Page 1
Start TC80/W ODELS TC81/B TC83/B LACK TC83D/B LACK CBTC80/W NSTRUCTIONS ODAS LAS HITE LACK HROME HROME HITE EFORE NSTRUCCIONES NTES DE H o u r M i n A u t o TCX83/B ODEL LACK SING A u t o S t a r t HROME PPLIANCE...
Page 2
4. Close adult supervision is necessary when this appliance is used by or near children. 5. Turn control, push button or switch to OFF and unplug from outlet when Coffeemaker or clock are not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking off parts and before cleaning the appliance.
Page 3
1. A 3-foot power supply cord is provided with this unit. 2. An extension cord may be purchased and used if care is exercised in its use. 3. If an extension cord is used, the marked electrical rating of the extension cord must be at least 10 amps and 120 volts.
Page 4
! You are the owner of a M ONGRATULATIONS Coffeemaker. The Thermal Carafe allows coffee to stay hot and fresh for up to four hours. The portable Thermal Carafe can go from countertop to tabletop and will not mar or burn surfaces.
EFORE IRST Before using your Coffeemaker for the first time, wash Thermal Carafe, lid and removable brew basket using a mild, non-abrasive detergent and water. Rinse each thoroughly. Follow steps 4-6 (Brewing Coffee) using water, to clean the inside of your Coffeemaker.
Page 6
11. To make another Thermal Carafe of coffee, repeat steps 1 through 9. 12. Be sure to turn your clock Coffeemaker OFF when the Thermal Carafe is empty and you are no longer using your Coffeemaker. Unplug the power cord when not using the Coffeemaker or clock.
2. Place a paper filter into the filter basket and close the filter basket. 3. Place the empty Thermal Carafe on the warming plate and turn the Coffeemaker ON. When approximately three cups have flowed through, turn the Coffeemaker OFF and let stand for 1/2 hour.
ETTING THE LOCK AND : You do not have to set your clock before the Coffeemaker will operate. It is necessary to plug in the power cord. Press the select button and the red “ON” light will activate. ETTING THE LOCK 1.
Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) warrants that for a period of ONE year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found to be defective during this warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured product or component.
Page 10
Cuando use aparatos eléctricos, siempre se deben tomar precauciones básicas de seguridad para reducir los riesgos de incendio, descarga eléctrica y/o lesiones personales, incluyendo lo siguiente: 1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. 2. No toque las superficies calientes. Use las manijas o los botones. 3.
Page 11
1. Una cuerda de la fuente de alimentación uno metro se proporciona este aparato. 2. Se puede comprar y usar una extensión si se tiene cuidado. 3. Si se usa una extensión, la clasificación eléctrica que viene marcada en el cordón debe ser de por lo menos 10 Ampers y 120 Volts.
Page 12
¡F ! Usted es dueño de una Cafetera de Jarra Térmica para 8 Tazas, T ELICITACIONES ® de M . La Jarra Térmica permite que el café se mantenga caliente y fresco hasta por cuatro horas. OFFEE La Jarra Térmica portátil puede llevarse del mostrador de la cocina a la mesa y no dañará ni quemará las superficies.
Page 13
NTES DE SARLA POR Antes de usar su Cafetera por primera vez, lave la Jarra Térmica, la tapa, y la canastilla de colado removible con un detergente suave y agua. Enjuáguelas bien. Siga los pasos del 4 al 6 (Colado del Café) usando agua, para limpiar el interior de su Cafetera. Si el reloj está...
11. Para preparar otra Jarra Térmica de café, repita los pasos del 1 al 9. 12. Asegúrese de apagar el reloj de su Cafetera cuando la Jarra Térmica esté vacía y cuando ya no esté usando su Cafetera. Desconecte el cordón eléctrico cuando la Cafetera o el reloj no se encuentren en uso.
Page 15
Ú NICAMENTE PARA Cuando se haya completado el ciclo de preparación, los modelos con botón que se presiona se apagarán automáticamente. La luz indicadora se apagará y esto le indicará que el ciclo de preparación se ha completado. Ú NICAMENTE PARA Su Cafetera está...
Page 16
ONTROL ORAS ROGRAMANDO EL (Únicamente para Modelos con Reloj) : Usted no tiene que poner el reloj de la cafetera en tiempo antes de que la cafetera se ponga en funcionamiento. Es necesario enchufar el cordón eléctrico. Presione el botón selector y la luz roja de encendido “ON”...
Page 17
Sunbeam Products Inc. (“Sunbeam”) garantiza que, por un período de UN año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de defectos en el material y en su fabricación. Bajo la opinión de Sunbeam, reparará o repondrá este producto o cualquier componente del mismo si se encuentra defectuoso durante el periodo de garantía.
Need help?
Do you have a question about the CBTC80/WHITE and is the answer not in the manual?
Questions and answers