Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
URC 1
instruction manual
használati utasítás
návod k použití
manual de utilizare
uputstvo za upotrebu
návod na použitie

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the URC 1 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Home URC 1

  • Page 1 URC 1 instruction manual használati utasítás návod k použití manual de utilizare uputstvo za upotrebu návod na použitie...
  • Page 2 universal remote control Using a pre-programmed universal remote con- trol is a quick and simple solution for replacing lost, broken or malfunctioning original remote controls. As it can replace four remote controls at the same time, you can simultaneously control your TV set, video cassette recorder, satellite receiver, stereo system etc.
  • Page 3 the button corresponding to the type of device you want to control: TV: television / VCR: video cassette recorder / AUX: stereo system / SAT: satellite receiver 3. Release all buttons as soon as the red LED located next to the SET button goes on. 4.
  • Page 4 remote control will switch off. This may take a few minutes. Reading a selected code If you fi nd the proper code with the quick search function, it is advisable to note it down to make its reselection easier. The number of the fl ashes the LED makes is equal to the fi...
  • Page 5 univerzális távirányító Az előreprogramozott, univerzális távirányító ideális megoldás az elveszett, eltörött vagy elromlott ere- deti távirányítók gyors és egyszerű helyettesítésére. Mivel egyidejűleg 4 távirányítót képes pótolni, lehetőség nyílik egyszerre vezérelni pl. a televíziót, videomagnót, műholdvevőt, Hi-Fi készüléket stb., anélkül, hogy több távirányítót kellene kézbe fogni. Természetéből adódóan elsődleges célja a nélkü- lözhetetlen alapfunkciók működtetése, ezért a bonyolultabb vagy kiemelkedően sok szolgáltatás-...
  • Page 6 világítani kezd, a gombokat el kell engedni. 4. Nyomja meg ismételten a SET billentyűt, majd engedje el. A LED villogása mutatja, hogy immár gyorskeresés üzemmódba váltott a táv- irányító. 5. A berendezés felé fordítva a távirányítót, nyomja meg a POWER gombot (videomagnó esetében a lejátszás gombot).
  • Page 7 számával egyezik meg. Nyomja meg és tartsa lenyomva a SET, majd ezzel egyidejűleg azt a számbillentyűt (1-2-3-4) amelyik számjegy értékére kíváncsi. Ezután engedje el mind- két gombot. Számolja a felvillanásokat! Például ha a beállított kód 0261: SET + „1”: 0 felvillanás 2.
  • Page 8 univerzální dálkový ovládač Předem naprogramovaný, univerzální dálkový ovládač je ideálním řešením jak nahradit ztracené, rozbité nebo pokažené původní dálkové ovládače. Vzhledem k tomu, že je schopný současně nahradit 4 dálkové ovládače, vytváří možnost pro souběžné dálkové ovládání. například televizního přijímače, videopřehrávače, satelitní...
  • Page 9 2. Stiskněte tlačítko SET a příslušné tlačítko přístroje kterého chcete ovládat. TV: televizní přijímač / VCR: videopřehrávač / AUX: HiFi souprava / SAT: satelitní přijímač. 3. Tlačítko SET držte stlačené do té doby, kým se nerozsvítí červená LED dioda, pak uvolněte tlačítko.
  • Page 10 Ověřování nastaveného kódu V případě, že by bylo potřebné opětovně nastavit vybraný kód, je užitečné si zaznamenat správný kód přístroje, který ovládačem provozujete a který byl identifi kován pomocí funkce rychlého vyhledávání. První, druhé, třetí a čtvrté číslo čtyřmístného kó- dového čísla je totožné...
  • Page 11 telecomandă universală Folosirea unei telecomenzi universale pre-progra- mate este o soluţie rapidă şi simplă pentru a înlo- cui telecomenzi originale pierdute, stricate sau defecte. Deoarece poate înlocui 4 telecomenzi în acelaşi timp, Dvs puteşi controla simultan TV-ul, video-ul, receptorul de satelit, sistemul stereo etc.
  • Page 12 3. Eliberaţi toate butoanele imediat ce LED-ul roşu de lânga butonul SET se va aprinde. 4. Apăsaţi din nou butonul SET şi apoi eliberaţi-l. LED-ul va începe să pâlpâie, ceea ce arată ca telecomanda este în mod de căutare rapidă. 5.
  • Page 13 Citirea codului selectat Dacă aţi găsit un cod potrivit cu funcţia de căutare rapidă, este important de notat codul. Numărul de pâlpâieli al LED-ului va fi egal cu primul, al doilea, al treilea şi respectiv al patrulea digit al codului. Apăsaţi şi ţineţi butonul SET, şi simultan, apăsaţi butonul numeric (1-2-3-4) pentru a afl...
  • Page 14 univerzalni daljinski upravljač Univerzalni daljinski upravljači su idealna zamena za stare pokvarene, izgubljene, slomljene daljin- ske upravljače. Istovremena zamena četri daljin- ska upravljača, istovremeno možete kontrolisati: TV prijemnik, Video uređaj, Satelitski prijemnik, Hi-Fi uređaj itd., tako da ne trebate istovremeno više daljinskih upravljača držati u ruci.
  • Page 15 4. Pritisnite i pustite dugme SET, LED diode uka- zuje na to da se nalazite u funkciji brzog biranja šifre. 5. Daljinski upravljač usmerite prema uređaju, pri- tisnite taster POWER a ako se radi o video ure- đaju taster za reprodukciju. Pratite urađaj da li će se ugasiti, odnosno u slučaju video uređaja da li će se kaseta pokrenuti.
  • Page 16 Zamena baterija Ukoliko se smanjuje domet daljinskog upravljača, odnosno LED dioda slabije svetli, potrebno je me- njanje baterije. Skinite poklopac baterije i pazeći na polaritete zamenite baterije (AA 1,5 V dva ko- mada).Po mogućnosti koristite trajne alkalne ba- terije.Ne preporučuju se akumulatorske punjive baterije!Ne mešajte baterije, istovremeno koristi- te samo baterije istog proizvođača i istog tipa! Memorisana šifra ostaje u memoriji za vreme za-...
  • Page 17 univerzálny diaľkový ovládač Vopred naprogramovaný, univerzálny diaľkový ovládač je ideálnym riešením ako nahradiť stra- tené, rozbité alebo pokazené pôvodné diaľkové ovládače. Keďže je schopný súčasne nahradiť 4 diaľkové ovládače, vytvára možnosť na súbežné diaľkové ovládanie napríklad televízneho prijíma- ča, videoprehrávača, satelitnej antény, atď. bez toho, aby ste museli narábať...
  • Page 18 prístroj. Do videoprehrávača vložte kazetu. 2. Stlačte tlačidlo SET a príslušné tlačidlo prístro- ja, ktorý chcete ovládať: TV: televízny prijímač / VCR: videoprehrávač / AUX: HiFI súprava / SAT: satelitný prijímač. 3. Tlačidlo SET držte stlačené do tej doby, kým sa nerozsvieti červená...
  • Page 19 kovať pomocou diaľkového ovládača zare- aguje, ďalšie vyhľadávanie môžete prerušiť stlačením ľubovoľného tlačidla na ovládači. Po preverení všetkých kódov zhasne svetlo LED diódy a ovládač sa sám vypne. Tento postup si vyžiada pár minút času. Overovanie nastaveného kódu V prípade, že by bolo potrebné opätovne nastaviť vybraný...
  • Page 20 Brinkmann 0711 TV/TXT 0104, 0155, 0164, Brionvega 0165, 0200, 0201, Accend 0711 0257, 0711, 1011 0713 Britannia 0730 Admiral 0032, 0155, 1011 Bruns 0158 Adyson 0730 0016, 0019, 0021 Agashi 0730 Bush(UK) 0022, 0711, 0738 Aiko 0707, 0711, 0730 Cabletime 0246, 0247, 0251 0711 Carad...
  • Page 21 Finlandia 0745, 1010 0004, 0040, 0041, 0042, 0044, 0047, 0007, 0008, 0009, 0055, 0061, 0062, 0013, 0025, 0026, Hitachi 0063, 0064, 0065, Finlux 0029, 0035, 0094, 0066, 0067, 0068, 0161, 0169, 0221, 0174, 0221, 0222, 0711, 1010, 1023 0710, 0711, 0737 Firstline 0711, 0730, 0738 Hitsu...
  • Page 22 0037, 0155, 0157, 0096, 0170, 0172, Korting Multitech 0741 0711, 0730 Kotron 0740 Murphy (UK) 0041, 0730 Kuba 1017 0184, 0711, 0742 Kyoshu 0740 0004, 0026, 0044, 0055, 0082, 0097, 0033, 0039, 0183, Neckermann 0170, 0711, 1008, Lenco 0238, 0239, 0240, 1011, 1017, 1037 0711, 1023 N.E.I.
  • Page 23 Pilot 0005, 0047, 0048, 0721 (P1707Y) 0055, 0066, 0068, 0069, 0076, 0082, Pilot (P3033) 0727 Salora 0086, 0097, 0162, Pilot (P4005) 0726 0177, 0195, 0249, Pilot (P567) 0728 0250, 0267, 0268, Pilot (P716) 0724 0745, 1010 0000, 0027, 0067, 0000, 0004, 0008, Pioneer 0243, 0711, 0737 Sambers...
  • Page 24 Superla 0730 0033, 0138, 0141, Videocon 0715 Supertech 0730 Videologique 0730 Susuma 0735 Videotechnic 0730 Sydney 0730 Visiola 0730 Sytong 0730 Voxson 0032, 0155 Tai Wah. 0218, 0219 Waltham 0733 0016, 0180, 0266, Tandberg 1011 0037, 0705, 0738, Watson 1004 Tashiko 0730 0001, 0003, 0025,...
  • Page 25 0287, 0322, 0332, Matsui 0356 Medion 0356 Aiwa 0356 Memorex 0282, 0314 0269, 0270, 0272, 0275, 0294, Metz Akai 02710281, 0309, 0369, 0370 0310, 0357 Micromay 0356 Alba 0356 Minerva 0272, 0275, 0369 Anitsch 0311 0278, 0281, 0293, Mitsubishi 0282 0320, 0362, 0751 Baird 0271, 0273...
  • Page 26 Shinton 0281 0840, 08420843, ASTRX 0846 0272, 0275, 0291, Siemens 0369 Audioton 0512, 0522 Sinudyne 0278, 0287 Aura 0430, 0487 0298, 0299, 0340, Barcom 0373 Sony 0342, 0343, 0344, Benjamin 0468 0367, 0750 BEST 0453 Tandberg 0322 Bigsat 2013 Tatung 0278, 0356 Boca 0497...
  • Page 27 Galaxys 0873 Motorola 2000 Giucar Record 0382, 0416 0422, 0478, 0493 0521, 2019, 2020, Neckermann 0421 2021, 2022, 2023, Neosat 0845 2024 Neotion Box 2007 Grandin 0496 Network 0394 Grey 2003 Neuhaus 0520 0383, 0400, 0402, Neusat 2013 Grundig 0484, 2025 New Star 2015 Hanseatic...
  • Page 28 SAT 100 0372, 0488 0394, 0395, 0400, Thorn- 0401, 0402, 0433, Sateco 0426 Ferguson 0485 Satcom 0515, 0516, 0520 Tokai 0499 Satline 0523 Tonna 0512 Satpartner 0514, 0522 Topfi eld 0509 Schacke 0522 0442, 0444, 0506, Schwaiger 0516 Toshiba 0833 Scientifi c 0452 0805...
  • Page 29 Onkyo 0536, 0537 LD/DVD Panasonic/ 0538 National Afreey 0688 Pioneer 0545 Aiwa 0626, 0649 Sanyo 0539 Alba 0680 Sharp 0531 0643 0540, 0541, 0577, Sherwood APEX 0672 0578 Arianet 0654 Skardin 0644 ATLM 0627, 0671 Sony 0617 3003, 3004, 3005, Technics 0542 3006, 3007, 3008,...
  • Page 30 0602, 0661, 0667 0685 Red Star 0650, 0652 Roadstar 0685, 0689 Sampo 0688 Samsung 0637, 0648, 0666 Sansui 0686 Sanyo 0681 Schneider 0679 Schwaiger 0679 0684 Sharp 0628, 3010 Skymaster 0656 Sokol 0645 0575, 0631, 0632, Sony 0641, 0657 Tatung 0659 Teac 0634...
  • Page 32 Importálja: Somogyi Elektronic Kft. H-9027 Győr, Gesztenyefa út 3 • www.sal.hu Származási hely: Kína Distribuitor: S.C. Somogyi Elektronic S.R.L. Complex Logistic Coratim II, Hala 12, com. Floreşti Str. Avram Iancu nr. 442-446 (drum E60, lângă Metro Cluj) www.somogyi.ro email: offi ce@somogyi.ro tel.: +40 264/406 488, fax: +40 264/406 489 Ţară...

Table of Contents

Save PDF