Silvercrest SIKP 2000 B2 Operating Instructions Manual

Silvercrest SIKP 2000 B2 Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Hrvatski

    • Autorsko Pravo
    • Informacije U Vezi Sa Ovim Uputama Za Rukovanje
    • Uporaba U Skladu Sa Namjenom
    • Sigurnosne Napomene
    • Obim Isporuke
    • Tehnički Podaci
    • Zbrinjavanje Pakiranja
    • Način Funkcioniranja
    • Opis Uređaja / Oprema
    • Prikladne Posude Za Kuhanje
    • Postavljanje
    • Postavljanje Posude Za Kuhanje
    • Uključivanje
    • Uporaba
    • Isključivanje
    • Mjereno Vrijeme (Timer)
    • Zagrijavanje
    • Dječje Osiguranje
    • ČIšćenje
    • Otklanjanje Grešaka
    • Napomene U Vezi Sa EU-Izjavom O Konformitetu
    • Uvoznik
    • Zbrinjavanje Uređaja
    • Jamstvo
    • Servis
  • Română

    • Dreptul de Autor
    • InformaţII Despre Acest Manual de Utilizare
    • Utilizarea Conform Destinaţiei
    • IndicaţII de Siguranţă
    • Date Tehnice
    • Eliminarea Ambalajelor
    • Furnitura
    • Descrierea Aparatului/Accesorii
    • Modul de Funcţionare
    • Ustensile de Lucru Adecvate
    • Amplasarea
    • Aşezarea Vasului de Gătit
    • Pornirea
    • Utilizarea
    • Oprirea
    • Încălzirea
    • Durata (Timer)
    • Siguranţa Pentru Copii
    • Curăţarea
    • Remedierea Defecţiunilor
    • Eliminarea Aparatelor Uzate
    • Importator
    • IndicaţII Despre Declaraţia de Conformitate CE
    • Garanţia
    • Service
  • Български

    • Авторско Право
    • Информация За Това Ръководство За Обслужване
    • Употреба По Предназначение
    • Указания За Безопасност
    • Изхвърляне На Опаковката
    • Окомплектовка На Доставката
    • Технически Данни
    • Готварски Съдове, Годни За Индукционни Плочи
    • Начин На Функциониране
    • Описание На Уреда/Аксесоари
    • Инсталиране
    • Употреба
    • Включване
    • Изключване
    • Поставяне На Готварския Съд
    • Загряване
    • Блокировка За Деца
    • Времетраене На Готвенето (Таймер)
    • Почистване
    • Отстраняване На Неизправности
    • Вносител
    • Изхвърляне На Уреда
    • Указания Относно ЕО Декларацията За Съответствие
    • Гаранция
    • Сервиз
  • Deutsch

    • Bestimmungsgemäße Verwendung
    • Informationen zu dieser Bedienungsanleitung
    • Urheberrecht
    • Sicherheitshinweise
    • Entsorgung der Verpackung
    • Lieferumfang
    • De at Ch
    • Gerätebeschreibung/Zubehör
    • Technische Daten
    • Funktionsweise
    • Geeignetes Kochgeschirr
    • Aufstellen
    • Einschalten
    • Kochgefäß Aufstellen
    • Verwenden
    • Ausschalten
    • Erhitzen
    • Ablaufzeit (Timer)
    • Kindersicherung
    • Reinigen
    • Fehlerbehebung
    • Gerät Entsorgen
    • Hinweise zur EG-Konformitätserklärung
    • Importeur
    • Garantie
    • Service

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
KOMPERNASS GMBH
Burgstraße 21
D-44867 Bochum
www.kompernass.com
Last Information Update · Stanje informacija · Versiunea informaţiilor
Актуалност на информацията · Stand der Informationen:
05 / 2012 · Ident.-No.: SIKP2000B2022012-2
IAN 74434
INDUCTION HOB SIKP 2000 B2
INDUCTION HOB
INDUKCIJSKA PLOČA ZA KUHANJE
Operating instructions
Upute za upotrebu
PLITĂ CU INDUCŢIE
ИНДУКЦИОНЕН КОТЛОН
Instrucţiuni de utilizare
Ръководство за експлоатация
INDUKTIONSKOCHPLATTE
Bedienungsanleitung
IAN 74434
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of
the device.
Prije nego što pročitate tekst, otvorite stranicu sa slikama i upoznajte se na osnovu toga sa svim funkcijama
uređaja.
Înainte de a citi instrucţiunile, priviţi imaginile şi familiarizaţi-vă cu toate funcţiile aparatului.
Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции
на уреда.
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen
Funktionen des Gerätes vertraut.
GB
Operating instructions
HR
Upute za upotrebu
RO
Instrucţiuni de utilizare
BG
Ръководство за експлоатация
DE / AT / CH
Bedienungsanleitung
Page
1
Stranica
15
Pagina
29
Cтраница 43
Seite
57

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SIKP 2000 B2

  • Page 1 Преди да прочетете отворете страницата с фигурите и след това се запознайте с всички функции на уреда. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. INDUCTION HOB SIKP 2000 B2 Operating instructions Page INDUCTION HOB INDUKCIJSKA PLOČA ZA KUHANJE...
  • Page 3: Table Of Contents

    Service ............13 SIKP 2000 B2...
  • Page 4: Information For These Operating Instructions

    Observe the procedures described in these operating instructions. Claims of any kind for damage resulting from unintended use, incompetent repairs, unauthorised modifi cation or the use of unauthorised spare parts will not be accepted. The operator alone bears liability. SIKP 2000 B2...
  • Page 5: Safety Instructions

    ► Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance. SIKP 2000 B2...
  • Page 6 fi elds (e.g. computer screens, clocks, magnetic storage media, electronic devices usw.). ► Medical-technical devices such as heart pacemakers, hearing aids and other appliances may possibly need to be kept at a greater distance. If in doubt, consult the manufacturer of the appliance! SIKP 2000 B2...
  • Page 7: Items Supplied

    Technical data Voltage 220 - 240 V ~ , 50/60 Hz Nominal power 2000 W Protection class Noise emission level < 70 dB (A) SIKP 2000 B2...
  • Page 8: Description Of Appliance / Attachments

    ■ Thin pan bottoms are better suited for induction cookers than thick sandwich bottoms. The very short reaction times to setting adjustments (short pre-warm time; fast metered roasting) are not possible with thick pan bases. SIKP 2000 B2...
  • Page 9: Setup

    Press the button On/Off 5. The control lamp POWER 4 lights up, the control lamp Cooking w blinks, the symbol fl ashes below the display 8 and “L5“ appears in the display 8. A signal tone sounds. The appliance is now ready for use. SIKP 2000 B2...
  • Page 10: Switching Off

    As soon as you take the cookware from the cooking area, "Err" fl ashes in the display. The cooking area 1 also switches itself off after 120 minutes of continuous ■ use, should you not have entered in any new settings in the meantime. SIKP 2000 B2...
  • Page 11: Heating Up

    When you have set the countdown time, and press no other button, the countdown will start automatically. The set power level/temperature appears alternately with the remaining countdown time in the display 8. If you have set a countdown time of 0, the appliance switches off after 5 seconds. SIKP 2000 B2...
  • Page 12: Child Protection System

    Burnt-on soiling on the cooking area 1 can be removed with a scraper suitable ■ for glass hobs, available in most household equipment shops. ■ Should soiling be visible in the area of the ventilation slots, you can attempt to remove this from outside with a vacuum cleaner. SIKP 2000 B2...
  • Page 13: Troubleshooting

    Cus- circuit.. tomer Services department. Disconnect the plug 2 from the mains power Shown in the display 8 The appliance is too hot socket and wait until the (in Temperature-Mode)! is E07. appliance has cooled down. SIKP 2000 B2...
  • Page 14: Disposal Of The Device

    Euro- pean Electromagnetic Compatibility Directive 2004/108/EC, the Low Voltage Directive 2006/95/EC and the ErP Directive 2009/125/EC, Regulation 1275/2008 Annex 1, No. 1. Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SIKP 2000 B2...
  • Page 15: Warranty

    Repairs made after the lapse of the warranty period are subject to charge. Service Service Great Britain Tel.: 0871 5000 720 (£ 0.10/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.co.uk IAN 74434 SIKP 2000 B2...
  • Page 16 SIKP 2000 B2...
  • Page 17 Servis ............27 SIKP 2000 B2...
  • Page 18: Informacije U Vezi Sa Ovim Uputama Za Rukovanje

    Držite se načina postupanja opisanih u ovim uputama za rukovanje. Potraživanja svake vrste koja proizlaze iz štete uslijed nena- mjenske uporabe, nestručno izvedenih popravki, neautorizirano izvršenih preinaka ili korištenja nedopuštenih zamjenskih dijelova su isključena. Rizik nosi isključivo korisnik. SIKP 2000 B2...
  • Page 19: Sigurnosne Napomene

    ► Djeca bi trebala biti pod nadzorom, čime treba biti osigurano da se ne mogu igrati ovim uređajem. SIKP 2000 B2...
  • Page 20 (npr. zasloni, satovi, magnetni memorijski medij, elektronski uređaji itd.). ► Medicinsko-tehnički uređaji kao na primjer pace-maker, slušni aparati ili drugi uređaji mogu eventualno zahijevati još veća rastojanja. Raspitajte se o tome kod proizvođača medicinskih proizvoda! SIKP 2000 B2...
  • Page 21: Obim Isporuke

    Tehnički podaci Mrežni napon 220 - 240 V ~ , 50/60 Hz Nominalna snaga 2000 W Zaštitna klasa Razina emisije zvuka < 70 dB(A) Izjava o sukladnosti za ovaj proizvod dostupna je na internet stranici www.lidl.hr. SIKP 2000 B2...
  • Page 22: Opis Uređaja / Oprema

    čelik, kao i nemetalne posude, primjerice od porculana, stakla, keramike, plastike itd. ■ Tanko dno lonca je za indukcijsko kuhanje prikladnije od debelog sen- dvič-dna.Vrlo kratko vrijeme reakcije na promjene postavki (kratko vrijeme predgrijavanja; brzo podesivo zapržavanje) kod debelog dna lonca nije moguće. SIKP 2000 B2...
  • Page 23: Postavljanje

    8. Uređaj je sada spreman. – Pritisnite tipku Uklj/Isklj 5. Kontrolna svjetiljka POWER 4 svijetli, kont- rolna svjetiljka za kuhanje w trepti, simbol trepti ispod displaya 8 i „L5“ se pojavljuje na displayu 8. Oglašava se signal. Uređaj je sada uključen. SIKP 2000 B2...
  • Page 24: Isključivanje

    NAPOMENA ► Čim posudu za kuhanje skinete sa ploče za kuhanje, dojava "Err" trepti na displayu. Ploča za kuhanje 1 se takođe samostalno isključuje nakon 120 minuta ■ rada, ukoliko u međuvremenu ne aktivirate neke od postavki. SIKP 2000 B2...
  • Page 25: Zagrijavanje

    Ako ste podesili željeno vrijeme i ne pritisnete ni jednu tipku, vrijeme se automatski pokreće. Podešen stupanj snage/temperatura se pojavljuje naiz- mjenično sa preostalim vremenom timera na displayu 8. Ako ste za vrijeme podesili vrijednost 0, uređaj se nakon 5 sekundi samostalno isključuje. SIKP 2000 B2...
  • Page 26: Dječje Osiguranje

    Zapečene nečistoće na ploči za kuhanje 1 možete odstraniti pomoću ■ strugalice posebno napravljene za staklene ploče za kuhanje, koje možete nabaviti u trgovinama sa robom za domaćinstvo. ■ Ako postoje vidljiva onečišćenja u području ventilacijskih otvora, možete iste pokušati očistiti sa vanjske strane pomoću usisavača. SIKP 2000 B2...
  • Page 27: Otklanjanje Grešaka

    Uređaj je pregrijan mrežne utičnice i pričekajte (u modusu temperature)! dojava E07. da se uređaj ohladi. Izvucite mrežni utikač 2 iz Na displayu 8 se pojavljuje Senzor temperature je defektan. mrežne utičnice i obratite dojava E08. se servisu. SIKP 2000 B2...
  • Page 28: Zbrinjavanje Uređaja

    2004/108/EC, smjernice za niskonaponske uređaje 2006/95/EC, kao i ErP-smjernice 2009/125/EC, odredbe 1275/2008 prilog 1, br.1. Uvoznik Lidl Hrvatska d.o.o. k.d., p.p. 61 10020 Novi Zagreb Proizvođač: KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM, Njemačka www.kompernass.com SIKP 2000 B2...
  • Page 29: Jamstvo

    Eventualno već prilikom kupnje postojeće štete i nedostaci moraju biti javljeni neposredno nakon raspakiranja uređaja, najkasnije međutim dva dana nakon datuma kupnje. Popravke izvršene nakon isteka jamstvenog roka podliježu obavezi plaćanja. Servis Servis Hrvatska Tel.: 0800 777 999 E-Mail: kompernass@lidl.hr IAN 74434 SIKP 2000 B2...
  • Page 30 SIKP 2000 B2...
  • Page 31 Service ............41 SIKP 2000 B2...
  • Page 32: Informaţii Despre Acest Manual De Utilizare

    Sunt excluse orice drepturi la despăgubire pentru daunele provocate în urma utilizării neconforme, a reparaţiilor necores- punzătoare şi nespecializate, a modifi cărilor realizate fără autorizaţie sau a utilizării de piese de schimb neaprobate. Riscul este suportat numai de către utilizator. SIKP 2000 B2...
  • Page 33: Indicaţii De Siguranţă

    în care sunt supravegheate de către o persoană responsabilă cu siguranţa lor sau au primit instrucţiuni de la aceasta privind modul de utilizare a aparatului. ► Supravegheaţi copiii pentru a vă asigura că nu se joacă cu aparatul. SIKP 2000 B2...
  • Page 34 (de exemplu, ecrane, ceasuri, medii magnetice de stocare, aparate electronice). ► Pentru aparatele medicale precum peace-maker, aparate auditive sau alte dispozitive distanţele faţă de aceste câmpuri trebuie eventual mărite. Întrebaţi producătorul respectivului aparat medical! SIKP 2000 B2...
  • Page 35: Furnitura

    în cazul în care trebuie expediat pentru reparare. Date tehnice Tensiune de reţea 220 - 240 V ~ , 50/60 Hz Putere nominală 2000 W Clasa de protecţie Nivelul emisiilor acustice < 70 dB(A) SIKP 2000 B2...
  • Page 36: Descrierea Aparatului/Accesorii

    Pentru plita cu inducţie sunt mai potrivite oalele cu fundul subţire decât cele cu fundul gros. Timpii de reacţie foarte scurţi la modifi cările reglajului (timp de preîncălzire scurt; prăjire rapidă) nu sunt posibili în cazul oalelor cu fundul gros. SIKP 2000 B2...
  • Page 37: Amplasarea

    Apăsaţi tasta pornit/oprit 5. Se aprinde becul de control POWER 4 şi clipeşte becul de control pentru gătit w; simbolul clipeşte dedesub- tul ecranului 8, iar pe ecran 8 apare „L5“. Se aude un semnal sonor. Aparatul este pornit. SIKP 2000 B2...
  • Page 38: Oprirea

    Selectaţi apoi cu tastele + 7 şi --- 9 temperatura dorită (60 - 240°C). Este presetată o temperatură de 120°C. Puteţi apăsa şi menţine buto- anele + 7 şi --- apăsate, până când temperatura dorită este setată. SIKP 2000 B2...
  • Page 39: Durata (Timer)

    3. Tastele sunt acum din nou deblocate. INDICAŢIE ► Dacă se activează siguranţa pentru copii în timpul funcţionării, în conti- nuare se mai poate acţiona tasta pornire/oprire 5 pentru oprire şi tasta siguranţă pentru copii 6. SIKP 2000 B2...
  • Page 40: Curăţarea

    Resturile persistente depuse pe plită 1 se îndepărtează cu o răzuitoare ■ specială pentru plitele pentru sticlă, disponibilă în magazinele de specialitate. ■ Resturile vizibile depuse în zona orifi ciilor de aerisire se pot aspira din exterior cu un aspirator. SIKP 2000 B2...
  • Page 41: Remedierea Defecţiunilor

    Pe ecran 8 este afi şat E07. priză şi aşteptaţi până se modul temperatură)! răceşte aparatul. Scoateţi ştecărul 2 din Senzorul de temperatură este Pe ecran 8 este afi şat E08. priză şi luaţi legătura cu defect. biroul de service! SIKP 2000 B2...
  • Page 42: Eliminarea Aparatelor Uzate

    2004/108/EC, din cadrul directivei privind joasa tensiune, 2006/95/EC, cât şi din cadrul directivei privind radiaţia efectivă, 2009/125/EC, ordonanţa 1275/2008 anexa 1, nr.1. Importator KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANIA www.kompernass.com SIKP 2000 B2...
  • Page 43: Garanţia

    Deteriorările sau lipsurile constatate încă de la cumpărare trebuie anunţate ime- diat după despachetare sau cel mai târziu în două zile de la data cumpărării. După perioada de garanţie, toate reparaţiile se efectuează contra cost. Service Service România Tel.: 0800896637 E-Mail: kompernass@lidl.ro IAN 74434 SIKP 2000 B2...
  • Page 44 SIKP 2000 B2...
  • Page 45 Сервиз ............56 SIKP 2000 B2...
  • Page 46: Информация За Това Ръководство За Обслужване

    ствено по предназначение. Спазвайте начините на работа, описани в това ръководство за обслужване. Претенции от всякакъв вид поради щети вследствие употреба не по предназначение, непрофесионални ремонти, предприети без разрешение изменения или използване на неодобрени резервни части са изключени. Рискът се носи единствено от потребителя. SIKP 2000 B2...
  • Page 47: Указания За Безопасност

    ако не са под надзора на лица, отговорни за тяхната безопасност или не са получили от тях указания как трябва да се използва уредът. ► Децата трябва да се наблюдават, за да е сигурно, че не играят с уреда. SIKP 2000 B2...
  • Page 48 магнитни носители, електронни уреди и др.). ► За медицински уреди като пейсмейкъри, слухови апарати или други приспособления може да се налага спазването на евентуално по- големи разстояния. По този въпрос се обърнете към производителя на медицинския продукт. SIKP 2000 B2...
  • Page 49: Окомплектовка На Доставката

    гаранционния срок, за да можете да опаковате правилно уреда в гаранционен случай. Технически данни Мрежово напрежение 220-240 V ~ , 50 / 60 Hz Номинална мощност 2000 W Клас на защита Ниво на шумова емисия < 70 dB(A) SIKP 2000 B2...
  • Page 50: Описание На Уреда/Аксесоари

    можете да установите или по маркировката на тенджерата, или по задържането на магнит на дъното на съда. ■ Негодни са съдовете от всички метали, които не задържат магнит, напр. алуминий, мед, висококачествена стомана, както и неметални съдове, напр. от порцелан, стъкло, керамика, пластмаса и др. SIKP 2000 B2...
  • Page 51: Инсталиране

    Не инсталирайте уреда в близост до завеси, пердета или други текстил- ни материали, които могат да се приближат от въздушния поток към уреда. Употреба След като сте разопаковали и инсталирали уреда, както е описано, той вече е готов за употреба. SIKP 2000 B2...
  • Page 52: Поставяне На Готварския Съд

    веднага, но избраната функция са запазва. На всеки 3 сек. звуков сигнал напомня, че уредът ще се изключи автоматично след около 15 секунди. Ако в рамките на 15 секунди поставите готварския съд отново върху готварската плоча 1, избраната функция продължава със същите настройки. SIKP 2000 B2...
  • Page 53: Загряване

    различно бързо. Колкото по-висока е настроената степен на мощност, толкова по-бързо се загрява готварският съд. УКАЗАНИЕ ► Загряването започва, веднага щом натиснете някой от тези бутони. Можете да промените настройките по всяко време, дори в режим на работа. SIKP 2000 B2...
  • Page 54: Времетраене На Готвенето (Таймер)

    УКАЗАНИЕ ► Ако в режим на работа се активира блокировката за деца, бутонът за включване и изключване 5 може да се натиска за изключване, бутонът за активиране на блокировката за деца 6 също може да се натиска. SIKP 2000 B2...
  • Page 55: Почистване

    Загорелите замърсявания по готварската плоча 1 можете да отстраните ■ със специална шпатула за стъклокерамични плочи, която се предлага в магазините за битови потреби. ■ Ако се виждат замърсявания в областта на вентилационните прорези, можете да опитате да ги изсмучете отвън с прахосмукачка. SIKP 2000 B2...
  • Page 56: Отстраняване На Неизправности

    от кон-такта и се обърне- е повреден или има късо E06. те към сервиза. съединение. Изключете щепсела 2 На дисплея 8 се показва Уредът е прегрял (в режим от кон-такта и изчакайте, температура)! E07. докато уредът се охлади. SIKP 2000 B2...
  • Page 57: Изхвърляне На Уреда

    пейската Директива за електромагнитна съвместимост 2004/108/ЕC, на Директивата за ниско напрежение 2006/95/ЕC както и на Директивата за продукти, консу- миращи електрическа енергия 2009/125/ЕC, Наредба 1275/2008 Приложение 1, № 1. Вносител KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SIKP 2000 B2...
  • Page 58: Гаранция

    трябва да се съобщи веднага след разопаковането, но най-късно два дена след датата на закупуване. След като изтече гаранционният срок, ремонтите трябва да се заплащат. Сервиз Сервизно обслужване България Тел.: 00800 111 4920 Е-мейл: kompernass@lidl.bg IAN 74434 SIKP 2000 B2...
  • Page 59 Service ............71 SIKP 2000 B2...
  • Page 60: Informationen Zu Dieser Bedienungsanleitung

    Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Vorgehensweisen einhalten. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SIKP 2000 B2...
  • Page 61: Sicherheitshinweise

    Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie das Gerät zu benutzen ist. ► Kinder sollten beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. SIKP 2000 B2...
  • Page 62 Halten Sie mindestens 1 m Abstand zu Geräten ein, die empfi ndlich gegen- über elektromagnetischen Feldern sind (z.B. Bildschirme, Uhren, magneti- sche Speichermedien, elektronische Geräte usw.). ► Medizintechnische Geräte wie z.B. Herzschrittmacher, Hörgeräte oder andere Vorrichtungen können evtl. größere Abstände erforderlich machen. Befragen Sie dazu den Medizinprodukt-Hersteller! SIKP 2000 B2...
  • Page 63: Lieferumfang

    Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garan- tiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SIKP 2000 B2...
  • Page 64: Technische Daten

    1 Kochfeld 2 Netzkabel mit Netzstecker 3 Kontrollleuchte Kindersicherung 4 Kontrollleuchte POWER 5 Taste An/Aus 6 Taste Kindersicherung 7 Taste + 8 Display 9 Taste --- 0 Taste Timer q Taste Kochen w Kontrollleuchte Kochen e Kontrollleuchte Timer SIKP 2000 B2...
  • Page 65: Funktionsweise

    26 cm sein, damit das Gefäß nicht übersteht, – und nicht kleiner als 16 cm, damit das Energiefeld überhaupt wirkt. – Der Topfboden darf nicht uneben sein, sondern muss fl ach aufl iegen. Nur dann kann das Induktionskochfeld einwandfrei funktionieren. SIKP 2000 B2...
  • Page 66: Aufstellen

    Drücken Sie die Taste An/Aus 5. Die Kontrollleuchte POWER 4 leuchtet, die Kontrollleuchte Kochen w blinkt, das Symbol blinkt unterhalb des Displays 8 und „L5“ erscheint im Display 8. Ein Signal ertönt. Das Gerät ist nun eingeschaltet. SIKP 2000 B2...
  • Page 67: Ausschalten

    Funktion mit den gleichen Einstellungen weiter. HINWEIS ► Sobald Sie das Kochgefäß vom Kochfeld herunter nehmen, blinkt „Err“ im Display. Das Kochfeld 1 schaltet sich auch nach 120 Minuten Kochbetrieb aus, falls ■ Sie nicht zwischenzeitlich irgendwelche Einstellungen vornehmen. SIKP 2000 B2...
  • Page 68: Erhitzen

    Bei der Einstellung „Leistungsstufe“ wird das Kochgefäß unterschiedlich schnell erhitzt. Je höher die eingestellte Leistungsstufe, umso schneller wird das Kochgefäß erhitzt. HINWEIS ► Das Erhitzen startet, sobald Sie eine dieser Tasten betätigen. Die Einstellun- gen können Sie jederzeit auch während des laufenden Betriebs ändern. SIKP 2000 B2...
  • Page 69: Ablaufzeit (Timer)

    Taste Kindersicherung 6, bis ein Signalton erklingt und die Kontrollleuchte Kindersicherung 3 erlischt. Die Tasten sind nun wieder freigegeben. HINWEIS ► Wenn im Betrieb die Kindersicherung aktiviert wird, kann weiterhin die Tas- te An/Aus 5 zum Ausschalten und die Taste Kindersicherung 6 betätigt werden. SIKP 2000 B2...
  • Page 70: Reinigen

    Festgebackene Verschmutzungen auf dem Kochfeld 1 können Sie mit einem ■ speziell für Glaskochfelder geeigneten Schaber aus dem Haushaltswaren- handel entfernen. ■ Wenn Verschmutzungen sichtbar sind im Bereich der Luftschlitze, können Sie versuchen, diese von außen mit einem Staubsauger heraus zu saugen. SIKP 2000 B2...
  • Page 71: Fehlerbehebung

    Sie sich an angezeigt. vor. den Service. Ziehen Sie den Netzstecker 2 aus der Netzsteckdose Im Display 8 wird E07 Das Gerät ist überhitzt (im Temperatur-Modus)! und warten Sie, bis sich angezeigt. das Gerät abgekühlt hat. SIKP 2000 B2...
  • Page 72: Gerät Entsorgen

    Vorschriften der europäischen Richtlinie für elektromagneti- sche Verträglichkeit 2004/108/EC, der Niederspannungs- richtlinie 2006/95/EC, sowie der ErP-Richtlinie 2009/125/EC, Verordnung 1275/2008 Anhang 1, Nr.1. Die vollständige Original-Konformitätserklärung ist beim Importeur erhältlich. Importeur KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM, GERMANY www.kompernass.com SIKP 2000 B2...
  • Page 73: Garantie

    Tel.: 01805 772 033 (0,14 EUR/Min. aus dem dt. Festnetz, Mobilfunk max. 0,42 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.de IAN 74434 Service Österreich Tel.: 0820 201 222 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.at IAN 74434 Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 74434 SIKP 2000 B2...

Table of Contents