Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
K42
Technical Manual
EU

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the K42 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Sören Gustafsson
June 21, 2025

Koden fungerar bara i bland efter många försök

1 comments:
Mr. Anderson
August 21, 2025

The Bewator K42 code may only work intermittently after multiple attempts due to several possible reasons:

1. Incorrect Jumper Settings: The code is set using jumpers. If these are not placed correctly, the code may not register reliably.
2. Tampering or Bypassing: The lock can be bypassed with a magnet or a tubular pick, which may interfere with normal code operation.
3. Power Issues: The unit operates on 12–24V AC/DC. Unstable power supply could cause inconsistent behavior.
4. Worn or Damaged Components: Frequent use or tampering may damage internal components, affecting reliability.
5. Code Deactivation by Timer: If terminals 7 and 9 or 8 and 9 are connected, Code 1 or Code 2 can be deactivated at certain times.

These factors can lead to inconsistent code recognition.

This answer is automatically generated

Summary of Contents for Bewator K42

  • Page 1 Technical Manual...
  • Page 2 Copyright © February 2001 Bewator AB, Solna, Sweden. Material from this manual may only be copied with the consent in writing of Bewator. Bewator reserves the right to alter both the content of the manual and the design of the product.
  • Page 3: Table Of Contents

    K42 Installation ..........4 Svenska............5 English ............7 Dansk............. 9 Francais............11 Suomi ............13 Norsk ............15 Deutsch ............17...
  • Page 4: K42 Installation

    K42 Installation CODE 1 CODE 2 12-24 V IN LOCK EXIT...
  • Page 5: Svenska

    Svenska Inställning av kod Flytta bygelblocken mitt för de siffror som skall utgöra Kod 1 respektive Kod 2. OBS! Om bara Kod 1 används – bygla mellan 8 och 9. Exempel (se figuren på sidan 4): Kod 1: 0123 Kod 2: 4589 Tidsstyrning av kod En kod kan kopplas bort vissa tider, t ex från ett kopplingsur.
  • Page 6 Inkoppling av relä Gäller ellås med omvänd funktion. Tekniska data Strömförsörjning: 12-24 V AC/DC. Strömförbrukning: 8 mA i vila. Reläutgång: Potentialfritt växlande relä, max. 1A, 28V DC. Temperaturområde: -35° till +55°C. Omgivningskrav: Inom - eller utomhus (IP54 design). Mått: 140 x 80 x 40 mm (hxbxd). Rekommenderad monteringshöjd 1 200 –...
  • Page 7: English

    English Setting the codes Move the jumpers next to the digits that should make up codes 1 and 2 respectively. NOTE! If only one code (Code 1) is to be used, link terminal block nos. 8 and 9 together. Do NOT leave any jumpers off.
  • Page 8: Technical Data

    Relay terminal blocks For locks with failsafe (power to lock) function, connect lock to terminal 5, not 3. Technical data Power voltage: 12-24 V AC/DC. Power consumption: 8 mA quiescent. Relay output: Voltage free relay, max. 1A, 28V DC Temperature Range: -35° to +55°C. Environment: Indoor –...
  • Page 9: Dansk

    Dansk Programming av kode Sæt jumperne ud for de tal, som ønskes for kode 1 og kode 2. Hvis kun kode 1 anvendes, så kortslutt terminal 8 og 9. Eksempel (se figuren på side 4): Code 1: 0123 Code 2: 4589 Tidsindstilling Koderne kan frakobles på...
  • Page 10 Inkobling af relæ For slutblik med omvendt funktion. Tekniske date Strømforsyning: 12-24 V AC/DC. Strømforbrug: 8 mA i hviletilstand. Relækontakt: 1A, 28V DC. Temperaturområde: -35° - +55°C. Mål: 140 x 80 x 40 mm (HxBxD). Anbefalt monteringshøyde 1200 – 1400 mm. Ved planforsænkning anvendes dåse BB3.
  • Page 11: Francais

    Francais Réglage du code Amener les cavaliers en face des chiffres qui doivent constituer repectivement le code 1 et le code 2. Si uniquement le code 1 est utilisé, court-circuiter les borniers à vis 8 et 9. Exemple (voir figure à la page 4) : Code 1: 0123 Code 2: 4589 Temporisation du code...
  • Page 12 Rétro-éclairage Placer le cavalier sur ON pour activer le rétro- éclairage. Fonction relais S’applique pour la gâche électrique avec fonction porte ouverte. Fiche technique Alimentation: 12-24 V AC/DC. Consommation: 8 mA repos. Charge maxi aux bornes du relais: 1A, 28V DC. Température: -35°...
  • Page 13: Suomi

    Suomi Koodien asettaminen Aseta oikosulkupalat niiden numeroiden kohdalle mistä koodi 1 ja koodi 2 koostuvat Esimerkiksi (katso kuva): Koodi 1: 0123 Koodi 2: 4589 Koodien aikaohjaus Koodi on mahdollista kytkeä pois tiettyinä aikoina, esim. kellokytkimellä. Kun liittimet 7 ja 9 oikosuljetaan kytkeytyy koodi 1 pois.
  • Page 14 Relekytkentä Sähkölukossa käänteinen ohjaus. Tekniikka Jännitesyöttö: 12-24 V AC/DC Virrankulutus: 8 mA (lepo). Max. relekuorma: 1A, 28V DC. Käyttölämpötila: -35° ... +55°C. Asennuspaikka: Sisä- tai ulkotiloihin (kotelointiluokka IP54) Mitat: 140 x 80 x 40 mm (kxlxs). Suositeltava asennuskorkeus 1 200 …1 400 mm. Uppoasennus käytä...
  • Page 15: Norsk

    Norsk Instilling av kode Sett ”jumpere” parallelt ved de sifrene som skal gjelde som kode på henholdsvis kode 1 og kode 2. Når man ønsker å benytte bare en kode (kode 1) kortsluttes plint nr 8 og 9. Eksempel (se figuren på side 4): Kode 1: 0123 Kode 2: 4589 Tidstyring av kode...
  • Page 16 Inkopling av relé Gjelder lås med omvendt funksjon Tekniske date Strømforsyning: 12-24 V AC/DC. Strømforbruk: 8 mA passiv. Relékontakt: 1A, 28V DC. Temperaturområde: -35° - +55°C. Mål: 140 x 80 x 40 mm (hxbxd). Anbefalt monteringshøyde 1200 – 1400 mm. Ved infelling bruk BB3 infellingsboks.
  • Page 17: Deutsch

    Deutsch Einstellen der Codes Sezten Sie die Brücken auf die Ziffern für Code 1 bzw. Code 2. Wird nur 1 Code gewünscht, Klemmen 8 und 9 verbinden. Beispiel (siehe Abbildung seite 4): Code 1: 0123 Code 2: 4589 Zeitsteurung Die Codes können z.B. durch eine Schaltuhr, abgeschaltet werden: Code 1 durch verbindung der Klemmen 7/9, Code 2 durch 8/9.
  • Page 18 Relaiskontaktierung Für Ruhestromtüröffner Technische daten Spannungsversorgung: 12-24 V AC/DC. Stromaufnahme: 8 mA Ruhestrom. Maximale Kantaktbelastbarkeit: 1A, 28V DC. Temperaturbereich: -35° - +55°C. Abmeesungen: 140 x 80 x 40 mm (hxbxt). Für Unterputzmontage, bitte das Unterputzghäuse BB3 verwenden.

Table of Contents

Save PDF