Download Print this page

NPG SL-AT12PR Quick Manual page 2

Advertisement

Available languages

Available languages

*Descargue el manual completo en www.npgtech.com
NPG Technology S.A
C/ Ecuador 14, 28850 Torrejón de Ardoz - Madrid (Spain)
Tel.: +34 916794790 (Spain)
Tel.: 902 501 406 (Spain)
Tel.: 825 213 238 (France)
prix d'appel 0,125€/min
Tel.: 707 500 272 (Portugal)
preço de chamada 0,10€/min
sat@npgtech.com
www.npgtech.com
Instalación:
Para instalar el dispositivo tendrá que seguir 4 sencillos pasos:
Paso 1
. Conecte su dispositivo SL-AT12PR a un puerto HDMI en el televisor
o con el cable de extensión de HDMI incluido en la caja original.
Paso 2.
Conecte el cable micro USB a su dispositivo y un puerto USB en su
televisor.
DC-5V
Paso 3.
Seleccione en su televisor la entrada HDMI a la cual está conectado
el aparato. Tenga en cuenta que el primer encendido del dispositivo o el en-
cendido después de aplicar una actualización de sistema puede demorarse
durante 5 minutos.
Paso 4.
Si utiliza un mando Motion para su dispositivo SL-AT12PR, conecte
el receptor en el puerto USB de su dispositivo.
Receptor del mando
ESPAÑOL
GUÍA RÁPIDA
Puerto HDMI
1- Micro SD
2- Puerto USB
3- Puerto HDMI
4- Reset
5- IR
6- DC-5V (Conector de alimentacion)
HDMI Port- Se conecta
a un puerto HDMI de
su tele.
Conexion mediante Wi-Fi
Por defecto la conexión via Wi-Fi viene dezactivada. Vaya al icono "Ajustes"
del Menú y pulse el selector de estado para cambiarlo a "ON" en configura-
ción Wi-Fi para escanear redes wifi. Para conectarse a internet seleccione el
nombre de su red Wi-Fi, a continuacion escriba la contraseña de acceso a su
red y pulse conectar.
*Nota:
*Siempre que sea posible, utilice mandos "MOTION" o ratones (USB/Wire-
less).
*Puede instalar aplicaciones en su dispositivo android desde el icono del
mercado de aplicaciones. Para acceder al mercado de aplicaciones deberá
agregar o crear una cuenta de google que quedará asociada al dispositivo.
2
MicroSD- Ranura para tarjetas mi-
croSD (TransFlash). En las tarjetas
microSD se pueden guardar fiche-
ros multimedia (música, películas,
1
fotos); no se pueden instalar apli-
caciones en la tarjeta microSD .
3
Reset(Boton de Recovery)
IR
DC- Conector de alimentación (se conecta
a un puerto USB a través del cable mi-
croUSB incluido en la caja de su SmartLite).
2
Puerto USB- Para conectar
cualquier periférico a su
SmartLite (ratón, teclado,
pendrive,
receptor
de
mando inalámbrico, etc
3

Advertisement

loading