GE JCS968 Owner's Manual

Self-cleaning convection ranges
Hide thumbs Also See for JCS968:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

www.GEAppliances.ca
Safety Instructions
. . . . . . . . .2–5
Operating Instructions
Baking or Roasting . . . . . . . . . . .12
Broiling Guide . . . . . . . . . . . . . .13
Canning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Clock and Timer . . . . . . . . . . . . .14
Control Lockout . . . . . . . . . . . . .14
Convection . . . . . . . . . . . . . .17–21
Cookware . . . . . . . . . . . . . . . . .8, 9
Oven . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10–29
Probe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
Proofing . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Sabbath Feature . . . . . . . . . .28, 29
Self-Cleaning . . . . . . . . . . . . .24, 25
Special Features . . . . . . . . . .26, 27
Surface Units . . . . . . . . . . . . . . 6, 7
Thermostat . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Timed Baking & Roasting . . . . .15
Warming . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22
Care and Cleaning
Control Panel . . . . . . . . . . . . . . . 30
Door . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Floor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
Glass Cooktop . . . . . . . . . . . 35, 36
Knobs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Light Bulb . . . . . . . . . . . . . . . . . .33
Packaging Tape . . . . . . . . . . . . . .30
Racks . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Storage Drawer . . . . . . . . . . . . . 32
Surfaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Vent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Write the model and serial
numbers here:
# ______________
Model
# ______________
Serial
You can find them on a label
behind the open oven door
on the lower left corner of
the range frame.
Owner's Manual
Troubleshooting Tips
Accessories
. . . . . . . . . . . . . . . . .44
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . 48
Product Registration . . . . . . . . 45, 46
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
29-5632-2 08-09 JR
JCS968
JCSP46
PCS968
. . . . 37–40

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE JCS968

  • Page 1 Safety Instructions ..2–5 Owner’s Manual JCS968 Operating Instructions JCSP46 Baking or Roasting ...12 PCS968 Broiling Guide ....13 Canning .
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! For your safety, the information in this manual must be followed to minimize the risk of fire, electric shock, or to prevent property damage, personal injury, or loss of life. ANTI-TIP DEVICE To reduce the risk of tipping the range, the range must be secured by a properly installed anti-tip bracket.
  • Page 3 www.GEAppliances.ca WARNING! SAFETY PRECAUTIONS Do not operate the oven or cooktop controls if the glass is broken. Food splatter or cleaning solution may penetrate a broken control panel or cooktop and create a risk of electrical shock. Contact a qualified technician immediately should your glass control panel or cooktop become broken. Do not store flammable materials in an Do not let cooking grease or other oven or near the cooktop.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. RADIANT SURFACE UNITS Use proper pan size—select cookware having flat bottoms large enough to cover the surface unit heating element. The use of undersized cookware will expose a portion of the surface unit to direct contact and may result in ignition of clothing.
  • Page 5 www.GEAppliances.ca WARNING! OVEN Stand away from the range when opening the oven door. Hot air or steam which escapes can cause burns to hands, face and/or eyes. Do not heat unopened food containers. Do not use the oven to dry newspapers. Pressure could build up and the container If overheated, they can catch on fire.
  • Page 6 Using the surface units. NOTE: Throughout this manual, features and appearance may vary from your model. How to Set Push the knob in and turn in either glow until the unit is cooled to approximately 150°F (66°C). direction to the setting you want. At both OFF and HI the control clicks into position.
  • Page 7 www.GEAppliances.ca Using the tri-ring surface unit Large Small surface surface unit setting unit setting The right front Tri-Ring surface unit has 3 sizes to knob clockwise to , stopping at the select from so you can match the size of the unit desired setting.
  • Page 8 Selecting types of cookware. The following information will help you choose cookware which will give good performance on glass cooktops. Stainless Steel: Glass-Ceramic: recommended usable, but not recommended Poor performance. May scratch the surface. Aluminum: heavyweight recommended Stoneware: Good conductivity. Aluminum residues sometimes appear as scratches on the usable, but not recommended Check pans for flat bottoms by...
  • Page 9: Canning

    www.GEAppliances.ca Observe the Following Points in Canning Pots that extend beyond 2.5 cm Remember that canning is a of the surface unit’s circle are not process that generates large recommended for most surface amounts of steam. To avoid burns cooking. However, when canning from steam or heat, be careful Right! with water-bath or pressure canner,...
  • Page 10: Clock And Timer

    Using the oven controls. (Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.) Features and appearance may vary. Oven Control, Clock and Timer Features and Settings BAKE Pad Light ( ) Pad Touch to select the bake function. Touch to turn the oven light on or off.
  • Page 11: Using The Oven Controls

    Using the oven controls. (Throughout this manual, features and appearance may vary from your model.) www.GEAppliances.ca Features and appearance may vary. Oven Control, Clock and Timer Features and Settings BAKE Pad Light ( ) Pad Touch to select the bake function. Touch to turn the oven light on or off.
  • Page 12: Baking Or Roasting

    Using the oven. To avoid possible burns, place the racks in the desired position before you turn the oven on. Before you begin… The racks have stops, so that when placed To replace, place the end of the rack correctly on the supports, they will stop (stop-locks) on the support, tilt up the before coming completely out, and will front and push the rack in.
  • Page 13: Broiling Guide

    Using the oven. www.GEAppliances.ca How to Set the Oven for Broiling Leave the door open to the broil stop position. Touch the BROIL pad once for HI The door stays open by itself, yet the proper Broil. temperature is maintained in the oven. To change to LO Broil, touch the NOTE: Food can be broiled with the door BROIL pad again.
  • Page 14: Control Lockout

    Using the clock, timer and control lockout. To Set the Clock The clock must be set to the correct time Touch the CLOCK pad. of day for the automatic oven timing Touch the number pads. functions to work properly. The time of day cannot be changed during a timed Touch the START pad.
  • Page 15: Timed Baking & Roasting

    Using the timed baking and roasting features. www.GEAppliances.ca NOTE: Foods that spoil easily—such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork—should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking. Room temperature promotes the growth of harmful bacteria. Be sure that the oven light is off because heat from the bulb will speed harmful bacteria growth.
  • Page 16: Probe

    Using the probe. For many foods, especially roasts and poultry, internal food temperature is the best test for doneness. The temperature probe takes the guesswork out of roasting by cooking foods to the exact doneness you want. Use of probes other than the one Cable provided with this product may result in Plug...
  • Page 17: Convection

    Using the convection oven. www.GEAppliances.ca Convection Fan NOTE: The convection fan will cycle on and off while cooking to best distribute In a convection oven, a fan circulates hot air hot air in the oven. over, under and around the food. The convection oven fan shuts off when This circulating hot air is evenly distributed throughout the oven cavity.
  • Page 18: Using The Convection Oven

    Using the convection oven. Convection Roast When you are convection roasting, it is important that you use a broiler pan Good for large tender cuts of meat, uncovered. and grid designed for broiling for best The convection fan circulates the heated convection roasting results.
  • Page 19: Using The Timed Features For Convection Cooking

    Using the timed features for convection cooking. www.GEAppliances.ca You will hear a fan while cooking with these features. The fan will stop when the door is opened, but the heat will not turn off. NOTE: Foods that spoil easily—such as milk, eggs, fish, stuffings, poultry and pork—should not be allowed to sit for more than 1 hour before or after cooking.
  • Page 20 Using the timed features for convection cooking. How to Set a Delayed Start and Automatic Stop You can set the oven control to delay-start the oven, Touch the number pads to set the cook for a specific length of time and then turn off desired cooking time.
  • Page 21: Convection

    Using the convection oven. www.GEAppliances.ca How to Set the Oven for Convection Roasting when Using the Probe The display will flash PROBE and the When the internal temperature of the meat reaches the number you oven control will signal if the probe is have set, the probe and the oven inserted into the outlet, and you have not For best results when roasting large...
  • Page 22: Proofing

    Using the proofing and warming features. The proofing feature maintains a warm environment useful for rising yeast-leavened products. How to Set the Oven For Proofing Place the covered dough in a dish in When proofing is finished, touch the RESET/OFF pad. the oven on rack B or C.
  • Page 23 Adjust the oven thermostat—Do it yourself! www.GEAppliances.ca You may find that your new oven cooks differently than the one it replaced. Use your new oven for a few weeks to become more familiar with it. If you still think your new oven is too hot or too cold, you can adjust the thermostat yourself.
  • Page 24: Self-Cleaning

    Using the self-cleaning oven. The oven door must be closed and all controls set correctly for the cycle to work properly. Before a Clean Cycle We recommend venting your Do not clean the gasket. The fiberglass kitchen with an open window or using a material of the oven door gasket cannot ventilation fan or hood during the first withstand abrasion.
  • Page 25: Self-Cleaning

    www.GEAppliances.ca The oven door must be closed and all controls must be set correctly for the cycle to work properly. How to Delay the Start of Cleaning The door locks automatically. The Touch the CLEAN pad once for display will show the start time. It will a 4-hour clean time or twice for a not be possible to open the oven door 3-hour clean time.
  • Page 26: Special Features

    Special features of your oven control. Your new touch pad control has additional features that you may choose to use. The following are the features and how you may activate them. The special feature modes can only be activated while the display is showing the time of day. They remain in the control’s memory until the steps are repeated.
  • Page 27 www.GEAppliances.ca 12-Hour, 24-Hour or Clock Blackout Your control is set to use a 12-hour clock. Touch the CLOCK pad again to change to the 24 hour military time clock. The If you would prefer to have a 24-hour display will show 24 hr. If this is the choice military time clock or black out the clock you want, touch the START pad.
  • Page 28: Using The Sabbath Feature

    Using the Sabbath Feature. (Designed for use on the Jewish Sabbath and Holidays.) The Sabbath feature can be used for baking/roasting only. It cannot be used for convection, broiling, self-cleaning or Delay Start cooking. N N O O T T E E : : The oven light comes on automatically when the door is opened and goes off when the door is closed. The bulb may be removed.
  • Page 29 www.GEAppliances.ca How to Exit the Sabbath Feature Touch the RESET/OFF pad. Touch the START pad. NOTE: If a power outage occurred while If the oven is cooking, wait for a random delay period the oven was in Sabbath, the oven will of approximately 30 seconds automatically turn off and stay off even to 1 minute, until only ⊃...
  • Page 30: Special Features

    Care and cleaning of the range. Be sure all controls are off and all surfaces are cool before cleaning any part of the range. WARNING: If your range is removed for cleaning, servicing or any reason, be sure the anti-tip device is reengaged properly when the range is replaced. Failure to take this precaution could result in tipping of the range and cause injury.
  • Page 31: Door

    www.GEAppliances.ca Cleaning the Oven Door To clean the inside of the door: on the outside of the door. Do not let water drip into the vent openings. Because the area inside the gasket is If any stain on the door vent trim is cleaned during the self-clean cycle, you persistent, use a soft abrasive cleaner do not need to clean this by hand.
  • Page 32: Floor

    Care and cleaning of the range. Removable Oven Floor Clean the oven floor with warm To remove the oven floor: soapy water. Remove the oven door using the When reinstalling the oven floor, be instructions in the Lift-Off Oven Door sure to slide it all the way to the back section.
  • Page 33: Light Bulb

    www.GEAppliances.ca Oven Light Replacement (on some models) Socket Receptacle WARNING: SHOCK OR BURN HAZARD: Before replacing oven light bulb, disconnect the electrical power to the range at the main fuse or circuit breaker panel. Failure to do so may result Receptacle in electric shock or burn.
  • Page 34: Surfaces

    Care and cleaning of the range. Stainless Steel Surfaces Do not use a steel wool pad; it will scratch To inquire about purchasing stainless the surface. steel appliance cleaner or polish, or to find the location of a dealer or Mabe To clean the stainless steel surface, Parts Store nearest you, please call our use warm sudsy water or a stainless steel...
  • Page 35: Glass Cooktop

    Cleaning the glass cooktop. www.GEAppliances.ca Control Lockout Begin by locking the cooktop; see the Control Lockout section. Normal Daily Use Cleaning ONLY use Ceramic Cooktop Cleaner on Shake the cleaning cream well. the glass cooktop. Other creams may not Apply a few drops of Ceramic be as effective.
  • Page 36: Glass Cooktop

    Cleaning the glass cooktop. Metal Marks and Scratches Be careful not to slide pots and If pots with a thin overlay of pans across your cooktop. It will aluminum or copper are allowed leave metal markings on the to boil dry, the overlay may leave cooktop surface.
  • Page 37 Before You Call For Service… Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Surface units will not • Use pans which are flat and match the diameter of Improper cookware maintain a rolling boil the surface unit selected.
  • Page 38 Before You Call For Service… Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Food does not bake • See the Using the oven section. Oven controls improperly set. or roast properly • See the Using the oven section. Rack position is incorrect or the rack is not level.
  • Page 39 www.GEAppliances.ca Problem Possible Causes What To Do Clock and timer do Plug on range is not completely • Make sure electrical plug is plugged into a live, properly not work inserted in the electrical outlet. grounded outlet. • Replace the fuse or reset the circuit breaker. A fuse in your home may be blown or the circuit breaker tripped.
  • Page 40 Before You Call For Service… Troubleshooting Tips Problem Possible Causes What To Do Control signals after • Touch the BAKE pad and desired temperature or the You forgot to enter a entering cooking time CLEAN pad and desired clean time. bake temperature or or start time cleaning time.
  • Page 41 Notes. www.GEAppliances.ca...
  • Page 42 Notes.
  • Page 43 Notes. www.GEAppliances.ca...
  • Page 44: Accessories

    Accessories. Looking For Something More? To inquire about purchasing a part or an accessory for your appliance, call our National Parts Centre at 1.800.661.1616. Oven Racks Broiler Pan Oven Elements Light Bulbs Knobs Cleaner Cleaning Pads Scraper...
  • Page 45 Please place in envelope and mail to: Veuillez mettre dans une enveloppe et envoyez à : OWNERSHIP REGISTRATION P.O. BOX 1780 MISSISSAUGA, ONTARIO L4Y 4G1 (FOR CANADIAN CONSUMERS ONLY)
  • Page 47: Warranty

    For The Period Of: Mabe Will Provide: One Year (GE, GE Profile) Any part of the range which fails due to a defect in materials or workmanship. During this From the date of the limited one-year warranty, Mabe will also provide, free of charge, all labor and related service original purchase to replace the defective part.
  • Page 48: Consumer Support

    1.800.661.1616. Contact Us www.GEAppliances.ca If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: Mabe Canada Inc. 1 Factory Lane Moncton, New Brunswick...
  • Page 49: Table Of Contents

    ..2–5 Manuel du propriétaire Mode d’emploi JCS968 Auto-nettoyage ... .24, 25 Batterie de cuisine ...8, 9 JCSP46 Convexion .
  • Page 50 IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER. AVERTISSEMENT ! Pour votre sécurité, vous devez suivre l’information contenue dans ce manuel pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou pour éviter tout dommage matériel, des blessures ou la mort. DISPOSITIF ANTIBASCULEMENT Pour réduire le risque de basculement, la cuisinière doit être arrimée à...
  • Page 51 Faites bien cuire la viande et la volaille—la viande doit avoir une température INTERNE d’au moins 71 °C (160 °F) , et la volaille une température INTERNE d’au moins 82 °C (180 °F). Préparer la nourriture à ces températures protège...
  • Page 52 IMPORTANTES INFORMATIONS DE SÉCURITÉ. LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER. UNITÉS DE SURFACE RADIANTES Utilisez la bonne taille de casserole—choisissez une casserole à fond plat assez grande pour couvrir l’élément chauffant de l’unité de surface. Utiliser une casserole plus petite exposera une partie de l’unité de surface au contact direct et peut mener à...
  • Page 53 www.electromenagersge.ca AVERTISSEMENT ! FOUR Lorsque vous ouvrez la porte du four, restez à l’écart de la cuisinière. De l'air chaud ou de la vapeur s'en échappant peut provoquer des brûlures aux mains, au visage et/ou aux yeux. Ne chauffez pas les contenants d’aliments qui Sortir la grille jusqu’au verrou de butée est ne sont pas ouverts.
  • Page 54 Utiliser les unités de surface. REMARQUE : Dans ce manuel, les fonctions et l’apparence pourraient différer de votre modèle. Pour régler Enfoncez le bouton et tournez dans une direction ou l’autre au réglage voulu. WARM/ À OFF et HI le contrôle clique en position. Vous RÉCHAUD pouvez entendre un léger cliquetis durant la cuisson, indiquant que le contrôle garde le...
  • Page 55: Auto-Nettoyage

    Le limiteur de température peut éteindre les limiteur de température. unités pendant un certain temps si : Le limiteur de température protège la La casserole bout à sec. surface de cuisson de verre en l’empêchant Le fond de la casserole n’est pas à plat.
  • Page 56 Choix des types de casseroles. L’information suivante vous aide à choisir les casseroles qui vous offriront la meilleure performance sur les surfaces de cuisson de verre. Acier inoxydable : Céramique de verre : recommandé utilisable, mais non pas recommandée Mauvaise performance. Pourrait égratigner la surface.
  • Page 57 www.electromenagersge.ca Suivez les points suivants pour la mise en conserve Les casseroles qui dépassent de 2,5 cm Pour la mise en conserve, utilisez (1 po) le cercle de l’unité de surface des recettes et des procédures ne sont pas recommandées pour la de sources ayant une bonne plupart des surfaces de cuisson.
  • Page 58 Utilisation des contrôles du four. (Dans ce manuel, les fonctions et l’apparence pourraient différer de votre modèle.) Les fonctions et l’apparence pourraient varier. Fonctions et réglages de contrôle de four, horloge et minuterie Touche BAKE (CUISSON) Touche START TIME (HEURE DE DÉPART) Enfoncez pour choisir la fonction de cuisson.
  • Page 59 www.electromenagersge.ca Les fonctions et l’apparence pourraient varier. Fonctions et réglages de contrôle de four, horloge et minuterie Touche BAKE (CUISSON) Touche DELAY START (DÉPART DIFFÉRÉ) Utilisez avec les touches COOK TIME (TEMPS Enfoncez pour choisir la fonction de cuisson. DE CUISSON) ou CLEAN (NETTOYAGE) pour Touche BROIL (GRIL) régler le four afin qu’il démarre et s’arrête Enfoncez pour choisir la fonction ‘griller’.
  • Page 60: Utilisation Du Four

    Utilisation du four. Pour éviter toute brûlure possible, placez les grilles à la position voulue avant de mettre le four en marche. Avant de commencer... Les grilles ont des butées donc lorsqu’elles sont MISE EN GARDE : placées correctement, elles bloquent avant de sortir complètement et ne se pencheront pas.
  • Page 61 www.electromenagersge.ca Comment régler le four à griller Laissez la porte ouverte à la position d’arrêt pour Pour passer à LO Broil (gril à basse griller. La porte reste ouverte par elle-même, mais la température), enfoncez la touche BROIL bonne température est maintenue dans le four. (GRIL) à...
  • Page 62 Utilisation de l’horloge, de la minuterie et du verrouillage de contrôle. Pour régler l’horloge L’horloge doit être réglée à la bonne heure Enfoncez la touche CLOCK (HORLOGE). pour que les fonctions de minuterie Enfoncez les touches numériques. automatique du four fonctionnent correctement.
  • Page 63 Utilisation des fonctions pour cuisiner et rôtir avec la minuterie. www.electromenagersge.ca REMARQUE : les aliments qui se gâtent facilement, comme le lait, les oeufs, le poisson, la farce, la volaille et le porc, ne devraient pas rester sortis pendant plus d’une heure avant ou après la cuisson. La température ambiante favorise la croissance de bactéries dangereuses.
  • Page 64 Utilisation la sonde. Pour de nombreux aliments, tout particulièrement les rôtis et la volaille, la température interne des aliments est le meilleur moyen de savoir s’ils sont prêts. La sonde de température permet de ne plus tenter de deviner si les aliments rôtis sont bien cuits. Utiliser des sondes autres que celle fournie Câble avec ce produit pourrait endommager la...
  • Page 65 Utilisation du four à convexion. www.electromenagersge.ca Ventilateur de convexion REMARQUE : Un ventilateur de convexion s’allume et s’éteint pendant la cuisson Dans un four à convexion, il y a un ventilateur pour mieux répartir l’air chaud dans qui fait circuler l’air chaud au-dessus, sous et le four.
  • Page 66 Utilisation du four à convexion. Rôtir para convexion Avec le rôtissage à convection, il est important d’utiliser une lèchefrite et une grille conçue pour Convient pour les larges coupes tendres de viande, la grillade pour obtenir les meilleurs résultats. La découvertes.
  • Page 67: Convexion

    Utilisation des fonctions à minuterie pour la cuisson à convexion. www.electromenagersge.ca Vous entendrez un ventilateur en cuisinant avec ces fonctions. Le ventilateur s’arrête si la porte est ouverte, mais la chaleur continuera. REMARQUE : Les aliments qui se gâtent facilement, comme le lait, les oeufs, le poisson, la force, la volaille et le porc, ne devraient pas rester sortis pendant plus d’une heure avant ou après la cuisson.
  • Page 68 Utilisation des fonctions à minuterie pour la cuisson à convexion. Comment régler un démarrage retardé et un arrêt automatique Vous pouvez régler le contrôle du four pour Si vous désirez vérifier les heures réglées, retarder le démarrage du four, préparez pendant enfoncez la touche START TIME (HEURE DE un certain temps précis, puis l’éteindre DÉPART) ou DELAY START (DÉPART...
  • Page 69 Utilisation du four à convexion. www.electromenagersge.ca Comment régler le four pour rôtir à convexion en utilisant la sonde L’affichage fera clignoter PROBE (SONDE) Lorsque la température interne de la viande atteint le chiffre réglé, et le contrôle du four indiquera si la la sonde et le four s’éteignent et le sonde est insérée dans la prise et si vous Pour de meilleurs résultats en...
  • Page 70: Réchauffer

    Utilisation des fonctions de fermentation et de réchauffement. La fonction de fermentation conserve un environnement chaud utile pour que les produits à levure lèvent. Comment régler le four pour la fermentation Placez la pâte couverte dans un plat À la fin de la fermentation, dans le four sur la tablette B ou C.
  • Page 71: Thermostat

    Ajustement du thermostat du four; faites-le vous-même ! www.electromenagersge.ca Vous pouvez découvrir que votre nouveau four prépare les aliments différemment de celui qu’il remplace. Utilisez votre nouveau four pendant quelques semaines pour vous familiarisez avec lui. Si vous croyez que votre nouveau four est trop chaud ou trop froid, vous pouvez ajuster vous-même le thermostat.
  • Page 72 Utilisation du four autonettoyant. La porte du four doit être fermée et tous les contrôles réglées correctement pour que le cycle fonctionne correctement. Avant un cycle de nettoyage Nous recommandons d’aérer votre Ne nettoyez pas le joint. Le matériau de cuisine avec une fenêtre ouverte ou en fibres de verre du joint de la porte du utilisant un ventilateur ou la hotte durant...
  • Page 73 www.electromenagersge.ca La porte du four doit être fermée et tous les contrôles réglées correctement pour que le cycle fonctionne correctement. Comment retarder le début du nettoyage Enfoncez la touche CLEAN Utilisez les touches numériques, (NETTOYAGE) une fois pour une entrez l’heure à laquelle vous désirez que le cycle de nettoyage durée de nettoyage de 4 heures commence.
  • Page 74 Fonctions spéciales de votre contrôle de four. Votre nouveau contrôle tactile a d’autres fonctions. Voici les fonctions et comment les activer. Les modes de fonctions spéciales peuvent être activées seulement lorsque l’affichage présente l’heure. Elles restent en mémoire jusqu’à ce que les étapes soient répétées. Lorsque l’affichage montre votre choix, enfoncez la touche START (DÉPART).
  • Page 75 www.electromenagersge.ca 12 heures, 24 heures ou effacer l’horloge Votre contrôle est réglé pour utiliser une horloge Enfoncez la touche CLOCK (HORLOGE) de 12 heures. à nouveau pour passer à l’horloge de 24 heures. L’affichage indiquera 24 hr Si vous préférez une horloge de (24 heures).
  • Page 76: Ampoule

    Utilisation de fonction Sabbath. (Conçu pour servir au Sabbath et aux fêtes.) La fonction Sabbath peut servir seulement sous cuire/rôtir. Elle ne peut servir pour la convexion, gril, autonettoyage ou démarrage retard. REMARQUE : la lumière du four s’allume automatiquement lorsque la porte s’ouvre et s’éteint lorsqu’elle se ferme. L’ampoule peut être retirée.
  • Page 77 www.electromenagersge.ca Comment sortir de la fonction Sabbath Enfoncez la touche RESET/OFF 12 shdn indique que le four s’éteindra (REMISE/ARRÊT). automatiquement après 12 heures. no shdn (aucun arrêt) indique que le four ne Si le four fonctionne, attendez pendant s’éteindra pas automatiquement après une période de délai aléatoire d’environ 12 heures.
  • Page 78: Panneau De Contrôle

    Entretien et nettoyage de la cuisinière. Assurez-vous que tous les contrôles sont éteints et que toutes les surfaces sont fraîches avant de nettoyer toute partie de la cuisinière. AVERTISSEMENT : Si votre cuisinière est retirée pour le nettoyage, l’entretien ou pour toute autre raison, assurez-vous que le dispositif antibasculement est réengagé...
  • Page 79 www.electromenagersge.ca Nettoyage de porte du four Pour nettoyer l’intérieur de la porte : Si des taches sur la garniture d’évent de la porte restent, utilisez un nettoyant doux Puisque la section à l’intérieur du joint se abrasif et un racloir éponge pour de nettoie durant le cycle d’autonettoyage, meilleurs résultats.
  • Page 80: Fond Du Four

    Entretien et nettoyage de la cuisinière. Fond de four amovible Pour retirer le fond du four et faciliter le Nettoyez le fond du four à l’eau nettoyage : chaude savonneuse. En réinstallant le fond du four, Retirez la porte du four en suivant les instructions de la section Retrait assurez-vous de le faire glisser de la porte du four.
  • Page 81 www.electromenagersge.ca Remplacer les ampoules de four (sur certains modèles) Douille Réceptacle AVERTISSEMENT : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BRÛLURES : Avant de remplacer l’ampoule du four, coupez l’alimentation électrique au cuisinière en enlevant le fusible ou en déclenchant le disjoncteur au Réceptacle panneau de distribution principal.
  • Page 82 Nettoyage de surface de cuisson vitrée. Lockout (verrouillage) de contrôle Commencez par verrouiller la surface de cuisson et consultez la section Verrouillage de contrôle. Nettoyage quotidien normal Utilisez SEULEMENT le nettoyant de surface Agitez bien la crème de nettoyage. de cuisson de céramique sur la surface de Appliquez quelques gouttes de nettoyant cuisson de verre.
  • Page 83 www.electromenagersge.ca Marques et égratignures de métal Attention de ne pas glisser les Si les casseroles à mince pellicule casseroles sur votre surface de d’aluminium ou de cuivre sont cuisson. Cela laissera des marques utilisées à sec, la pellicule pourrait de métal sur la surface. laisser une décoloration noire sur la surface de cuisson.
  • Page 84: Surface De Cuisson De Verre

    Avant d’appeler le service... Conseils de dépannage Gagner du temps et de l’argent ! Révisez les tableaux des pages suivantes d’abord et vous n’aurez peut-être pas besoin d’appeler le service. Problème Causes possibles Action Les unités de surface • Utilisez des casseroles à fond plat et d’un diamètre Mauvaise batterie ne maintiennent pas de cuisine utilisée.
  • Page 85 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Action Les aliments ne cuisent • Reportez-vous à la section Utilisation du four Les contrôles du four sont ou ne rôtissent pas mal réglés. • Reportez-vous à la section Utilisation du four La position de la clayette est incorrecte ou la clayette n’est pas à...
  • Page 86 Avant d’appeler le service... Conseils de dépannage Problème Causes possibles Action L’horloge et la minuterie • Assurez-vous de la fiche est branchée dans une prise sous La fiche n’est pas insérée ne fonctionnent pas tension, bien mise à la terre. entièrement dans la prise de courant.
  • Page 87 www.electromenagersge.ca Problème Causes possibles Action Le contrôle signale après • Enfoncez la touche BAKE (CUISSON) et la température désirée Vous avez oublié d’entrer une avoir entré la durée de sur la touche CLEAN (NETTOYAGE) et la durée de nettoyage température de cuisson ou de cuisson ou le temps de durée de nettoyage.
  • Page 88: Accessoires

    Accessoires. Vous cherchez autre chose? Pour vous renseigner sur l’achat d’une pièce ou d’un accessoire pour votre appareil, appelez notre centre national de pièces au 1.800.661.1616. Grilles du four Lèchefrite Éléments du four Ampoules électriques Boutons Nettoyant Tampons de nettoyage Grattoir...
  • Page 89 Notes. www.electromenagersge.ca...
  • Page 90 Notes.
  • Page 91: Garantie

    Cinq ans (modèles GE Profile seulement) La surface de cuisson si elle se brise à la suite de choc thermique, se décolore ou À compter de la date se fend au joint d’étanchéité...
  • Page 92: Soutien À La Clientèle

    Pour nous contacter www.electromenagersge.ca Si vous n’êtes pas satisfaits des services fournis par GE, contactez-nous sur notre site Internet et donnez-nous tous les détails voulus, y compris votre numéro de téléphone, ou écrivez à : Mabe Canada Inc. 1 Factory Lane...

This manual is also suitable for:

Jcsp46Pcs968

Table of Contents