Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Royal Appliance International GmbH
Jagenbergstraße 19
41468 Neuss
Germany
+49 (0) 2131 - 60 90 0

+49 (0) 2131 - 60 90 60 95
info@dirtdevil.de
Roya-10858-3 • A5 • 13.12.2010
DE
GB
FR
NL
www.dirtdevil.de
Hotpot° & Aquagrad°
elektrischer Kochtopf mit Temperaturregler
Olla eléctrica con regulador de temperatura
ES
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
electric cooking-pot with temperature control
RUS
Operating Manual
Bouilloire avec régulateur de température
Sıcaklık regülatörlü elektrikli ısıtma tenceresi
TR
Mode d'emploi
Kullanma Talimatı
elektrische kookpan met temperatuurinstelling
elektrický hrnec s regulátorem teploty
CZ
Bedieningshandleiding
Návod k obsluze
MA
X
MIN
Varný hrniec s regulátorom teploty
SK
Návod na obsluhu
Posoda z regulatorjem temperature
Sl
Navodila za uporabo
lonac za kuhanje s termometrom
HR
Uputa za upotrebu
Főzőedény, hőfokszabályzóval
HU
Kezelési útmutató

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the M9119 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Dirt Devil M9119

  • Page 1 Hotpot° & Aquagrad° elektrischer Kochtopf mit Temperaturregler Olla eléctrica con regulador de temperatura Varný hrniec s regulátorom teploty Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Návod na obsluhu electric cooking-pot with temperature control Posoda z regulatorjem temperature Operating Manual Navodila za uporabo Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 Bouilloire avec régulateur de température Sıcaklık regülatörlü...
  • Page 2 Bedienungsanleitung ................4 - 13 Operating Manual ..................14 - 23 Mode d‘emploi..................... 24 - 33 Bedieningshandleiding ................34 - 43 Manual de instrucciones ................44 - 53 ..............54 - 63 Kullanma TalimatÕ ..................64 - 73 Návod k obsluze ..................74 - 83 Návod na obsluhu ..................
  • Page 4: Vielen Dank

    : elektrischer Kochtopf/ 1.5 Ein-/Aus-Schalter „ON/OFF“ Wasserkocher mit 1.6 Betriebskontrollleuchte (rot) Temperaturregler 1.7 Warmhaltetaste „KEEP WARM“ Modell : Hotpot° und Aquagrad° 1.8 Warmhaltekontrollleuchte (grün) M9119 (-0/-1/.../-8/-9) Kontaktaufnahme Spannung : 220–240 V~, 50 Hz, Class I Hotpot° Leistung : 800 W max. Ausschank Hotpot°...
  • Page 5 Sicherheitshinweise Sicherheitshinweise 1.3 zur Stromversorgung Gefahr eines elektrischen 1.1 zur Bedienungsanleitung Schlages! „ Lesen Sie diese Bedienungsanleitung Gerät wird elek- vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät ar- trischem Strom betrieben, da- beiten. bei besteht grundsätzlich die „ Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Gefahr eines elektrischen...
  • Page 6 Sicherheitshinweise 1.4 zu heißen Oberflächen 1.6 zum Aufstellort „ Verbrennungsgefahr! Achten Sie darauf, dass das Gerät und alle Zubehörteile nicht mit heißen Oberflä- Das Äußere des Geräts wird chen in Berührung kommen. Stellen Sie es während des Betriebs heiß! nicht auf oder in der unmittelbaren Nähe von Achten Sie daher besonders Wärmequellen wie z.
  • Page 7: Gerät Vorbereiten

    Gerät vorbereiten Gerät vorbereiten 2.4 Anschließen 2.1 Auspacken ACHTUNG: 1. Packen Sie das Gerät und alle Zubehör- Betreiben Sie das Gerät nur, wenn die auf teile aus. dem Typenschild angegebene elektrische Spannung mit der Spannung Ihrer Steck- 2. Prüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit dose übereinstimmt.
  • Page 8 Kochen Kochen HINWEIS: 3.1 Befüllen Befüllen Sie den Aquagrad° entweder bei geschlossenem Deckel durch die Einfüll- und Ausschanköffnung oder bei geöffnetem WARNUNG: Deckel. Den Deckel können Sie durch Betä- Verletzungsgefahr! tigen der im Handgriff integrierten Deckel- Prüfen Sie das Gerät vor jeder Benutzung. entriegelung „...
  • Page 9 Kochen 3.3 Täglicher Gebrauch ACHTUNG: Halten Sie die Bedientasten im Bedienfeld WARNUNG: nicht gedrückt. Elektronik könnte Verbrühungsgefahr! beschädigt werden. Das Gerät darf nicht mit fehlendem oder geöffnetem Deckel in Betrieb genommen HINWEIS: werden. Anderenfalls besteht Verbrühungs- Wird das Gerät während des Betriebs vom gefahr durch herausspritzende Flüssig- Sockel genommen, stoppt der Aufheizvor- keiten.
  • Page 10 Kochen 3.5 Schnelleinstellung 3.6 Warmhaltefunktion „ Falls Sie Wasser/Gargut mit einer be- stimmten Temperatur vorhalten möchten, nut- zen Sie die Warmhaltefunktion. Um die Warmhaltefunktion zu aktivieren, gehen Sie wie folgt vor: „ Durch einmaliges Drücken des Tempera- 1. Befüllen Sie das Gerät wie unter ZKapitel tur-Drehreglers (Abb.
  • Page 11: Wartung

    Wartung Wartung 4.2 Entkalken des Aquagrad° 4.1 Nach dem Gebrauch ACHTUNG: Halten Sie die im Folgenden angegebenen HINWEIS: Intervalle zum Entkalken ein. Anderenfalls Lassen Sie das Gerät generell vor erneu- drohen unnötig hoher Stromverbrauch, auf tem Aufheizen abkühlen. lange Sicht u. U. sogar Geräteschäden. Entkalken Sie den Wasserkessel, je nach WARNUNG: Kalkbefall, regelmäßig, jedoch mindestens:...
  • Page 12: Service Hotline

    Gerät. Um Gefährdungen zu vermeiden, reparieren Sie niemals 9119002 Bodenplatte / Sockel für selbstständig. Wenden Sie sich hierfür an M9119 / M3005 / M9000 den Royal Appliance-Kundendienst. £ Diese erhalten Sie im Dirt Devil Onlineshop Bevor Sie Ihren zuständigen Royal-Vertrags- unter www.dirtdevil.de...
  • Page 13: Garantie

    Garantie Garantie Wir übernehmen für das von uns vertrie- bene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes oder des Zubehörs (Schäden an Zubehörteilen führen nicht auto- matisch zum Umtausch des kompletten Ge- rätes) unentgeltlich alle Mängel, die auf Mate- rial- oder Herstellungsfehlern beruhen.
  • Page 14: Technical Data

    1.6 "On" indicator light (red) ature control 1.7 "Keep warm" button "KEEP WARM" Model : Hotpot° & Aquagrad° 1.8 "Keep warm" indicator light (green) M9119 (-0/-1/.../-8/-9) Contact socket Voltage : 220 – 240V~ 50Hz Class I Hotpot° Power : 800 W max.
  • Page 15: Safety Notices

    Safety notices Safety notices 1.3 Re: Power supply Danger of electric shock! 1.1 Re: Operating Manual The appliance runs on electrici- „ Read this operating manual completely ty - that means there is a gener- before working with the appliance. al risk of electric shock.
  • Page 16 Safety notices 1.4 Re: Hot Surfaces 1.6 Re: Place of Use „ Danger of burning! Make sure that the appliance and all its accessories do not come in contact with hot The outside ot the appliance surfaces. Never put the appliance onto or gets hot during use! So please near heat sources such as stove plates.
  • Page 17: Preparing The Appliance

    Preparing the appliance Preparing the appliance 2.4 Connecting 2.1 Unpacking ATTENTION: 1. Unpack the appliance and all its accesso- Only operate the appliance if your mains ries. voltage is the same as that indicated on the appliance's nameplate. Wrong voltage can 2.
  • Page 18: First Use

    Cooking Cooking NOTE: 3.1 Filling You may fill the Aquagrad° either through the filler and spout with the lid closed or with the lid open. You can open the lid by push- WARNING: ing the release catch in the handle " "...
  • Page 19: Daily Use

    Cooking 3.3 Daily use NOTE: The heating is cut off if you remove the WARNING: appliance from its base. The set-tempera- Danger of burning! ture indicator will then show "EE". When The appliance must never be used with the you set the appliance back onto the base, lid open or missing.
  • Page 20: Quick Setting

    Cooking 3.5 Quick setting 3.6 Keeping warm function. „ You can use the "keep warm" mode if you want to keep water or food ready at a given temperature. To activate the keep warm mode, proceed as follows: „ By pressing the temperature control knob 1.
  • Page 21: Maintenance

    Maintenance Maintenance 4.2 Decalcifying the Aquagrad° 4.1 After use ATTENTION: Observe the intervals for decalcifying indi- NOTE: cated here. A calcified kettle consumes Always let the appliance cool off before more energy than necessary and might heating it again. even be damaged in the long run. WARNING: Decalcify your water kettle regularly depend- ing on the degree of calcification, but at least...
  • Page 22: Before You Send In The Appli- Ance

    For repairs M9119 / M3005 / M9000 always refer to your Royal Appliance cus- tomer service. £ These are available at the Dirt Devil online shop at: www.dirtdevil.de Before contacting your authorised Royal deal- er, Royal service partner or appliance market, or Zpage 124, „International Service“...
  • Page 23: Warranty

    Warranty Warranty We grant a warranty of 24 months from the date of purchase for the distributed appli- ance. Within this period we will either repair or re- place the appliance or accessory (damages to accessories do not automatically cause a re- placement of the complete appliance) all de- fects due to manufacturing or materials at no cost.
  • Page 24: Caractéristiques Techniques

    1.6 Voyant lumineux de contrôle de fonction- teur de température nement (rouge) Modèle : Hotpot° & Aquagrad° 1.7 Touche de maintien de chaleur “KEEP M9119 (-0/-1/.../-8/-9) WARM“ Tension : 220-240V~, 50Hz, Classe I 1.8 Voyant lumineux de maintien de la cha-...
  • Page 25: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité „ Consignes de sécurité Évitez d'entrer en contact avec la vapeur chaude s'échappant lors de la cuisson et 1.1 relatives à ce mode d'emploi après la cuisson de l'eau. „ Veuillez lire attentivement et intégrale- ment ce mode d'emploi avant de vous servir 1.3 par rapport à...
  • Page 26 Consignes de sécurité 1.4 par rapport aux surfaces 1.6 par rapport à l'emplacement chaudes de mise en place „ Danger de brûlure ! L'extérieur Assurez-vous que l'appareil et tous les ac- de la bouilloire devient chaud en cessoires n'entrent pas en contact avec des cours de fonctionnement ! Res- surfaces chaudes.
  • Page 27: Préparation De L'appareil

    Préparation de l'appareil Préparation de l'appareil 2.4 Branchement 2.1 Déballage ATTENTION: Utilisez l'appareil que si la tension indiquée 1. Déballez l'appareil et tous les accessoires. sur la plaque signalétique correspond à 2. Vérifier si le contenu est complet et n'a celle celle de la prise.
  • Page 28 Cuisson Cuisson < 3.1 Remplissage AVERTISSEMENT: Risque de blessures ! Avant tout emploi, vérifiez l'appareil. N'utili- sez jamais un appareil qui est endommagé. 1. Retirez la bouilloire de son socle. AVERTISSEMENT: Risque d'électrocution ! 3. Fermez le couvercle. Lors du remplissage de la partie inférieure 4.
  • Page 29: Usage Quotidien

    Cuisson 3.3 Usage quotidien REMARQUE: Si l'appareil est retiré du socle en cours de AVERTISSEMENT: fonctionnement, le processus d'échauffe- Danger d'échaudures ! ment s'arrête. L'indication de température La bouilloire ne doit pas être utilisée sans sélectionnée de l'affichage indique “EE“. Si couvercle ou si celui-ci est resté...
  • Page 30 Cuisson 3.5 Réglage rapide 3.6 Fonction de maintien de la température de l'eau „ Si vous souhaitez conserver l'eau / les ali- ments à cuire à une température donnée, uti- lisez la fonction de maintien de température d'eau. „ Vous sélectionnez directement la tempé- Pour activer la fonction de maintien de rature d'échauffement la plus élevée en ap- température d'eau, procédez comme suit :...
  • Page 31: Entretien

    Entretien Entretien 4.2 Détartrage de l'Aquagrad° 4.1 Après utilisation ATTENTION: Respectez les intervalles de détartrage indi- REMARQUE: qués ci-dessous. Vous risquez sinon de De manière générale, laissez l'appareil se consommer inutilement du courant électri- refroidir avant de le chauffer à nouveau. que et entre autres d'endommager l'appareil à...
  • Page 32: Pièces De Rechange

    Pour parer à tout dan- 9119002 Plaque de base / socle pour ger, ne procédez jamais vous-même à des M9119 / M3005 / M9000 réparations. Adressez-vous plutôt au ser- vice après-vente Royal Appliance. Vous trouvez celui-ci dans la boutique en li- £...
  • Page 33 Garantie Garantie Nous assurons une garantie de 24 mois sur votre appareil à compter de la date d'achat. Pendant la garantie, nous nous réservons le droit de réparer ou de remplacer l'appareil ou un accessoire gratuitement (les accessoires endommagés n'impliquent pas forcément le remplacement de l'appareil) afin de remédier à...
  • Page 34: International Service

    Le Cygne electronic service spol. s r.o. Royal Appliance Espana, SL OPM France Nant’Est entreprise Jablonecká 722/8 Royal, Dirt Devil, Stellar 33 rue du bois Briand 190 00 Praha 9 C/CRONOS, Nº 20 , PORTAL 2 ,3º 13 44316 Nantes cdx 3 ýESKÁ...
  • Page 35 NUR GÜLTIG MIT RECHNUNGSKOPIE! • VALID ONLY INCLUDING A COPY OF THE PURCHASE SLIP! VALABLE UNIQUEMENT AVEC UNE COPIE DE LA FACTURE! • ALLEEN GELDIG MET KOPIE VAN DE REKENING! ¡VÁLIDO SÓLO CON COPIA DE FACTURA! • S A D E C E F A T U R A S U R E T ø ø L E G E Ç E R L ø D ø R ! • P L A T N O S T P O U Z E S K O P I Í F A K T U R Y ! PLATÍ...

Table of Contents