Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

C10
Forno alogeno a convezione
ISTRUZIONI D'USO
Halogen convection oven
INSTRUCTIONS FOR USE

Advertisement

loading

Summary of Contents for Johnson C10

  • Page 1 Forno alogeno a convezione ISTRUZIONI D’USO Halogen convection oven INSTRUCTIONS FOR USE...
  • Page 2 ˜ 220-240V 50/60Hz 1400W Capacità 10L (+ 4,5 L)
  • Page 3: Avvertenze Generali

    AVVERTENZE GENERALI Conservate con cura il presente manuale e leggetene attentamente le avvertenze; esse forniscono importanti indicazioni riguardanti la si- curezza, l’uso immediato e futuro dell’apparecchio. Questo apparecchio, adatto per il solo uso dome- stico, dovrà essere destinato solo alla funzione per il quale è...
  • Page 4 Qualora il loro uso si rendesse indispensabile uti- lizzare esclusivamente materiale conforme alle vi- genti norme di sicurezza ed aventi requisiti di compatibilità con apparecchio e rete di distribuzione elettrica. Utilizzando l’apparecchio per la prima volta, assicu- rarsi di aver tolto ogni etichetta o foglio di prote- zione.
  • Page 5 Scollegare la spina dalla presa di corrente quando l’apparecchio non viene utilizzato e prima di effet- tuare qualsiasi operazione di pulizia o manutenzione. Il cavo di alimentazione deve essere srotolato per tutta la sua lunghezza al fine di evitarne il surriscal- damento.
  • Page 6 - Non permettere che i bambini utilizzino l'apparec- chio senza sorveglianza. - Spegnere l'apparecchio e scollegarlo dall'alimen- tazione prima di cambiare gli accessori oppure prima di avvicinarsi alle parti che sono in movimento quando funzionano. - Utilizzare l'apparecchio solo con gli accessori for- niti in dotazione, per non compremettere la sicu- rezza di impiego.
  • Page 7 ATTENZIONE: Se si rendesse necessario portare o spedire l’apparecchio al centro assistenza auto- rizzato, si raccomanda di pulirlo accuratamente in tutte le sue parti. Se l’apparecchio risultasse anche minimamente sporco o incrostato o presentasse depositi di cibo, depositi calcarei, depositi di polvere o altro; esternamente o inter- namente: per motivi igenico-sanitari, il centro assistenza respingerà...
  • Page 8 Scollegare il cavo di alimentazione. COMPONENTI Asportare il coperchio A usando sempre la A. Coperchio dell’apparecchio con ventola maniglia di trasporto B e appoggiarlo su e elemento riscaldante una superficie piana con la maniglia in alto. B. Maniglia con dispositivo di sicurezza Non posizionare la parte inferiore del co- C.
  • Page 9: Manutenzione

    vetro in modo da consentire la massima Se necessario utilizzare un panno di nylon circolazione dell'aria. o maglia di poliestere. Mettere il coperchio A sulla ciotola H. Non utilizzare paglietta di acciaio o mate- Inserire la spina R nella presa di corrente. riali abrasivi.
  • Page 10 Come arrostire Come tostare Mettere la carne direttamente sulla gra- Per ottenere pane o fette perfettamente to- tella N. state, disporle direttamente sulla gratella N Considerare che il tempo di cottura può va- e controllarne la tostatura. riare molto secondo le dimensioni del Risulteranno croccanti fuori e morbide pezzo di carne e del grado di cottura desi- dentro.
  • Page 11 Tabella di consultazione rapida per tempi e modalità di cottura Alimento Cottura (minuti) Temperatura Gratella Pollame Pollo intero 35-40 200 °C Bassa M Parti di pollo 15-20 200 °C Alta N Tacchino 60-90 200 °C Bassa M Anatra 50-60 200 °C Bassa M Carni Arrosto di manzo...
  • Page 12 Alimento Cottura (minuti) Temperatura Gratella Biscotti Goccia 8-10 190 °C Bassa M Laminati 12-15 190 °C Bassa M Sbarrette 15-20 190 °C Bassa M Pesce 7-10 200 °C Alta N Gamberi 8-10 200 °C Alta N Vongole al vapore 160 °C Bassa M Aragosta 12-15...
  • Page 13 Cospargere e strofinare la pelle del pollo Torte (cuociono più rapidamente che in un con il sale e il pepe. forno convenzionale) Mettere il pollo sulla gratella bassa M. Mettere la tortiera sulla gratella nella cio- Cuocere in forno a 163C per 20 minuti. tola.
  • Page 14: General Safety Requirements

    GENERAL SAFETY REQUIREMENTS Carefully read the requirements in this ma- nual and keep in a safe place. It contains im- portant instructions on the safety, use and future of your appliance. This appliance is only for domestic use and must only to be used for the purpose it was specifically designed.
  • Page 15 However, if absolutely necessary only use materials that conform to the current safety standards and that are compatible with the appliance and the main electricity network. On using the appliance for the first time, remove any labels or protective sheets. If the appliance is equipped with air inlets, make sure they are never blocked not even partially.
  • Page 16 The power cord must be completely unwound to prevent it from overheating. The power cord must be kept away from heat sour- ces and/or sharp edges. If power cord is damaged, have it replaced by qua- lified personnel. Switch off and contact a qualified technician if the appliance should breakdown and/or not function properly.
  • Page 17 - Use the unit only with the supplied accessories, not compromise the safety of use. Periodically check the good condition apparatus and components (hoses etc ...); If in doubt, contact an authorized service center. - Do not pull the power cord to move the unit. - The user should not leave the appliance unatten- ded when it is connected to the power.
  • Page 18 Carefully read the INSTRUCTIONS and SAFETY STANDARDS keep them for future use and in the Do not move or lift the appliance by the event the appliance is transferred to a power supply cable still connected to the third party. current socket and not completely cooled.
  • Page 19: Maintenance

    It does not cause food to dry out, leaving it Place the grate (M or N according to the succulent. planned use) inside basket L and centre the The transparent lid allows you to see the food to cook on it, ensuring it is not atta- food and check it during cooking.
  • Page 20 If necessary, use a nylon or polyester cloth. How to bake Do not use steel pads or abrasive materials. Place the food in a metal or tempered glass Never use solvents or strong detergents. container. Basket L can be washed in the same way as If you don’t have the right sized tin, you the bowl.
  • Page 21 How to defrost ADVICE AND WARNINGS To defrost food more evenly than with a Distribute the food evenly in the oven to microwave oven, simply set the tempera- guarantee correct circulation of the air flow. ture to 50 °C and check the food every 5- Avoid placing food on top of other food to 10 minutes.
  • Page 22 Food Cooking (minutes) Temperature Grate Cakes One layer 20-25 200 °C Low M Muffins 15-18 175 °C Low M Meringue 175 °C Low M Oven baked pasta One layer 10-12 200° C High N One layer + filling 25-30 175 °C Low M Two layers + filling 30-35...
  • Page 23 Set the thermostat to 230°C, cook for ap- Potatoes in tinfoil proximately 6-8 minutes or as you like Medium sized washed potatoes (1 person) them. Soft butter Garlic, salt Roast chicken with stuffing Ground black pepper 1 chicken Ensure the potatoes are clean. Remove any 1 small onion bad parts etc.
  • Page 24 GARANZIA GUARANTEE GARANZIA GUARANTEE GARANZIA GUARANTEE GARANZIA GUARANTEE ANNI YEARS Designed by: JO NSON S.p.A ® V.le Kennedy, 596 - 21050 Marnate (VA) Lombardy - internet: www.johnson.it - e-mail: com @johnson.it MOD. MOD. Compilare all’atto dell’acquisto DATA ACQUISTO Check before purchasing PURCHASE DATE...