Download Print this page

Advertisement

Quick Links

HTB3 Instruction Manual
Sanus
6436 City West Parkway
Eden Prairie, MN 55344 USA
Customer Service
Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: + 31 (0) 495 580 852 • europe.sanus@milestone.com
Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com
sanus.com
©2012 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company.
All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.
(6902-002035 <00>)

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sanus HTB3

  • Page 1 Eden Prairie, MN 55344 USA Customer Service Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com Europe, Middle East, and Africa: + 31 (0) 495 580 852 • europe.sanus@milestone.com Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com sanus.com ©2012 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company.
  • Page 2 Suomi - Oppaan käyttäminen English - How to use this manual For best results, reference both the text and illustrations. Saavutat parhaan tuloksen tutustumalla sekä tekstiin että kuviin. Select one item or the other. Leikkaa katkoviivaa pitkin ja yhdistä kuvat ja suomenkielinen teksti. This item is optional Valitse toinen vaihtoehdoista.
  • Page 3: Specifications

    English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE The HTB3 stands are designed to support satellite speakers. Specifications: Speaker maximum weight - DO NOT EXCEED: 1.8 kg (4.0 lbs) CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! ...
  • Page 4: Required Tools

    [12] x 2 1 Assembly The ends of the Carpet Spikes [04] are sharp and may scratch flooring or be hazardous to small children. Sanus includes optional Rubber Feet [06]. If Rubber Feet are used, twist them into the Base [03]. [06]...
  • Page 5 [17] [01] [07] [03] [03] [01] [02] [02] [01] [01] [03] [03] 6902-002035 <00>...
  • Page 6: Mounting Options

    2 Mounting Options [13 ] [12] [14] [11] [10] [10] [15] or [16] [09] [13] [08] [15] or [16] 6902-002035 <00>...
  • Page 7: Wire Routing

    3 Wire Routing CAUTION: Disconnect the speaker wire from the receiver or amplifier when routing the wire through the upper and lower pillar and out through the base to avoid damage to the speakers, amplifier, or receiver. 6902-002035 <00>...
  • Page 8 Les pointes des crampons à tapis [04] sont pointues et peuvent rayer les planchers et représenter un danger pour les jeunes enfants. Sanus inclut des pieds en caoutchouc [06]. Si vous utilisez les pieds en caoutchouc, vissez-les dans la base [03].
  • Page 9 Ver página 4 Los extremos de los topes para alfombra [04] son filosos y pueden rayar sus pisos o ser peligrosos para niños pequeños. Sanus incluye pies de goma opcionales [06]. Si utiliza los pies de goma, enrósquelos en la base [03].
  • Page 10 4 Le estremità dei piedini [04] sono taglienti e potrebbero graffiare il pavimento o essere pericolose per i bambini piccoli. Sanus include il piedino in gomma opzionale [06]. Se vengono utilizzati i piedini in gomma, avvitarli sulla base [03].
  • Page 11 återförsäljare, utan vända dig direkt till kundtjänst. Använd aldrig skadade delar! 1 Montering se sidan 4 Ändarna på mattspikarna [04] är vassa och kan repa golv eller vara farliga för små barn. Sanus inkluderar gummifötter [06] som tillval. Om du använder gummifötterna, vrid fast dem på basen [03]. 2 Monteringsalternativ...
  • Page 12 1 Montaż patrz strona 4 Końcówki kolców do dywanu [04] są ostre i mogą rysować podłogę i być niebezpieczne dla dzieci. W zestawie Sanus dołączono opcjonalne, gumowe nóżki [06]. W przypadku korzystania z nich, należy przykręcić je do podstawy [03].
  • Page 13 1 Montáž viz str. 4 Konce hrotů do koberce [04] jsou ostré a mohou poškrábat povrch podlahy nebo být nebezpečné pro malé děti. Společnost Sanus přikládá volitelné pryžové patky [06]. Pokud použijete pryžové patky, šroubovitým pohybem je natočte do základny [03].
  • Page 14 信息。  对因不当安装或不当使用而造成的损失或伤害,制造商不承担任何责任。 需要的工具 参见第 4 页 提供的零件和配件 参见第 4 页 警告: 此产品包含若吞咽可能引致窒息危险的小部件。 在开始装配以前,先确定所有零件均已提供且完好无损。如果有零件缺失或受损,请勿将受损零件返回至经销商;请联系客户服务中 心。切勿使用受损零件! 1 装配 参见第 4 页 地毯钉 [04] 末端尖锐并可能刮擦地板或者对儿童有害。Sanus 提供可选的橡胶支脚 [06]。如果使用橡胶支脚,将其扭入基座 [03]。 2 安装选项 参见第 6 页 3 布线 参见第 7 页 注意: 将线缆通过上下支柱并穿过基座布线时请将扬声器线缆从接收机或放大器上断开以免损坏扬声器、放大器或接收器。 6902-002035 <00>...
  • Page 15 6902-002035 <00>...
  • Page 16 English Suomi Milestone AV Technologies sisar- ja tytäryhtiöineen (yhdessä Milestone) on pyrkinyt tekemään Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), tästä oppaasta mahdollisimman kattavan ja tarkan. Milestone ei kuitenkaan takaa, että oppaan intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the tiedot kattavat kaikki yksityiskohdat, käyttöolosuhteet tai vaihtelut.