādīto direktīvu būtiskajām prasībām un citiem atbilstošiem noteikumiem: EMC DIREKTĪVA 2004 / 108 / EC LVD DIREKTĪVA...
  • Page 122 QUICK START GUIDE - LV BEZVADU DATORTĪKLA (WI-FI) LIETOŠANAS NOTEIKUMI Lietojot bezvadu datortīklu LAN IEEE pēc 802.11b/g/n standarta Eiropā, kanālus no 1 līdz 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) var izmantot gan telpās, gan ārpus tām. Stingrāki noteikumi tiek piemēroti Francijā, Itālijā un Norvēģijā. •...
  • Page 123 QUICK START GUIDE - LV GARANTIJAS KARTE PĀRDOŠANAS DATUMS: ..............................RAŽOŠANAS DATUMS: ..............................PRODUKTA ZĪMOLS …………….….…………….…..........………………………………………………......SĒRIJAS NUMURS ………..............................PĀRDEVĒJA ZĪMOGS/NOSAUKUMS PARAKSTS ............Datums un klienta paraksts Remonta vēsture Datums Fiksētais defekts Veiktais remonts Apkalpošanas centra pārstāvja paraksts un zīmogs...
  • Page 124 QUICK START GUIDE - LT ĮVADINĖ INFORMACIJA Dėkojame, kad pasirinkote planšetinį kompiuterį GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). Instrukcija yra skirta supažindinti vartotojus su mūsų produktu ir operacine sistema Windows 8.1. TURINYS: ISaugaus įrenginio naudojimo sąlygos II. Pagrindiniai elementai ir apibrėžimai III.
  • Page 125 QUICK START GUIDE - LT I. SAUGAUS ĮRENGINIO NAUDOJIMO SĄLYGOS 1. Saugaus įrenginio naudojimo sąlygos Šis įrenginys yra skirtas naudojimui vidutinio klimato sąlygomis, žemiau nei 2 000 metrų virš jūros lygio, o ženklas ant pakuotės reiškia, kad produktas nėra tinkamas naudoti atogrąžų klimato sąlygomis.
  • Page 126 QUICK START GUIDE - LT III.MYGTUKŲ APRAŠYMAS DĖMESIO: Klaviatūra yra papildoma įranga. Reikia nustatyti produkto parametrus pagal įsigytą modelį 1 Klaviatūros pagrindas 2 Jutiklinis kilimėlis: skirtas žymeklio valdymui planšetinio kompiuterio ekrane, veikia taip pat, kaip kompiuterio pelė. Planšetinio kompiuterio su klaviatūra nustatymas.
  • Page 127: Vaizdo Perkėlimo Aplikacija

    QUICK START GUIDE - LT 2. VAIZDO PERKĖLIMO APLIKACIJA Perkėlimas į dešinę Perkėlimas į kairę Norint paleisti programą arba Norint įjungti meniu stulpelį, reikia pirštų aplikaciją, reikia pirštų braukti iš kairės į braukti iš dešinės į kairę ekrano pusę. dešinę ekrano pusę. Vaizdo sumažinimas Vaizdo padidinimas Norint sumažinti vaizdą, reikia suglausti...
  • Page 128: Aplikacijos Pridėjimas

    QUICK START GUIDE - LT 3. APLIKACIJOS PRIDĖJIMAS Pradžios ekrane, be jau esamų aplikacijų, galima pridėti papildomas planšetiniame kompiuteryje įdiegtas aplikacijas. Norint į pradžios sąsają įkelti papildomas aplikacijas, reikia atlikti veiksmą (1), t.y. len- gvai paliesti, paspausti ir palaikyti piktogramą maždaug vieną sekundę, tada paleisti ir pasirinkti (2) siekiant nustatyti naują...
  • Page 129: Meniu Stulpelis

    QUICK START GUIDE - LT 4. MENIU STULPELIS Norint įjungti meniu stulpelį, reikia pirštų braukti iš dešinės į kairę ekrano pusę. Meniu apima tokius punktus: Pradėti, Įrenginys, Nustatymai, Bendrinimas ir Paieška Suteikia galimybę ieškoti planšetinio kompiuterio bylų ir programų. Suteikia galimybę dalintis bylomis socialiniuose tinkluose arba elektroniniu paštu.
  • Page 130: Dvigubo Ekrano Aplikacija

    QUICK START GUIDE - LT ĮRENGINIO MENIU KONFIGŪRACIJOS MENIU 5. DVIGUBO EKRANO APLIKACIJA Perbraukite pirštu per savo kompiuterio (1 pav.) ekraną iš kairės pusės į vidurį, nutempkite ir palaikykite. Pasirodžius dviem sąsajoms, paleiskite. Paspauskite padalinimo mygtuką (2 pav.) centrinėje atskyrimo linijoje ir vilkite į dešinę ir į kairę, kad nustatytumėte abiejų ekrano vaizdų rodymo proporcijas. V.
  • Page 131: Sauga

    Išsamesnę informaciją apie „Windows“ operacinę sistemą galima gauti paspaudus mygtuką F1. ATITIKTIES SERTIFIKATAS - ES ŠALYS Šiuo „GOCLEVER” Sp. z o.o. deklaruoja, kad įrenginys GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) atitinka pagrindinius žemiau nurodytų direktyvų reikalavimus ir kitas jų nuostatas: DIREKTYVA (EMC)
  • Page 132 QUICK START GUIDE - LT WI-FI NAUDOJIMO SĄLYGOS Belaidį LAN IEEE 802.11 b/g/n standarto tinklą Europoje, kanalai nuo 1 iki 13 (2,4 GHz ... 2,4835 GHz), galima naudoti tiek patalpose, tiek ir išorėje. Griežtesnės sąlygos galioja Prancūzijoje, Italijoje ir Norvegijoje. •...
  • Page 133 QUICK START GUIDE - LT GARANTINĖ KORTELĖ PARDAVIMO DATA: ................................. PAGAMINIMO DATA: ................................. GAMINIO PREKINIS PAVADINIMAS: …………….….…………….…..........………………………………………………..SERIJOS NUMERIS: ………..............................PARDAVĖJO PAVADINIMAS / ANTSPAUDAS PARAŠAS ............Data ir kliento parašas Taisymo darbų įrašai Date Patvirtintas trūkumas Atlikti taisymo darbai Aptarnavimą atlikusio spe cialisto parašas ir antspaudas...
  • Page 134 QUICK START GUIDE - PT INFORMAÇŐES INTRODUTÓRIAS Obrigado por escolher o tablet GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). A instruçăo é projetada para que os usuários conheçam o nosso produto e sistema Windows 8.1. ÍNDICE I. Condiçőes para operaçăo segura do aparelho II.
  • Page 135: Condiçőes Para Operaçăo Segura Do Aparelho

    QUICK START GUIDE - PT I. CONDIÇŐES PARA OPERAÇĂO SEGURA DO APARELHO Este dispositivo é adequado para uso em climas moderados, abaixo de uma altitude de 2.000 metros acima do nível do mar. 2. Proteja seu Tablet PC contra queda e fortes choques. 3.
  • Page 136: Teclado

    QUICK START GUIDE - PT III. TECLADO ATENÇĂO: O teclado é opcional. O produto deve ser configurado de acordo com o modelo adquirido. 1 Base móvel do teclado 2 Touchpad: usado para controlar o cursor na tela do tablet, desempenha a mesma funçăo que um mouse de computador. Colocaçăo do tablet com teclado.
  • Page 137: Gestos

    QUICK START GUIDE - PT 2. GESTOS Deslocamento à direita Deslocamento à esquerda Mover o dedo da esquerda para Mover o dedo da direita para a a direita da tela para iniciar um esquerda da tela para exibir a programa ou aplicativo. coluna do menu.
  • Page 138: Introduçăo À Aplicaçă

    QUICK START GUIDE - PT 3.INTRODUÇĂO À APLICAÇÃO Na tela inicial, além dos aplicativos já colocados lá, você também pode adicionar outros aplicativos instalados no tablet. Para mover outros aplicativos para a interface inicial, realizar a açăo (1) tocar levemente, pressionar e segurar o ícone do aplicativo por cerca de um segundo e, em seguida, soltar e selecionar (2) para um novo ajuste da tela inicial.
  • Page 139: Coluna Do Menu

    QUICK START GUIDE - PT 4. COLUNA DO MENU Para abrir a coluna do menu, deslize o dedo para a esquerda do lado direito da tela. O menu contém: Início, Aparelho, Ajuste, Compartilhamento e Pesquisa. Permite procurar por arquivos e programas aplicativos do tablet. Permite a troca de arquivos através de sites de redes sociais ou e-mail.
  • Page 140: Aplicaçăo De Tela Dupla

    QUICK START GUIDE - PT MENU DO APARELHO MENU DE CONFIGURAÇĂO 5. APLICAÇĂO DE TELA DUPLA No meu computador, deslize o dedo do lado esquerdo para centro da tela, arraste-a e segure. Solte quando aparecerem duas interfaces. Na pressione o botăo de partiçăo na linha central da divisăo e arraste para a direita e para a esquerda para ajustar a proporçăo de projeçăo das duas telas. V.
  • Page 141: Gestăo De Segurança

    Windows, pressione a tecla F1. CERTFICAT DE CONFORMITE – PAYS DE L’UE Por lo tanto, GOCLEVER S. A. declara que el equipo GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) cumple los requisitos y otras dispo- siciones indicadas en las siguientes directivas:...
  • Page 142 QUICK START GUIDE - PT CONDITIONS D’UTILISATION DE WIFI-FI Si vous utilisez le réseau sans fil LAN IEEE standard 802.11b/g/n en Europe, les canaux de 1 à 13 (2.4 GHz ... 2,4835 GHz) peuvent être utilisés à l’intérieur et à l’extérieur des bâtiments.
  • Page 143 QUICK START GUIDE - PT GARANTIA: DATA DE VENDA: ................................DATA DE PRODUÇÃO: ..............................NOME DO PRODUTO:..............................NÚMERO DE SÉRIE: ............................... Nome/Carimbo do Vendedor Assinatura ............Data e assinatura do cliente História de reparação: Data Dano confirmado Consertos realizados Assinatura e carimbo do serviço...
  • Page 144 QUICK START GUIDE - RO INFORMAŢII INTRODUCTIVE Vă mulţumim că aţi ales tabletul GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). Manualul este conceput pentru a permite utilizatorilor să facă cunoştinţă cu produsul nostru şi sistemul Windows 8.1. CUPRINS: I. Condiţiile de siguranţă a funcţionării dispozitivului II.
  • Page 145: Condiţiile De Siguranţă A Funcţionării Dispozitivului

    QUICK START GUIDE - RO I. CONDIŢIILE DE SIGURANŢĂ A FUNCŢIONĂRII DISPOZITIVULUI Prezentul dispozitiv este adaptat pentru a funcţiona într-un mediu moderat, sub o altitudine de 2.000 metri deasupra nivelului mării. 2. Tabletul PC trebuie protejat împotriva căderi şi trepidaţiilor puternice. 3.
  • Page 146: Claviatură

    QUICK START GUIDE - RO III. CLAVIATURĂ ATENŢIE: Tastatura este opţională. Produsul trebuie configurat în conformitate cu modelul cumpărat. 1 Suportul mobil al tastaturii 2 Touchpad: serveşte la comanda cursorului de pe ecranul tablet-ului, îndeplineşte funcţiile unui mouse obişnuit. Conectarea tablet-ului cu tastatura.
  • Page 147: Gesturi

    QUICK START GUIDE - RO 2. GESTURI Glisarea spre dreapta Glisarea spre stânga Trebuie să glisaţi cu degetul dinspre Trebuie să glisaţi cu degetul dinspre partea stângă spre partea dreaptă partea dreaptă spre partea stângă a ecranului pentru a porni un program a ecranului pentru a afişa bara sau o aplicaţie.
  • Page 148: Introducerea La Aplicaţie

    QUICK START GUIDE - RO 3.INTRODUCEREA LA APLICAŢIE Pe ecranul de start, în afară de aplicaţiile deja existente, se pot introduce alte aplicaţii instalate în tablet. Ca pe interfaţă de start să se gliseze alte aplicaţii, trebuie să efectuaţi acţiunea (1) să atingeţi uşor, apăsaţi şi menţineţi pictograma apăsată...
  • Page 149: Bara Charms (Bară De Activitate)

    QUICK START GUIDE - RO 4.BARA CHARMS (BARĂ DE ACTIVITATE) Pentru a afişa bara Charms (Bară de activitate) trebuie să glisaţi cu degetul spre stânga din partea dreaptă a ecranului. Bara Charms cuprinde: Start, Dispozitive, Setări, Partajare şi Căutare. Acest instrument vă permite să căutaţi fişiere, aplicaţii sau programe din tableta dvs. Acest instrument vă...
  • Page 150: Aplicaţia Ecranului Dublu

    QUICK START GUIDE - RO MENIU DISPOZITIVE MENIU CONFIGURARE APLICAŢIA ECRANULUI DUBLU Pe calculatorul meu, glisaţi cu degetul din partea stânga spre mijlocul ecranului, glisaţi şi ţineţi apăsat. Daţi drumul când se vor ivi cele două interfeţe. Pe apăsaţi butonul repartizări pe linia de mijloc a divizării şi glisaţi spre dreapta şi stânga, pentru a seta proporţiile de afişare a ambelor ecrane. V.
  • Page 151: Gestionarea Securităţii

    Pentru a primii informaţi mult mai detaliate referitoare la aplicaţia sistemului Windows, trebuie apăsat butonul F1. CERTICAT DE CONFORMITATE GOCLEVER Ltd. Declara sub proprie responsabilitate ca produsul GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) este in conformitate cu cerintele esentiale ale urmatoarelor Directive UE: DIRECTIVA EMC...
  • Page 152 QUICK START GUIDE - RO CONDITII UTILIZARE WI-FI Cand folositi reteaua Wireless LAN standard IEEE 802.11b/g/n, canalele de la 1 la 13 (2.4 GHz...2.4835 GHz) sunt selectabile atat pentru folosire in interior cat si in exterior, totusi cu conditii restrictive ce se aplica in Franta, Italia si Norvegia, dupa cum urmeaza: -Franta: Cand folositi produsul in interior toate canalele pot fi selectate fara restrictii.
  • Page 153 QUICK START GUIDE - RO CERTIFICAT DE GARANTIE DATA VANZARII: ..................................DATA PRODUCTIEI: .................................. NUME PRODUS: …....………….….…………….…..........……………………………………………… NUMAR SERIAL: ..…................................NUME DEALER /STAMPILA SEMNATURA ............Data si semnatura clientului Istoric reparatii Data Defect confirmat Reparati Efectuate Sematura si stampila service...
  • Page 154 QUICK START GUIDE - RU ВВОДНАЯ ИНФОРМАЦИЯ Благодарим за выбор планшета GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). Инструкция создана с целью ознакомления пользователей с нашим продуктом и системой Windows 8.1. СОДЕРЖАНИЕ: I. Условия безопасной работы устройства II. Описание кнопок III. Клавиатура...
  • Page 155: Условия Безопасной Работы Устройства

    QUICK START GUIDE - RU I. УСЛОВИЯ БЕЗОПАСНОЙ РАБОТЫ УСТРОЙСТВА Данное устройство приспособлено для работы в умеренном климате, ниже 2.000 метров над уровнем моря. 2. Необходимо защищать Планшет от падений и сильных ударов. 3. Не рекомендуется использовать устройство длительное время в слишком холодном или...
  • Page 156: Клавиатура

    QUICK START GUIDE - RU III. КЛАВИАТУРА Внимание: Клавиатура не является обязательной. Устройство должно быть настроено в соответствии с приобретенной моделью. 1 Подвижная подставка для клавиатуры 2 Тачпад: используется для управления курсором на экране планшета, выполняет ту же функцию, что и компьютерная мышь. Установка...
  • Page 157: Жесты

    QUICK START GUIDE - RU 2. ЖЕСТЫ Перемещение вправо Перемещение влево Необходимо пальцем на экране Необходимо пальцем на экране передвинуть слева направо, передвинуть справа налево, чтобы запустить программу или чтобы появилась колонка с меню. приложение. Уменьшение изобр Увеличение ажения изображения Чтобы...
  • Page 158: Добавление/Удаление Приложений

    QUICK START GUIDE - RU 3.ДОБАВЛЕНИЕ/УДАЛЕНИЕ ПРИЛОЖЕНИЙ На стартовый экран, кроме уже размещенных там приложений, можно также добавлять другие, установленные в планшете. Чтобы на стартовый интерфейс переместить следующее приложение, необходимо (1) легко дотронуться, нажать и придержать иконку приложения около одной секунды, а затем отпустить и выбрать (2) новую настройку стартового...
  • Page 159 QUICK START GUIDE - RU 4. КОЛОНКА МЕНЮ Чтобы открыть колонку меню, необходимо передвинуть пальцем на экране слева направо. Меню содержит: Старт, Устройства, Настройки, Доступ и Поиск. Позволяет искать файлы и программы на планшете. Позволяет обмениваться файлами через социальные сети или по электронной...
  • Page 160: Приложение Для Двойного Экрана

    QUICK START GUIDE - RU МЕНЮ УСТРОЙСТВА МЕНЮ НАСТРОЕК ПРИЛОЖЕНИЕ ДЛЯ ДВОЙНОГО ЭКРАНА На моем компьютере, передвиньте пальцем с левой стороны к середине экрана, потяните его и придержите. Отпустите, когда появятся два интерфейса. На нажмите кнопку на центральной разделительной линии и перетащите ее вправо или влево, чтобы установить соотношение сторон обоих экранах. ОСНОВНЫЕ...
  • Page 161: Управление Безопасностью

    Чтобы найти более подробную информацию о приложениях системы Windows, нажмите кнопку F1. СЕРТИФИКАТ СООТВЕТСТВИЯ - СТРАНЫ ЕС GOCLEVER Ltd. заявляет, что изделие GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) полностью соответствует основным требованиям следующих директив: ДИРЕКТИВА EMC 2004 / 108 / EC ДИРЕКТИВА...
  • Page 162 QUICK START GUIDE - RU УСЛОВИЯ ДЛЯ РАБОТЫ WI-FI При использовании беспроводной локальной сети IEEE 802.11b/g/n, каналов с 1 по 13 (2.4 ГГц ... 2,4835 ГГц) устройство можно использовать как внутри, так и вне помещения, однако существуют ограничения во Франции, Италии и Норвегии, а именно: •...
  • Page 163 QUICK START GUIDE - RU ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Дата покупки: ............................Название продукта: …………….….…………….…………………………………………………............Серийный номер: ……….......................... Ф.И.О продавца/печать Подпись ............Дата и подпись покупателя История ремонта Дата Подтверждение дефекта Отметки о ремонте Печать и подпись сервис - инженера...
  • Page 164 QUICK START GUIDE - SRB POČETNE INFORMACIJE Hvala Vam na odabiru GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) tableta. Uputstvo ima za cilj da omogući korisnicima upoznavanje s našim proizvodom i Windows 8.1 sistemom. SADRŽAJ I. Uslovi bezbednog rada uređaja II. OPIS TIPKI III.Osnovni elementi izgleda i definicije...
  • Page 165: Uslovi Bezbednog Rada Uređaja

    QUICK START GUIDE - SRB I. USLOVI BEZBEDNOG RADA UREĐAJA Ovaj uređaj je prilagođen radu u umerenoj klimi, na visini koja ne nadmašuje 2000 metara nadmorske visine, dok oznaka govori da proizvod nije prilagođen radu u tropskoj klimi. 2. Treba štiti PC tablet od padova i od snažnih potresa. 3.
  • Page 166: Iii.osnovni Elementi Izgleda I Definicije

    QUICK START GUIDE - SRB III. NAJVAŽNIJA OBJAŠNJENJA I APLIKACIJE Pažnja: Tastatura je opcionalna. Proizvod treba podesiti u skladu s kupljenim modelom. 1 Pokretna osnova tastature 2 Touchpad: namenjen za upravljanje kursorom na ekranu tableta, ima istu funkciju kao i miš u slučaju računara. Postavljanje tableta s tastaturom IV.
  • Page 167 QUICK START GUIDE - SRB 2. APLIKACIJE ZA PREVLAČENJE SLIKA Prevlačenje u desno Prevlačenje u levo Treba prevući prstom s leve na desnu Treba prevući prstom s desne na stranu ekrana kako bi se pokrenula levu stranu ekrana kako bi se pojavio programa ili aplikacija.
  • Page 168: Uvod U Aplikaciju

    QUICK START GUIDE - SRB 3.UVOD U APLIKACIJU Na početni ekran, osim aplikacija koje se tamo već nalaze, može se isto tako dodati druge aplikacije koje su instalirane na tabletu. Da bi se na početni interfejs prevuklo još aplikacija treba izvršiti radnju (1) nežno dodir- nuti, pritisnuti i pridržati ikonu aplikacije oko jedne sekunde a zatim pustiti i izabrati radnju (2) u cilju novog podešavanja početnog ekrana.
  • Page 169: Stubac Menija

    QUICK START GUIDE - SRB 4.STUBAC MENIJA Za otvaranje stupca menija treba prevući prstom od desne na levu stranu ekrana. Meni sadrži: Start, Uređaj, Podešavanje, Deljenje i Pretraga. Omogućuje pretragu fajlova i programa aplikacija tableta. Omogućuje deljenje fajlova putem društvenih mreža ili elektronske pošte. Omogućuje povratak do početnog ekrana.
  • Page 170: Aplikacija Duplog Ekrana

    QUICK START GUIDE - SRB MENI UREĐAJA MENI KONFIGURACIJE 5.APLIKACIJA DUPLOG EKRANA Na Moj Računar (Crt. 1), povući prstom s leve strane do sredine ekrana, prevuci ga i pridrži. Pustiti kad se pojave dva interfejsa. Kao na sledećoj slici (Crt. 2) pritisnuti dugme particije na središnjoj liniji koja deli ekran i povući desno i levo kako bi se podesile proporcije prikaza dvaju ekrana. V OSNOVNE AKTIVNOSTI 1.Sleep režim, restart, isključivanje...
  • Page 171: Upravljanje Bezbednošću

    Kako bi dobio detaljnije informacije koje se odnose na sistem Windows treba pritisnuti dugme F1. SERTFIKAT O USKLAÐENOSTI – EU ZEMLJE Ovim GOCLEVER Sp. z o.o. izjavljuje, da uređaj GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) usklađen je sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama pomenutih dole direktiva: EMC DIREKTIVA...
  • Page 172 QUICK START GUIDE - SRB USLOVI KORIŠČENJA VI-FI Ako se koristi bežična mreža LAN IEEE u standardu 802.11b/ g/n u Evropi, kanali od 1 do 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) mogu se koristiti kako unutar prostorija tako i napolju. Strožiji uslovi važe u Francuskoj , Italiji i Norveškoj. •...
  • Page 173 QUICK START GUIDE - SRB GARANCIJSKA KNIZIĆA DATUM PRODAJE: ................................DATUM PROIZVODNJE: ..............................NAZIV PRIZVODA: …………….….…………….…..........………………………………………………......SERIJSKI BROJ: ………..............................NAZIV/PEČAT PRODAVCA POTPIS ............DATUM I POTPIS KUPCA ISTORIJA POPRAVKE DATUM POTVRDENA OŠTEĆENJA ZAVRŠENE POPRAVKE POTPIS I PECAT SERVISA...
  • Page 174 QUICK START GUIDE - SK ÚVOD Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre tablet GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). Cieľom tejto užívateľskej príručky je predstaviť užívateľom náš výrobok a systém Windows 8.1. OBSAH: I. Podmienky bezpečného fungovania zariadenia II. Popis tlačidiel III.
  • Page 175: Podmienky Bezpečného Fungovania Zariadenia

    QUICK START GUIDE - SK I. PODMIENKY BEZPEČNÉHO FUNGOVANIA Toto zariadenie je určené na používanie v miernom klimatickom pásme, v nadmorskej výške do 2000 metrov nad úrovňou mora. 2. Tablet PC chráňte pred pádom a silnými otrasmi. 3. Zariadenie sa nesmie príliš dlho používať v chladnom, alebo príliš horúcom (>35 C), vlhkom alebo prašnom prostredí.
  • Page 176: Klávesnice

    QUICK START GUIDE - SK III. KLÁVESNICE POZOR: Klávesnica je voliteľná. Výrobok sa musí konfigurovať príslušne podľa kúpeného modelu. 1 Pohyblivý podstavec klávesnice 2 Touchpad: rozhranie na ovládanie kurzora na obrazovke tabletu, má takú istú funkciu, ako počítačová myš. Nastavenie tabletu s klávesnicou.
  • Page 177: Gestá

    QUICK START GUIDE - SK 2. GESTÁ Presunutie vpravo Presunutie vľavo Presunutím prstu z ľavej na pravú Presunutím prstu z pravej na ľavú stranu obrazovky, aby sa spustil stranu obrazovky sa zobrazí stĺpec program alebo aplikácia. menu. Zmenšenie obrazu Zväčšenie obrazu Obraz sa zmenší...
  • Page 178: Úvod Do Aplikácií

    QUICK START GUIDE - SK 3.ÚVOD DO APLIKÁCIÍ Na domovskú obrazovku sa okrem štandardných aplikáciu dajú umiestniť aj iné aplikácie nainštalované na tablete. Ak chcete na domovskú obrazovku presunúť ďalšie aplikácie, vykonajte nasledujúce kroky (1) dotknite sa a podržte ikonu aplikácie približne jednu sekundu, a následne ju pustite, vyberte (2) a umiestnite na domovskej obrazovke.
  • Page 179: Stĺpec Menu

    QUICK START GUIDE - SK 4.STĹPEC MENU Presunutím prstu z ľavej na pravú stranu obrazovky sa zobrazí stĺpec menu. Menu obsahuje: Štart, Zariadenia, Nastavenia, Zdieľanie a Vyhľadávanie. Umožňuje vyhľadať súbory a programy/aplikácie dostupné na tablete. Umožňuje zdieľať súbory prostredníctvom sociálnych sietí alebo emailu. Umožňuje vrátiť...
  • Page 180: Aplikácia Dvojitej Obrazovky

    QUICK START GUIDE - SK MENU ZARIADENIA MENU KONFIGURÁCIA 5. APLIKÁCIA DVOJITEJ OBRAZOVKY Na mojom počítači, presuňte prstom zľava do stredu obrazovky, pretiahnite ho a podržte. Pustite, keď sa ukážu dve rozhrania. Na stlačte tlačidlo partície na strednej čiare rozdelenia a pretiahnite ju vpravo a vľavo, a nastavte požadovanú proporciu obidvoch obrazoviek. V.
  • Page 181: Bezpečnostné Pokyny

    Ak chcete získať podrobnejšie informácie týkajúce sa používania aplikácií a systému Windows, stlačte tlačidlo F1. VYHLÁSENIE O ZHODE – ŠTÁTY EÚ Týmto spoločnosť GOCLEVER Sp. z o.o. vyhlasuje, že zariadenie GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) pĺňa podstatné požiadavky a iné príslušné ustanovenia nasledujúcich smerníc: Smernica EMC...
  • Page 182 QUICK START GUIDE - SK PODMIENKY POUŽÍVANIA WI-FI V prípade používania bezdrôtovej siete LAN IEEE v štandarde 802.11b/ g/n v Európe, kanály od 1 do 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) sa môžu používať tak vonku ako aj vo vnútri budov. Prísnejšie predpisy platia vo Francúzsku, Taliansku a Nórsku. •...
  • Page 183 QUICK START GUIDE - SK ZÁRUČNÝ LIST Dátum predaja: ............................ Dátum výroby: ............................ Značka produktu: …………….….…………….…..........……………………………………………… Sériové číslo: ………..........................Názov a pečiatka predajcu Podpis ............Dátum a podpis zákazníka Záznam opráv Dátum Potvrdená porucha Vykonané opravy Podpis a pečiatka servisného technika...
  • Page 184 QUICK START GUIDE - SI UVAJALNE INFORMACIJE Zahvaljujemo se vam za izbor tableta GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). Namen navodila je omogočiti našim uporabnikom seznanitev z našim proizvodom in sistemom Windows 8.1 KAZALO: I. Pogoji varnega delovanja naprave II. Temeljni elementi layouta in definicije III.
  • Page 185 QUICK START GUIDE - SI I. POGOJI VARNEGA DELOVANJA APARATA 1.Ta aparat je prilagojen za uporabo in delovanje v zmernih klimatskih pogojih, na lokacijah pod 2.000 metri nadmorske višine, oznaka na imenski tablici pa pomeni, da proizvod ni prilagojen za delo v tropskih podnebjih. 2.
  • Page 186: Začetni Zaslon Windows 8.1

    QUICK START GUIDE - SI III. OPIS TIPK Opozorilo: Tipkovnica spada v opcijsko opremo. Proizvod je treba konfigurirati skladno s kupljenim modelom. 1 Gibljivi podstavek tipkovnice 2 Touchpad: služi za usmerjanje kazalke na zaslonu tablice, vrši funkcijo enako funkciji računalniške miške. Namestitev tableta s tipkovnico.
  • Page 187: Aplikacija Za Pomikanje Slik

    QUICK START GUIDE - SI 2. APLIKACIJA ZA POMIKANJE SLIK Pomik v desno Pomik v levo Treba je s prstom napraviti pomik Treba je s prstom napraviti pomik z leve proti desni strani zaslona za z desne proti levi strani zaslona za aktivacijo programa ali aplikacije.
  • Page 188: Uvajanje V Delo Z Aplikacijami

    QUICK START GUIDE - SI 3.UVAJANJE V DELO Z APLIKACIJAMI Na začetni zaslon je možno poleg tam že nameščenih aplikacij dodati tudi druge aplikacije, instalirane v tablici. Za premik dodatnih aplikacij na začetni vmesnik, je treba izvesti opravilo (1) - rahlo se dotakniti ikone, pritisniti nanjo in pridrževati pritisnjeno približno eno sekundo, nato spustiti in izbrati (2) v cilju nove nastavitve začetnega zaslona.
  • Page 189: Stolpec Meni

    QUICK START GUIDE - SI 4.STOLPEC MENI Če želite odpreti stolpec meni, potegnite s prstom v levo z desne strani zaslona. Meni vsebuje: Start, Aparat, Nastavitev, Souporaba in Iskanje. Omogoča iskanje datotek in programov aplikacij tablice. Omogoča izmenjavo datotek prek družabnostnih portalov in servisov za navezovanje stikov ali prek elektronske pošte.
  • Page 190: Aplikacija Dvojnega Zaslona

    QUICK START GUIDE - SI MENI APARATA MENI KONFIGURACIJE 5. APLIKACIJA DVOJNEGA ZASLONA Na mojem računalniku (Sl. 1), povleci s prstom z leve strani k sredini zaslona, povleci in pridrži prst. Spusti ga, ko se pojavita dva vmesnika. Na (Sl. 2), pritisni na tipko particija na sredinski ločevalni liniji in povleci v desno in v levo za nastavitev osvetlitve obeh zaslonov. V.
  • Page 191: Upravljanje Varnosti

    Windows pridobite s pritiskom na tipko F1. POTRDILO O SKLADNOSTI - DRŽAVE EU Tem sklepom GOCLEVER Sp. z o.o. izjavlja, da naprava GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) je skladen z bistvenimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami v skladu s temi direktivami:...
  • Page 192 QUICK START GUIDE - SI POGOJI UPORABA WI-FI Če uporabljate brzezino omrežje LAN IEEE 802.11 b / g / n, v Evropi, kanali od 1 do 13 (2,4 GHz 2,4835 GHz ...) se lahko uporablja tako notranji in zunanji. Veljajo strožji pogoji v Franciji, Italiji in Norveška.
  • Page 193 QUICK START GUIDE - SI GARANCIJSKA KARTA DATUM PRODAJE: ............................... DATUM IZDELAVE: ................................. IME IZDELKA: …………….….…………….…..........……………………………………………… SERIJSKA ŠTEVILJKA: ………............................IME / PODPIS ŽIG ZASTOPNIKA PODPIS ............DATUM IN PODPIS KUPCA ZGODOVINA POPRAVILA DATUM POTRJENA SKODA OPRAVLJENA POPRAVILA PODPIS IN ZIG ZLUZBE...
  • Page 194 QUICK START GUIDE - ES INTRODUCCIÓN Gracias por elegir la tablet GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). El objetivo de esta guía es permitirle al usuario conocer nuestro producto y el sistema Windows 8.1. ÍNDICE: I. Condiciones para un funcionamiento seguro del dispositivo II.
  • Page 195: Condiciones Para Un Funcionamiento Seguro Del Dispositivo

    QUICK START GUIDE - ES I. CONDICIONES PARA UN FUNCIONAMIENTO SEGURO DEL DISPOSITIVO El presente dispositivo está diseñado para funcionar en unas condiciones climáticas moderadas, por debajo de los 2000 metros sobre el nivel del mar, y la señal en la etiqueta significa que el producto no está...
  • Page 196: Teclado

    QUICK START GUIDE - ES III. ESPECIFICACIONES ESENCIALES Y APLICACIONES Atención: El teclado es opcional. El producto se debe configurar de acuerdo con el modelo adquirido. 1 Base móvil con teclado. 2 Touchpad: sirve para mover el cursor por la pantalla de la tablet; cumple la misma función que el ratón.
  • Page 197: Columna Del Menú

    QUICK START GUIDE - ES 2. APLICACIÓN PARA MOVER LAS IMÁGENES Hacia la derecha Hacia la izquierda Hay que arrastrar el dedo por la Hay que arrastrar el dedo por la pantalla desde el lateral izquierdo pantalla desde el lateral derecho hacia la derecha para arrancar un hacia la izquierda para ver la programa o una aplicación.
  • Page 198 QUICK START GUIDE - ES 3.INTRODUCCIÓN A LA APLICACIÓN En la pantalla de inicio, además de las aplicaciones ya instaladas, puedes añadir otras aplicaciones instaladas en la tablet. Para colocar otras aplicaciones en el interfaz, hay que realizar la acción (1) – tocar suavemente, pulsar y mantener pulsado un icono de la aplicación durante un segundo, después soltarlo y seleccionar (2) para una nueva configuración de la pantalla de inicio.
  • Page 199: Aplicación Para Doble Pantalla

    QUICK START GUIDE - ES 4.LA COLUMNA DEL MENÚ. Para abrir la columna del menú, hay que arrastrar el dedo desde la derecha de la pantalla hacia la izquierda. El menú contiene: Inicio, Equipo, Configuración, Acceso y Búsqueda. Permite buscar archivos y programas de la aplicación de la tablet. Permite compartir archivos mediante redes sociales o correo electrónico.
  • Page 200: Acciones Básicas

    QUICK START GUIDE - ES MENÚ DEL EQUIPO MENÚ DE CONFIGURACIÓN 5. APLICACIÓN PARA DOBLE PANTALLA En mi ordenador, arrastra el dedo desde la izquierda de la pantalla hacia el centro de la misma y mantén pulsada la pantalla hasta que aparezcan dos interfaces. Ahora suelta el dedo.
  • Page 201: Gestión De Seguridad

    Windows, pulsa el botón F1. CERTIFICADO DE CONFORMIDAD – PAÍSES DE LA UE Por lo tanto, GOCLEVER S. A. declara que el equipo GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) cumple los requisitos y otras disposiciones indicadas en las siguientes directivas:...
  • Page 202 QUICK START GUIDE - ES CONDICIONES DEL USO DE WI-FI En caso de que uses el internet inalámbrico LAN IEEE en el estándar 802.11b/g/n en Europa, los canales de 1 a 13 (2,4 GHz ... 2.4835 GHz) se pueden usar tanto en el interior como en el exterior.
  • Page 203 QUICK START GUIDE - ES GARANTÍA FECHA DE VENTA: ................................FECHA DE FABRICACIÓN: ................................NOMBRE DEL PRODUCTO:................................. Nº de SERIE: ................................NOMBRE/SELLO DEL VENDEDOR FIRMA ............Fecha y firma del cliente: Reparaturverlauf: Fecha Daños comprobados Reparaciones realizadas Firma y sello del servicio de reparaciones der Servicestelle:...
  • Page 204 QUICK START GUIDE - UA ВСТУПНА ІНФОРМАЦІЯ Дякуємо Вам за вибір планшета GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W). Інструкція розроблена, щоб дозволити користувачам ознайомитися з нашим продуктом і системою Windows 8.1. ÍNDICE I. Умови безпечної експлуатації пристрою II. Опис кнопок III. Клавіатура...
  • Page 205: Умови Безпечної Експлуатації Пристрою

    QUICK START GUIDE - UA I. УМОВИ БЕЗПЕЧНОЇ ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПРИСТРОЮ Це пристрій підходить для використання в умовах помірного клімату, нижче висоті 2000 метрів над рівнем моря. 2. Захищайте свій планшетний ПК від падіння і сильних ударів. 3. Не використовуйте пристрій протягом тривалого часу в занадто холодному або занадто...
  • Page 206: Клавіатура

    QUICK START GUIDE - UA III. КЛАВІАТУРА УВАГА: Клавіатура не є обов’язковою. Продукт повинен бути налаштований у відповідності з набутою моделлю. 1 Рухлива підстава клавіатури 2 Touchpad: використовується для управління курсором на екрані планшета, має ту ж функцію, що й комп’ютерна миша. Установка...
  • Page 207: Жести

    QUICK START GUIDE - UA 2. ЖЕСТИ Пересування вправо Пересування вліво Проведіть пальцем від лівого Проведіть пальцем від правого до правого краю екрана, щоб до лівого краю екрана, щоб запустити програму або додаток. відобразити меню. Зменшення зображе Збільшення зображення Щоб зменшити...
  • Page 208: Введення В Додаток

    QUICK START GUIDE - UA 3. ВВЕДЕННЯ У ДОДАТОК На стартовий екран, крім вже розміщених там додатків, ви також можете додати інші програми, встановлені на планшеті. Щоб на стартовий інтерфейс пересунути наступні додатки, виконайте дію (1) - злегка торкніться, натисніть і потримайте значок програми протягом однієї секунди, а...
  • Page 209: Колонка Меню

    QUICK START GUIDE - UA 4.КОЛОНКА МЕНЮ Щоб відкрити меню необхідно провести пальцем з правого боку екрану вліво, в тому числі: Пуск, Пристрій, Налаштування, Надання доступу і Пошук Дозволяє відшукати файли і програми додатку планшета. Дозволяє обмінюватися файлами через сайти соціальних мереж або електронною...
  • Page 210: Додаток Подвійного Екрану

    QUICK START GUIDE - UA МЕНЮ ПРИСТРОЮ МЕНЮ НАЛАШТУВАННЯ 5. ДОДАТОК ПОДВІЙНОГО ЕКРАНУ На моєму комп’ютері проведіть пальцем від лівого краю до центру екрану, протягніть і утримуйте. Відпустіть, коли з’являться два інтерфейси. На натисніть кнопку розділу на центральній розділювальній лінії і перетягніть вправо або вліво, щоб встановити співвідношення сторін обох екранів. V.
  • Page 211: Управління Безпекою

    Для отримання більш детальної інформації про додаток системи Windows, натисніть кнопку F1. СЕРТИФІКАТ ВІДПОВІДНОСТІ Компанія GOCLEVER заявляє про те, що її продукт GOCLEVER INSIGNIA 1010 WIN (TI1010W) відповідає всім важливим вимогам та положенням наступних директив: EMC ДИРЕКТИВА 2004 / 108 / EC LVD ДИРЕКТИВА...
  • Page 212 QUICK START GUIDE - UA ОСОБЛИВОСТІ ВИКОРИСТАННЯ WI-FI Використання бездротової мережі (IEEE 802.11b/g/n) в деяких країнах (Франція, Італія, Норвегія) має свої особливості: Франція: в закритому приміщені дозволяється використовувати всі канали. На вулиці лише з 1 до 6. У режимі інфраструктури, будь ласка, переконайтеся, що...
  • Page 213 ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН ДАТА ПРОДАЖУ: ................................ДАТА ВИГОТОВЛЕННЯ: ..............................МОДЕЛЬ ПРИСТРОЮ: …………….......….…………….…..........……………………………………………… СЕРІЙНИЙ НОМЕР: ………..............................ДИЛЕР / ПЕЧАТКА ПІДПИС ............Дата та підпис покупця Перелік ремонтних робіт Дата Несправності Опис ремонту Підпис та печатка сервісного центру...
  • Page 214 SERVICE CENTER INFORMATION GB: Service center available at www.goclever.com PL: Serwis dostępny na www.goclever.com BG: Услуга на разположение на www.goclever.com HR: Usluga na www.goclever.com CZ: Služba na www.goclever.com EST: Teenus kättesaadav www.goclever.com FR: Service disponible sur www.goclever.com DE: Dienst auf www.goclever.com verfügbar GR: Υπηρεσία...