LG GS290 Quick Reference Manual
Hide thumbs Also See for GS290:

Advertisement

Información general
<Centro de información al cliente de LG>
902-500-234
* Asegúrese de que el número es correcto antes de realizar una llamada.
Guía del usuario
GS290
P/NO : MMBB0370959(1.0)
ESPAÑOL
ENGLISH
www.lg.com
WR

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG GS290

  • Page 1 ESPAÑOL ENGLISH Información general <Centro de información al cliente de LG> 902-500-234 * Asegúrese de que el número es correcto antes de realizar una llamada. Guía del usuario GS290 www.lg.com P/NO : MMBB0370959(1.0)
  • Page 2 Bluetooth QD ID B016078...
  • Page 3 GS290 GUÍA DEL USUARIO Algunos de los contenidos que aparecen en este manual podrían diferir de las opciones del teléfono dependiendo del operador. Cómo desechar aparatos eléctricos y electrónicos obsoletos 1. Si este símbolo de un contenedor con ruedas tachado aparece en un producto, significa que éste está...
  • Page 4: Table Of Contents

    Contenidos Componentes del teléfono ..3 Multimedia........15 Instalación de la tarjeta SIM y la Organizador.........16 batería del teléfono ....4 PC Suite .........16 Pantalla de inicio......5 La Web ...........18 Llamadas ........6 Ajustes ...........19 Agenda ..........7 Actualización del software ..21 Mensajes .........
  • Page 5: Componentes Del Teléfono

    Componentes del teléfono Auricular Tecla de llamada Marca un número de teléfono y responde las llamadas entrantes. Tecla multitarea Tecla de finalización/encendido Pulsación larga para encender/apagar. Conector de auriculares estéreo o manos libres Cargador, cable Teclas de volumen Tecla De Bloqueo •...
  • Page 6: Instalación De La Tarjeta Sim Y La Batería Del Teléfono

    Instalación de la tarjeta SIM y la batería del teléfono Instalar la tarjeta SIM Cuando se abone a una red de telefonía móvil, se le entregará una tarjeta SIM con la información relativa a su suscripción, como el número PIN o los servicios optativos de los que dispone, entre otros.
  • Page 7: Pantalla De Inicio

    Pantalla de inicio Puede arrastrar y seleccionar lo que necesite en todos los tipos de pantalla inactiva. Activo Activo Pantalla de inicio Pantalla de inicio Widget: al tocar Marcación rápida: si en la parte inferior toca , aparecerá derecha de la pantalla, la lista de marcación se muestra el panel de rápida.
  • Page 8: Llamadas

    Llamadas Realizar una llamada Toque para abrir el teclado. Indique el número mediante el teclado. Toque para iniciar la llamada. Para finalizar la llamada, pulse la tecla de finalización. ¡SUGERENCIA!: Para introducir + a la hora de realizar una llamada internacional, mantenga pulsada la tecla Pulse la tecla de bloqueo brevemente para bloquear la pantalla táctil e impedir que se realicen llamadas no deseadas.
  • Page 9: Agenda

    Cambiar los ajustes de llamadas comunes Toque Ajustes de llamada en la ficha AJUSTES. Desplácese y toque Ajustes comunes. Agenda Búsqueda de un contacto Existen dos formas de buscar un contacto: Toque Contactos en la ficha COMUNICACIÓN. Toque Buscar. Verá una lista de Agenda. Si introduce la primera letra del nombre de un contacto en el campo Nombre, se desplazará...
  • Page 10: Mensajes

    Use la tecla Shift para alternar entre mayúsculas y minúsculas. Reconocimiento de escritura manuscrita En el modo de escritura manual, se escribe en la pantalla y el GS290 se encarga de convertir lo escrito en un mensaje. Seleccione Pantalla de escritura manual...
  • Page 11 Configuración del correo electrónico Toque E-mail en la ficha COMUNICACIÓN. Si la cuenta de correo electrónico no está configurada, inicie el asistente de configuración de correo electrónico y siga los pasos hasta finalizar. Puede comprobar y editar los ajustes seleccionando .
  • Page 12 Centro MMS: elija uno de la lista o añada un nuevo centro MMS. Servicios de red social (SNS) El GS290 cuenta con SNS que permite disfrutar y administrar su red social. NOTA: La conexión y uso de servicios en línea puede ocasionar gastos adicionales.
  • Page 13: Cámara

    Amigos: busque sus amigos en Facebook seleccionando la ficha Buscar. Mensaje: puede ver la carpeta Bandeja de entrada/enviados y escribir un mensaje de red social. ¡SUGERENCIA!: Uso del widget de noticias de Facebook Arrastre el widget de noticias de Facebook de la bandeja de widget y toque Aceptar.
  • Page 14: Videocam

    Toque para realizar otra fotografía inmediatamente. La foto realizada anteriormente se guardará. Toque para ver una galería de las fotografías guardadas. Utilizar la configuración avanzada En el visor, toque para abrir todas las opciones de la configuración avanzada. Videocam. Cómo hacer un vídeo rápido Pulse la tecla de cámara situada en la parte derecha del teléfono durante unos segundos.
  • Page 15: Sus Fotografías Y Vídeos

    Toque este icono para editar el vídeo. Toque este icono para renombrar el vídeo. Toque para volver al menú anterior. Toque este icono para borrar el vídeo que acaba de realizar y confirme tocando Sí. Volverá a aparecer el visor. Toque este icono para grabar otro vídeo.
  • Page 16: Música

    La forma más fácil de transferir música al teléfono es con Bluetooth o con el cable de datos. También, puede utilizar LG PC Suite. Para transferir música con Bluetooth: Asegúrese de que ambos dispositivos tienen Bluetooth activado y están conectados entre sí.
  • Page 17: Multimedia

    Puede descargar Juegos nuevos en el teléfono para entretenerse. Radio FM El teléfono GS290 de LG tiene una función de radio FM que permite sintonizar sus emisoras favoritas y escucharlas mientras se desplaza. Puede escuchar la radio sin los auriculares. Si desea conectar los auriculares, insértelos en la toma de auriculares.
  • Page 18: Organizador

    Organizador Adición de eventos al calendario Toque Organizador en la ficha UTILIDADES y seleccione Calendario. Seleccione la fecha en la que desea añadir un evento. Toque y, a continuación, Añadir nuevo evento. Definir una alarma Toque Alarmas en la ficha UTILIDADES. La Alarma de widget debería aparecer en la lista por defecto y no puede borrarla.
  • Page 19 Aparecerá el mensaje de la guía de instalación. Siga las instrucciones de la pantalla para completar el asistente de LG PC Suite Installer. Una vez completada la instalación, el icono de LG PC Suite aparecerá en el escritorio. Conectar el teléfono y el PC En la pantalla de inicio, pulse y seleccione Conexión en la ficha...
  • Page 20: La Web

    5 Conexión del teléfono al PC. En el teléfono aparecerá: Conectado. ADVERTENCIA No desconecte el teléfono durante la transferencia. Transferir música utilizando Windows Media Player En la pantalla de inicio, seleccione y, a continuación, desplácese hasta Conexión en la ficha Ajustes. Seleccione USB y elija Sincronizar.
  • Page 21: Ajustes

    Toque Ajustes de pantalla en la ficha AJUSTES. Cambio de los ajustes del teléfono Disfrute de la libertad de adaptar el GS290 a sus preferencias. En la pantalla de inicio, seleccione y acceda a Ajustes del teléfono en la ficha AJUSTES.
  • Page 22 Seleccione Enviar. Seleccione Bluetooth. Si ya ha vinculado el dispositivo Bluetooth, el GS290 mostrará los dispositivos a los que ha sido vinculados de manera automática. En caso costrario, el GS290 buscará de automáticamente otros dispositivos con Bluetooth activado que se encuentren dentro de su alcance.
  • Page 23: Actualización Del Software

    Toque Buscar. El GS290 buscará otros dispositivos. Cuando se complete la búsqueda, aparecerá la opción Actualizar en pantalla. Seleccione el dispositivo con el que desea vincularse y escriba la contraseña; a continuación, toque OK. El teléfono se conectará con el otro dispositivo en el que deberá escribir la misma contraseña.
  • Page 24: Directrices Para Un Uso Seguro Y Efi Caz

    Exposición a energía de radiofrecuencia Información sobre exposición a ondas de radio y SAR (Specific Absorption Rate, Tasa específica de absorción). El diseño del teléfono móvil GS290 cumple con la normativa de seguridad vigente en materia de exposición a las ondas de radio.
  • Page 25 Cuidado y mantenimiento del producto ADVERTENCIA Utilice sólo baterías, cargadores y accesorios aprobados para su utilización con este modelo de teléfono concreto. De lo contrario, puede quedar invalidada cualquier aprobación o garantía para el teléfono. • No desmonte esta unidad. Si es necesario repararla, llévela a un técnico de servicio cualificado.
  • Page 26 • Utilice con cuidado los accesorios (p. ej. los auriculares). No toque la antena si no es necesario. Funcionamiento eficaz del teléfono Dispositivos electrónicos Todos los teléfonos móviles pueden generar interferencias que pueden afectar al rendimiento. • No utilice su teléfono móvil cerca de aparatos médicos sin solicitar permiso. Evite colocar el teléfono sobre marcapasos (es decir, no se lo coloque en el bolsillo de la camisa).
  • Page 27: Entornos Potencialmente Explosivos

    Evite lesiones en los oídos Es posible que los oídos sufran daños cuando se ven expuestos a sonidos de alto volumen durante largos períodos. Por lo tanto, le recomendamos que no encienda ni apague el teléfono cerca de los oídos. Le recomendamos igualmente que el volumen de la música y de las llamadas se establezca en un nivel razonable.
  • Page 28: Llamadas De Emergencia

    A diferencia de otros sistemas de baterías, no existe ningún efecto de memoria que pueda afectar al rendimiento de la batería. • Utilice sólo las baterías y cargadores de LG. Los cargadores de LG han sido diseñados para maximizar la vida de la batería.
  • Page 29: Accesorios

    NOTA: Accesorios › Utilice siempre accesorios LG Existen varios accesorios para el originales. teléfono móvil. Puede seleccionar › Si no lo hace, la garantía puede las opciones siguientes de acuerdo quedar invalidada. con sus necesidades personales de › Los accesorios pueden variar en las comunicación.
  • Page 30: Datos Técnicos

    Datos técnicos General › Nombre del producto: GS290 › Sistema: GSM 850 / E-GSM 900 / DCS 1800 / PCS 1900 Temperaturas ambiente › Máx.: +55 °C (descarga), +45 °C (carga) › Mín.: -10 °C...
  • Page 31 HOW TO USE QUICK REFERENCE GUIDE Cut out Quick Reference Guide bound to this manual along the cutout line and fold as illustrated below. How to cut Cut out Quick Reference Guide along the cutout line. You can place a scale on the cutoff line and cut as illustrated below. •...
  • Page 32 Disposal of your old appliance 1. When this crossed-out wheeled bin symbol is attached to a product it means the product is covered by the European Directive 2002/96/EC. 2. All electrical and electronic products should be disposed of separately from the municipal waste stream via designated collection facilities appointed by the government or the local authorities.
  • Page 33: Getting To Know Your Phone

    Getting to know your phone Side keys Earpiece • When the screen is at the Home screen: Ring tone and key tone volume. Main screen • During a call: Earpiece volume. MicroSD Card Slot Charger, cable Call key • Dials a phone number and Lock key answers incoming calls.
  • Page 34: Getting To Know The Viewfinder

    Camera Taking a quick photo 1 Press the key on the right side of the phone. 2 When the camera has focused on your subject, touch the on the right- center of the screen to take a photo. You can also firmly press the on the side of the phone.
  • Page 35: Video Camera

    Video camera Making a quick video 1 Press the camera key on the right side of the phone for a few seconds. 2 Holding the phone horizontally, point the lens towards the subject of the video. 3 Press the camera key on the phone once to start recording.
  • Page 36: Playing A Song

    Music Playing a song 1 Touch Music in the ENTERTAINMENT tab. 2 Select one of the folders and the song you want to play. 3 Touch to pause the song. 4 Touch to skip to the next song. 5 Touch to go back to the previous song.
  • Page 37: Searching For Stations

    FM radio Your LG GS290 has an FM radio feature so you can tune into your favourite stations to listen on the move. You can listen to the radio without headphones. It you want to attach headphones, insert them into the headphone socket.
  • Page 38: Pairing With Another Bluetooth Device

    Bluetooth Pairing with another Bluetooth device By pairing your GS290 and another device, you can set up a passcode protected connection. 1 Check that your Bluetooth is ON and Visible. You can change your visibility in the Settings menu. 2 Touch Search.
  • Page 39 TARJETA DE GARANTÍA 1.- Guarde durante todo el período de garantía esta tarjeta debidamente cumplimentada y sellada por la tienda junto con la factura de compra. 2.- Cuando requiera cualquier servicio de reparación deberá mostrar esta tarjeta de garantía. 3.- Para cualquier información sobre nuestros productos, nuestra compañía, o si tiene cualquier duda o quiere hacer alguna consulta puede hacerlo a través de nuestras web o nuestra línea de atención al cliente.
  • Page 40 3. El aparato debe ser utilizado de conformidad con las instrucciones que se detallan en su manual. COBERTURA DE LA GARANTIA • La garantía se aplica a los modelos de Teléfonos Móviles de marca LG. El periodo de garantía es el siguiente: Dispositivo móvil (terminal): 24 meses Batería y otros consumibles: 6 meses...
  • Page 41 • Durante el tiempo que dure la reparación, no se abonarán daños y perjuicios por el tiempo que el aparato esté fuera de servicio. • LG ELECTRONICS ESPANA, SA. no se hace responsable de los daños que un aparato pueda causar a elementos externos.
  • Page 42 DATOS DEL USUARIO Y DEL PRODUCTO NOMBRE Y APELLIDOS: DOMICILIO: C. POSTAL: POBLACIÓN: PROVINCIA: TELÉFONO: FECHA DE COMPRA: MODELO: Nº DE IMEI: SELLO DEL ESTABLECIMIENTO: RELLENAR TODOS LOS DATOS POR EL ESTABLECIMIENTO O TIENDA EN EL MOMENTO DE LA COMPRA...

Table of Contents