Table Of Contents - Blue Rhino GWU9850F Owner's Manual

Outdoor lp gas patio heater
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
Pour usage à l'extérieur seulement.
(hors de tout abri clos)
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
W Le non-respect des consignes contenues dans
ce manuel risque de provoquer un incendie
ou une explosion et d'entraîner des dégâts
matériels, des blessures graves voire la mort.
W QUE FAIRE EN CAS D'ODEUR DE GAZ:
• Ne tenter en aucun cas d'allumer un appareil
quelconque.
• Ne pas toucher d'interrupteur électrique; ne
pas téléphoner en utilisant un téléphone de
votre bâtiment.
• Appeler immédiatement votre fournisseur
de bouteilles de gaz en utilisant le téléphone
d'un voisin habitant dans un autre bâtiment.
• Suivre les instructions du fournisseur de
bouteilles de gaz.
• Si le fournisseur de bouteilles de gaz est
injoignable, appeler les pompiers.
W L'installation et l'entretien de cet appareil
doit être effectué par un installateur qualifié,
un service de réparation agréé ou votre
fournisseur de bouteilles de gaz.
W Conservez ces instructions afin de pouvoir les
consulter ultérieurement.
W Si vous êtes en train d'assembler cet appareil
pour une autre personne, veuillez lui fournir le
manuel afin qu'elle puisse le lire et le consulter
plus tard.
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
1. Une installation, un ajustement, une
modification, une réparation ou un entretien
inapproprié peuvent être la cause de blessures
ou de dommages.
2. Veuillez lire attentivement les instructions
d'installation, d'utilisation et d'entretien avant
d'installer ou de réparer ce matériel.
DANGER
S'il y a une odeur de gaz :
1. Coupez l'admission de gaz de l'appareil.
2. Éteindre toute flamme nue.
3. Si l'odeur persiste, éloignez-vous de
l'appareil et appelez immédiatement le
fournisseur de gaz ou le service d'incendie.
AVERTISSEMENT
POUR VOTRE SÉCURITÉ:
1. Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ni
d'autres vapeurs ou liquides inflammables
dans le voisinage de l'appareil, ni de tout autre
appareil.
2. Une bouteille de propane qui n'est pas
raccordée en vue de son utilisation, ne doit
pas être entreposée dans le voisinage de cet
appareil ou de tout autre appareil.
DANGER
Ne jamais laisser cet appareil allumé sans
surveillance.
MANUEL D'UTILISATION
Chauffe-patio au propane
Modèle nº GWU9850F / 35554 (A & B)
DANGER
• Cette appareil peut produire du monoxyde de carbone, un gaz
inodore.
• L'utilisation de cet appareil dans des espace clos peut entraîner
la mort.
• Ne jamais utiliser cet appareil dans un espace clos comme un
véhicule de camping, une tente, une automobile ou une maison.
Table des matières
Dangers et mises en garde importantes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Page 2
Vue éclatée des pièces et quincaillerie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Instructions d'assemblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Installer la bouteille de propane . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Nettoyage et entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Enregistrement de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Pièces de rechange . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Garantie limitée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Caractéristiques techniques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Guide de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
L'utilisation et l'installation de cet appareil doivent être conformes aux codes régionaux . En l'absence de
codes régionaux, elles doivent se conformer à la norme ANSI Z223 .1/NFPA 54 du National Fuel Gas Code
(Code national du gaz combustible des États-Unis), la norme CSA B149 .1 du Code d'installation du gaz
naturel et du propane, ou la norme CSA B149 .2 du Code sur le stockage et la manipulation du propane, ou
la norme ANSI A 119 .2/NFPA 1192 (Standard for Recreational Vehicles / Code sur les véhicules récréatifs
des États-Unis) et la norme CSA Z240 RV series, selon le cas .
Pour une installation au Canada, ces instructions, bien qu'en général acceptables, risquent de ne pas être
conformes aux codes d'installation canadiens surtout en matière de tuyauterie en surface ou dans le sol .
Au Canada, l'installation de cet appareil doit être conforme aux codes locaux et/ou à la norme canadienne
CAN/CGA B149 .1 (code d'installation pour appareils et équipements au propane) .
Proposition 65 de Californie : La combustion du propane produit des émanations et des résidus chimiques
ayant été reconnus par l'État de la Californie comme étant source de cancer, malformations congénitales
et autres dommages reproductifs .
Proposition 65 de Californie : Se laver les mains après avoir utilisé cet appareil .
Proposition 65 de Californie: Le fait de manipuler les pièces en laiton de cet article expose l'utilisateur
à du plomb, une substance chimique reconnue par l'État de la Californie comme étant cancérigène et
entraînant des anomalies congénitales ou d'autres effets nocifs sur l'appareil reproducteur .
Fabriqué en Chine pour : Blue Rhino Global Sourcing, Inc
Winston-Salem, NC 27104 États-Unis • 1 .800 .762 .1142 • BlueRhino .com
© Blue Rhino Global Sourcing, Inc .
Endless Summer
est une marque déposée de Blue Rhino Global Sourcing, Inc .
®
MONOXYDE DE CARBONE
Fabriqué à partir de 75% de
bagasse de canne à sucre
(résidu de pulpe de canne à sucre
sans danger pour l'environnement)
GWU9850F-EF-OM-F107

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents