Download Print this page

Advertisement

Quick Links

• To respect the environment SHIMANO uses recycled paper.
Please do not litter. This is a recycleable paper product.
• A Shimano usa papel reciclado em respeito ao meio ambiente.
Por favor, mantenha a cidade limpa. Este papel é reciclável.
I N S T R U C T I O N G U I D E
M A N U E L D ' I N S T R U C T I O N S

Advertisement

loading

Summary of Contents for Shimano TALICA 8/10

  • Page 1 • To respect the environment SHIMANO uses recycled paper. Please do not litter. This is a recycleable paper product. • A Shimano usa papel reciclado em respeito ao meio ambiente. Por favor, mantenha a cidade limpa. Este papel é reciclável.
  • Page 2 Congratulations! You have chosen the superb quality and outstanding performance of the Shimano TALICA lever drag reel. When it comes to powerful, smooth running drags, nothing beats a lever drag. The TALICA, however, unlike most lever drags, which are made primarily for trolling is special.
  • Page 3 • Super Engrenages (HEG) • Taxa de recuperação rápida e potente • Manivelle puissante • Fricção exclusiva da Shimano, com blindagem de água • Cliquet “Strike” bruyant • Pé de aço inoxidável para o molinete • Alcance pré-programável da fricção da alavanca •...
  • Page 4 Controls: ratCHeting drag adjust leVer LEVIER À CLIQUET DE RÉGLAGE DU FREIN PALANCA DE FRENO AJUSTABLE CON RETEN. ALAVANCA DE AJUSTE COM SISTEMA DE SEGURANÇA. Pre-set knoB MOLETTE PRÉRÉGLÉE PERILLA DE PRE-AJUSTE BOTÃO DE PRÉ-AJUSTE DE FRICÇÃO. ergonoMiC ruBBer griP POIGNÉE ERGONOMIQUE EN CAOUTCHOUC MANGO DE AGARRE ERGONOMICO MANIVELA COM DESENHO ERGONÔMICO CONFECCIONADA EM BORRACHA.
  • Page 5 sPeCiFiCations: sPeCiFiCations: sPÉCiFiCations: esPeCiFiCaCiones: esPeCiFiCaÇÕes: nylon Power Pro Weight gear Ball Mono line Capacity Braided line Capacity Model no. (g/oZ) ratio Bearing (lb-yds.) (lb-yds.) nylon Power Pro Weight gear Ball Mono line Capacity Braided line Capacity Model no. TALICA 8 450/15.9 6.2:1 6 S A-RB...
  • Page 6 Pre-set & drag Curve relationshiP relaCión de ajuste PreestaBleCido Y CurVa de Frenado Pre-set & drag CurVe relationsHiP Sin lugar a dudas, la razón principal de utilizar un carrete de freno Undoubtedly, the main reason for using a lever drag reel is superior de palanca es su capacidad superior de freno.
  • Page 7 30.00 8 & 10 12 & 16 25.00 20# Mono Cam 20.00 15.00 10.00 5.00 0.00 free warning Strike Full lever position / position du levier / Posición de la palanca de freno / Posição da alavanca * These curves illustrate the drag force when used with * Estas curvas ilustran la fuerza del freno cuando se usa con el recommended drag and line settings.
  • Page 8 20# Mono CaM 20 # leVa Mono Su carrete Talica viene con la leva L.R.S. instalado que tiene una 20# Mono CaM curva de freno profundo y fuerte, diseñado para el uso de PowerPro con líderes cortos de fluorocarbono. Prevé un freno máximo en Your TALICA reel comes installed with a L.R.S.
  • Page 9 step 1 Étape 1 Paso 1 Passo 1 Free / LIVRE step 2 Étape 2 Paso 2 Passo 2 20# Mono Cam step 3 Bouton de pré-réglage Mono 20# Étape 3 20 # Leva Mono Paso 3 Passo 3 Free / LIVRE step 4 Étape 4...
  • Page 10 setting the drag sCaling the drag setting tHe drag sCaling tHe drag Always make pre-set adjustments with the lever in the freespool All big game fishing reels should have the drag set using a drag position. This is primarily because the pre-set will be extremely scale for maximum accuracy.
  • Page 11 eFFeCts oF heat eFeCto del Calor El conocimiento de la pesca de altura está llena de historia de eFFeCts oF Heat carretes que hechan humo goteando aceite y grasa. Ocasionalmente esto aun ocurre en nuestros días. Y tradicionalmente, es conocido The lore of big game fishing is replete with stories of smoking reels que la fuerza del freno tiende a incrementarse con el incremento dripping oil and grease.
  • Page 12 Si el frenado de 10 libras The TALICA 8/10 has a 25 mm (top of) spool radius and a 9.75 mm original en el enganche (con bobina llena), en el fondo de la bobina arbor radius.
  • Page 13 line level at full spool line level at reduced spool — — , therefore 2 force required to move spool. spool niveau de la corde à pleine capacité niveau de la corde à capacité réduite — — , donc 2 la force requise pour faire bouger la bobine. bobine Nivel de la línea de un carrete lleno Nivel de la línea de un carrete reducido...
  • Page 14 drag testing VÉriFiCation des rÉglages Nous avons fait subir aux moulinets TALICA des tests en laboratoire drag testing pour amasser des données sur le rendement du frein, sa durabilité, le rendement des pièces mécaniques et leur durabilité. Ces We have subjected TALICA reels to a variety of lab tests, to gather données nous ont permis d’en apprendre beaucoup sur la nature data on drag performance, drag durability, mechanical performance des systèmes de freinage.
  • Page 15 PrueBas de Freno testes de Freio Nosotros sometimos el TALICA a una serie de pruebas de Nós submetemos a serie de carretilhas TALICA a variados testes laboratorio, para obtener los datos del rendimiento del freno, de laboratório para a coleta de dados sobre a performance, durabilidad del freno, rendimiento mecánico y durabilidad durabilidade, e eficiência mecânica.
  • Page 16 * Aplique por favor la cinta alrededor del la bobina completa al no Shimano manufactured tape. (tape may not stick on the spool.) usar cinta fabricado de Shimano. (La cinta puede no pegarse en reMPlissage de la BoBine la bobina.) Votre moulinet peut être utilisé...
  • Page 17 CliCker oPeration Mounting on rods CliCker oPeration Mounting on rods The TALICA’s clicker has been designed to be as loud as possible One of the most convenient TALICA features is the rod clamp screw. without impending the reel’s performance. The clicker is on when They can be installed on the reel after the spool has been filled with the switch is “in”.
  • Page 18 s a-rB (anti-rust Bearings) e.i. (anti-corrosion surface treatment) s a-rB (anti-rust Bearings) e.i. (anti-corrosion surface treatment) These shielded A-RB bearings are stainless steel bearings that have The new E.I. Surface Treatment drastically increases the corrosion been through the A-RB process which makes them at least 10 resistance of the reel.
  • Page 19: Maintenance

    Servicio Satélite Shimano autorizado en su área. entretien ManutenÇÃo Votre moulinet Shimano est concu pour vous procurer des annees de Sua carretilha Shimano foi projetada para oferecer anos de performance fiable s’il est correctement entretenu et lubrifie. Faites desempenho seguro, desde que corretamente mantida e attention lors de la lubrification.
  • Page 20 La red de Servicio Satélite de Shimano está lista para la reparación y rePair mantenimiento de todos sus carretes Shimano. Le recomendamos que ponga todas sus necesidades de reparaciones y mantenimiento Shimano’s Satellite Service network is ready to repair and service all regular en manos del Centro de Servicio Satélite Shimano de su...
  • Page 21: Warranty

    Shimano, ni tampoco están autorizados warranty repairs or exchanges on behalf of Shimano, nor are they a modificar la garantía de ninguna manera. En caso de solicitudes authorized to modify this warranty in any way.
  • Page 22 Shimano’s fine fishing tackle carries on a tradition of quality Literature and packaging included with this product is recycled and pride started in 1921 with Shimano’s first product, a bicycle and recyclable. Please return it to a suitable recycling facility.
  • Page 23 To receive the location of the nearest authorized warranty center to you please visit us on the internet at http://www.shimano.com, call us toll free at (800) 833-5540 for an automated touch tone listing, or call (877) 577-0600 8-5 PST to speak directly to a service representative. For Canada please call 1-705-745-3232.
  • Page 24 (091215) Printed in Japan/Imprime au Japon/Impreso en Japón/Impresso no Japão...

This manual is also suitable for:

Talica 12/16Talica series