Page 1
Cultivator GC720r OPERATOR'S MANUAL FOR QUESTIONS, CALL 1-800-345-8746 in U.S. or 1-800-668-1238 in CANADA www.TrimmerPlus.com IMPORTANT MANUAL DO NOT THROW AWAY...
• Clear the area to be cultivated before each use. Remove all objects such as rocks, broken glass, nails, wire, or string which can be thrown or become entangled in the cultivator attachment. SYMBOL Indicates danger,...
Also inspect the connections for damage. Replace the cords if any defects or damage appear. • Prevent disconnection of the cultivator powerhead from extension cord during operation by using a plug- receptacle retaining strap, connector, or by making a...
Allow the engine to cool before storing in any enclosure. • Always refer to the Operator’s Manual instructions for important details if the cultivator is to be stored for an extended period. • Do not attempt to repair the machine unless you have the proper tools, and instructions for disassembly and repair of the machine.
RULES FOR SAFE OPERATION KNOW YOUR UNIT APPLICATIONS With Cultivator Add-On: • Cultivating sod and light soil. Also for cultivating in garden areas, around trees, etc. Hanger Shaft Housing Clevis Pin Clips Tine Guard Gearbox Tines...
Wear heavy long pants, boots and gloves. Do not wear short pants, sandals or operate barefoot. 1. Move the cultivator to the work area prior to starting the engine/motor. 2. Start the unit. 3. With the engine running and the tines off the ground, depress the throttle control to increase the engine speed.
Fig. 7 CULTIVATOR ADD-ON Operating Weight of Attachment: ............10 lbs. (4.65 kg) Adjustable Tine Width .
Page 10
MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR: The limited warranty set forth below is given by MTD LLC (“MTD”) with respect with new merchandise purchased and used in the United States, its possessions and territories. MTD warrants this product against defects in material and...
Cultiver GC720r MANUEL DE L'UTILISATEUR SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS, APPELEZ LE 1-800-345-8746 aux ÉTATS-UNIS, ou le 1-800-668-1238 au CANADA Site web : www.TrimmerPlus.com MANUEL IMPORTANT À NE PAS JETER...
Les symboles de sécurité attirent votre attention sur des dangers potentiels. Ces symboles et leurs détails explicatifs méritent que vous les lisiez et compreniez bien. Les avertissements de sécurité ne peuvent éviter les dangers de par eux-mêmes. Les consignes ou mises en garde qu'ils donnent ne remplacent pas des mesures préventives appropriées contre les accidents.
Page 14
• Évitez de démarrer ou de faire marcher l'appareil à l'intérieur d'une pièce ou d'un bâtiment fermé. La respiration de fumées d'échappement peut tuer. Ne faites marcher l’appareil qu'à l'extérieur, dans un lieu aéré. AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ SPÉCIAUX POUR TÊTES D’ENTRAÎNEMENT ÉLECTRIQUES ET CULTIVATEURS respectez toujours les DANGER:...
ENTRETIEN ET ENTREPOSAGE • Laissez le moteur refroidir avant de l'entreposer ou de le transporter. Attachez bien l'appareil pendant le transport. • Rangez l'appareil dans un endroit verrouillé et sec, ou élevé et sec, hors de portée des enfants, pour éviter une utilisation indésirable ou un accident.
FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL APPLICATIONS Avec l’accessoire à cultiver : • Sert à cultiver les sols à gazon et à texture légère. Peut aussi être utilisé pour cultiver dans les jardins, autour des arbres, etc. Vis à œillet avec dispositif de retenue Dents CONSIGNES DE SÉCURITÉ...
CONSEILS D'UTILISATION AVERTISSEMENT: vêtements appropriés pour diminuer les risques de blessures durant l'utilisation de l'appareil. Ne portez pas de vêtements amples ni de bijoux. Portez des lunettes de sécurité et des protège-oreilles. Portez des pantalons épais et longs, des bottes et des gants.
7. Avant de réinstaller les vis à oeillets et les goupilles beta, assurez-vous que les pointes sur les dents soient bien espacées les unes des autres (Fig. 7). 8. Répétez la même procédure de l’autre côté. REMARQUE : Lorsque les dents sont bien installées, les lettres "...
Etats-Unis, ainsi que dans leurs possessions et territoires. MTD garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat initiale et elle se réserve le choix de réparer ou de remplacer, à...
Cultivador CG720r MANUAL DEL OPERADOR SI TIENE PREGUNTAS, LLAME AL 1-800-345-8746 en EE.UU. o al 1-800-668-1238 en CANADÁ www.TrimmerPlus.com ESTE MANUAL ES IMPORTANTE NO LO DESCARTE...
NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA Los símbolos de seguridad se utilizan para llamar su atención sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus explicaciones merecen toda su atención y comprensión. Los símbolos de seguridad no eliminan ningún peligro por sí mismos. Las instrucciones o advertencias que ofrecen no substituyen las medidas adecuadas de prevención de accidentes.
NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA • Evite crear una fuente de encendido con el combustible derramado. No arranque el motor hasta que los gases se hayan disipado. • Mueva la unidad a por lo menos 30 pies (9.1 m) de distancia de la fuente y punto de abastecimiento de combustible antes de arrancar el motor.
NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA • Si golpea o se enreda con algún objeto extraño, pare el motor de inmediato e inspeccione si hay daños. Haga arreglar cualquier daño antes de intentar el funcionamiento posterior. • Pare la unidad DE INMEDIATO si siente una vibración excesiva.
Page 26
NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA SÍMBOLOS DE SEGURIDAD E INTERNACIONALES Este manual del operador describe los símbolos y figuras de seguridad e internacionales que pueden aparecer en este producto. Lea el manual del operador para obtener información completa acerca de la seguridad, ensamble, operación y mantenimiento y reparación.
NORMAS PARA UNA OPERACIÓN SEGURA CONOZCA SU UNIDAD APLICACIONES Con accesorio cultivador: • Cultivo de césped y tierra liviana. También para cultivar áreas del jardín, alrededor de árboles, etc. Suspensor Bastidor del eje Abrazaderas de Espiga Clevis Protección de los dientes Púas Caja de engranajes...
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ENSAMBLAJE DEL ACOPLADOR Los siguientes accesorios TrimmerPlus también están disponibles para su unidad: Cultivador ....... TBGC Edger .
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SUGERENCIAS DE OPERACIÓN ADVERTENCIA: adecuada para reducir el riesgo de lesiones cuando opere esta unidad. No use ropa holgada ni alhajas. Use protección ocular y auditiva. Use pantalones largos y gruesos, botas y guantes. No use pantalones cortos, sandalias ni trabaje descalzo.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN 7. Antes de volver a instalar los pasadores de horquilla y las presillas de los pasadores, asegúrese de que las puntas de los dientes estén escalonadas cuando se comparan entre sí (Fig. 7). 8. Repita este procedimiento en el lado opuesto. NOTA: Cuando se instala en forma correcta, habrá...
Page 31
Guard Mounting Hardware Set 753-1216 Guard 791-180288 Bolt 753-04489 Gear Box Assembly 791-147473 Tine Fastener Assembly 791-182729 Tine Assembly (Left Outer or Right Inner) 791-182730 Tine Assembly (Left Inner or Right Outer) REPLACEMENT PARTS – MODEL TBGC GARDEN CULTIVATOR ADD-ON...
Estados Unidos, sus posesiones y territorios, excepto aquellos vendidos a través de canales autorizados para la distribución de exportación de MTD. MTD se reserva el derecho a cambiar o mejorar el diseño de cualquier Producto RYOBI obligación en cuanto a modificar cualquier producto previamente fabricado.
Need help?
Do you have a question about the GC720r and is the answer not in the manual?
Questions and answers