Gaggia SYNCRONY COMPACT DIGITAL Operating Instructions Manual

Gaggia SYNCRONY COMPACT DIGITAL Operating Instructions Manual

Hide thumbs Also See for SYNCRONY COMPACT DIGITAL:

Advertisement

ISTRUZIONI PER L'USO
OPERATING INSTRUCTIONS
GEBRAUCHSANWEISUNG
MODE D'EMPLOI
INSTRUCCIONES DE USO
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCÇOES E MODO DE EMPREGO
SYNCRONY
SYNCRONY
SYNCRONY
SYNCRONY
SYNCRONY
COMP
COMPA A A A A CT
COMP
COMP
COMP
DIGIT
DIGIT
DIGITAL AL AL AL AL
DIGIT
DIGIT
CT
CT
CT
CT

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Gaggia SYNCRONY COMPACT DIGITAL

  • Page 1 ISTRUZIONI PER L’USO OPERATING INSTRUCTIONS GEBRAUCHSANWEISUNG MODE D’EMPLOI INSTRUCCIONES DE USO GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCÇOES E MODO DE EMPREGO SYNCRONY SYNCRONY SYNCRONY SYNCRONY SYNCRONY COMP COMP COMPA A A A A CT COMP COMP DIGIT DIGIT DIGIT DIGIT DIGITAL AL AL AL AL...
  • Page 2 Ci congratuliamo per la vostra scelta! Grazie a questa macchina potrete gustare un delizioso caffè o cappuccino nel comfort della vostra casa. Congratulations on your choice! As the proud owner of the machine, you can now experience the taste of a delicious cup of espresso or cappuccino in the comfort of your own home.
  • Page 3 • 4 • • 5 •...
  • Page 4: Important Safeguards

    ENGLISH ENGLISH GENERALITIES TECHNICAL PARTICULARS IMPORTANT SAFEGUARDS CAUTION This coffee maker is designed to make espresso When using electrical appliances, basic safety precautions This appliance is for household use. Any servicing, other coffee using both coffee beans and ground • Nominal Voltage should always be followed to reduce the risk of fire, electric than cleaning and user maintenance, should be performed coffee;...
  • Page 5: Erogazione Acqua Calda

    ITALIANO ITALIANO 7.3 Regolazione quantità caffè per tazza indicato in Fig.15. • Dopo aver utilizzato il vapore per il tempo • Spegnere la macchina premendo l’interrutto- • Prelevare la quantità desiderata di acqua cal- desiderato chiudere il pomello (16). re (7) in posizione (O) ed estrarre la spina La macchina è...
  • Page 6: Description Of Parts

    ENGLISH ENGLISH Repairing / Maintenance DESCRIPTION OF PARTS INSTALLING THE COFFEE • Lift the cover (Fig.05) and fill the container with coffee beans (Fig.06). MAKER - If the coffee maker falls and you see or suspect See Fig.01 damages or malfunctions, immediately Coffee bean container For your own safety and the safety of others, Use coffee beans only.
  • Page 7 ITALIANO ITALIANO Per procedere alla decalcificazione della capacità sotto al tubo vapore e premere Si deve procedere come per il normale ri- completamente l’apparecchio, mediante l’inter- macchina seguire le istruzioni riportate. il pulsante (27) sciacquo come descritto dal punto 8 nel ruttore di rete (7), se questo rimane inutilizzato a 1.
  • Page 8: Dispensing Hot Water

    ENGLISH ENGLISH DISPENSING HOT WATER from the steam pipe; soon only steam will issue clean it (Fig.24): To descale the appliance proceed as follows: from the nozzle. The display will show: - lower the dispensing unit nozzles 1. Mix the descaling agent with water as directed Caution: splashing may occur at the - take the dispensing unit as shown in Fig.
  • Page 9 ITALIANO ITALIANO LINGUA • Verificare, sulla striscia immersa precedente- Appare la scritta: o “∨“selezionare la funzione mente nell’acqua, quanti quadrati hanno Con questa funzione si può cambiare la lingua PREINFUSIONE TOTALE CAFFE' cambiato colore. ATTIVATA del display. Si può scegliere tra Italiano, Tedesco, Portoghese, Spagnolo, Inglese, Francese e Olan- •...
  • Page 10 ENGLISH ENGLISH TEMPERATURE • Memorise the choice by pressing “MENU/OK”. • After accessing the programming mode, press Then press “∧” or “∨” to set the minutes and “∧” or “∨” to select the function: memorise the setting by pressing “MENU/ This function allows you to adjust the water PRE-GRINDING OK”.
  • Page 11: Ciclo Di Lavaggio

    ITALIANO ITALIANO Per attivare l’accensione e attivarla con il tasto “MENU/OK”. sto “∧“ o “∨“ scegliere Durante il ciclo di lavaggio è consi- lo spegnimento gliata la presenza di una persona che INDICARE IMPOS. OROL. • Con il tasto “∧“ o “∨“ selezionare la funzione provveda alla supervisione dell’operazione.
  • Page 12: Troubleshooting

    ENGLISH ENGLISH 16 TROUBLESHOOTING NOTE ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ a i l a i l a i l ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ h t i ___________________________________________________________ . n i ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ . r a ___________________________________________________________ y t r ___________________________________________________________ ___________________________________________________________ t t i c "...

Table of Contents