Download Print this page
Morphy Richards FP48953MEE User Manual
Morphy Richards FP48953MEE User Manual

Morphy Richards FP48953MEE User Manual

Morphy richards blender user manual

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Blender
Please read and keep these instructions
Blender
Merci de bien vouloir lire et conserver ces instructions
Mixer
Lesen Sie diese Bedienungsanleitung, und heben Sie sie gut auf
Batidora de vaso
Lea estas instrucciones atentamente y guárdelas
Blender
Lees en bewaar deze instructies zorgvuldig
Liquidificadora
Leia e guarde estas instruções
Frullatore
Leggere e conservare le presenti istruzioni
Blender
Læs og gem venligst denne vejledning
Mixer
Läs och spara dessa instruktioner
Blender
Prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do wykorzystania w przyszłości
Блендер
Внимательно изучите и сохраните данное руководство
g
f
d
e
h
p
i
q
s
}
FP48953MEE
www.morphyrichards.com

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the FP48953MEE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Morphy Richards FP48953MEE

  • Page 1 Leggere e conservare le presenti istruzioni Blender Læs og gem venligst denne vejledning Mixer Läs och spara dessa instruktioner Blender Prosimy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i zachować ją do wykorzystania w przyszłości Блендер Внимательно изучите и сохраните данное руководство www.morphyrichards.com ≈ FP48953MEE...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    The power cord cannot be replaced. Contact Morphy Richards for advice. The use of attachments or tools not recommended or sold by Morphy Richards may cause fire, electric shock or injury.
  • Page 3 ⁄ ¤ · ‹ › ‡ fi fl www.morphyrichards.com Features Unpacking and using your appliance for the first time ⁄ Measuring cap ¤ Lid Carefully unpack your blender, as ‹ Glass jug the blades are very sharp. › Blender base unit fi...
  • Page 4: Dedicated Helpline

    To qualify for the guarantee the This 5 year guarantee is only valid when registered appliance must have been used directly with Morphy Richards. If you do not according to the instructions register your product it is guaranteed for 2 years supplied.
  • Page 5: Consignes De Sécurité Importantes

    SOMMAIRE Consignes de sécurité importantes Alimentation électrique Caractéristiques Déballage et première utilisation de votre appareil Utiliser le mixeur Tableau de mode d’emploi Nettoyage Votre garantie Centres commerciaux Internationaux Pour utiliser au mieux votre nouveau grille-pain... Sécurité Les lames du blender sont très coupantes. Vous devez les manipuler avec précaution lorsque vous utilisez l’appareil et lors du nettoyage.
  • Page 6 ⁄ ¤ · ‹ › ‡ fi fl www.morphyrichards.com Alimentation électrique Déballage et première utilisation de votre Vérifiez que la tension indiquée sur la appareil plaque signalétique de l’appareil correspond à l’alimentation électrique de votre domicile, qui doit être en Déballez soigneusement votre courant alternatif.
  • Page 7 été détartrés et les filtres doivent avoir été nettoyés selon les instructions. Numéro du modèle Morphy Richards ne sera pas dans Numéro de série l’obligation de remplacer ou réparer les articles aux termes de la garantie...
  • Page 8 4 Si l’appareil a été loué ou utilisé dans un contexte non domestique. 5 Morphy Richards n’est pas dans l’obligation de réaliser des travaux d’entretien, pendant la garantie. 6 La garantie exclut les biens de consommation tels que les sacs, les filtres et les carafes en verre.
  • Page 9: Wichtige Sicherheitshinweise

    Weitere Hilfe erhalten Sie bei Morphy Richards. • Bei der Benutzung von Auf- oder Ausstattung Einsätzen bzw. Hilfsmitteln, die nicht von ⁄ Messkappe Morphy Richards empfohlen wurden, ¤ Deckel besteht Brand-, Stromschlag- und ‹ Glasbehälter Verletzungsgefahr. › Anschlussstation des Mixers •...
  • Page 10 Auspacken Ihres Geräts und erster Gebrauch Vorsicht beim Auspacken des Mixers: die Schneiden des Schlagmessers sind sehr scharf. Alle Aufkleber (mit Ausnahme des Schilds mit der Seriennummer) entfernen und alle Teile abwaschen, die für das Eintauchen in Wasser geeignet sind. WARNUNG: Zur Vermeidung von Stromschlägen darf die Anschlussstation des Mixers nie...
  • Page 11: Garantie

    Helpline unter Angabe wenn: der Modell- und Seriennummer des Geräts wenden. Sie können sich der Fehler auf einen versehentlich auch schriftlich an Morphy Richards Gebrauch, Missbrauch, unter der genannten Adresse unachtsamen Gebrauch oder auf wenden. Sie werden dann einen Gebrauch zurückzuführen ist, aufgefordert, das Gerät (sicher und...
  • Page 12: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Morphy Richards. El uso de accesorios o herramientas que no estén recomendadas o vendidas por Morphy Richards podría causar incendios, descargas eléctricas o lesiones. No utilice este aparato para otra cosa que no sea su fin específico.
  • Page 13 ⁄ ¤ · ‹ › ‡ fi fl www.morphyrichards.com Desembalaje y uso de su suministrado con este aparato, se debe aparato por primera vez retirar dicho enchufe y colocar uno adecuado. Desembale la batidora con cuidado, PRECAUCIÓN: Si estuviera roto, el las cuchillas están muy afiladas.
  • Page 14 Exclusiones Nº de serie Morphy Richards no se hace responsable de sustituir o reparar los productos en virtud de las condiciones de la garantía en los siguientes casos: El fallo se ha producido o se puede atribuir a un uso accidental, erróneo,...
  • Page 15: Belangrijke Veiligheidsinstructies

    Neem contact op met Morphy Richards voor advies. Gebruik alleen de accessoires of gereedschappen die zijn aanbevolen of verkocht door Morphy Richards. Anders kunt u brand, elektrische schokken en letsel veroorzaken. Gebruik het apparaat alleen waarvoor het is bedoeld.
  • Page 16 ⁄ ¤ · ‹ › ‡ fi fl www.morphyrichards.com Apparaat uitpakken en stekker met ongeïsoleerde draden eerste gebruik kan erg gevaarlijk zijn wanneer deze in een stroomvoerend stopcontact wordt gestoken. Pak uw blender voorzichtig uit. De messen zijn erg scherp. Functies Verwijder stickers (behalve die met het serienummer erop) en was alle...
  • Page 17 Morphy Richards zal de goederen puls 10-20 seconden niet vervangen of repareren volgens de garantievoorwaarden wanneer Het defect het gevolg is of kan zijn van accidenteel gebruik, misbruik,...
  • Page 18: Instruções De Segurança Importantes

    Não é possível substituir o cabo de alimentação. Contacte a Morphy Richards para aconselhamento. A utilização de acessórios ou ferramentas não recomendados ou vendidos pela Morphy Richards pode provocar incêndios, choques eléctricos ou ferimentos. Utilize o aparelho apenas para o propósito determinado.
  • Page 19 ⁄ ¤ · ‹ › ‡ fi fl www.morphyrichards.com Desembalamento e do seu aparelho corresponde à utilização do aparelho pela alimentação existente na sua habitação que deve ser C. A. (Corrente Alterna). primeira vez Se as tomadas da sua habitação não Tenha cuidado ao desembalar a sua forem apropriadas para a ficha fornecida liquidificadora, pois as lâminas são...
  • Page 20 O aparelho tiver sido utilizado com uma voltagem diferente da recomendada. Tiverem sido efectuadas tentativas de reparação por pessoas que não os técnicos da Morphy Richards (ou o seu representante autorizado). O aparelho tiver sido utilizado com Série n.º fins de aluguer ou utilização não doméstica.
  • Page 21: Importanti Informazioni Di Sicurezza

    Non è possibile sostituire il cavo di alimentazione. Per ulteriori informazioni, rivolgersi a Morphy Richards. Non utilizzare accessori o strumenti diversi da quelli consigliati da Morphy Richards, che potrebbero provocare incendi, scosse elettriche o lesioni.
  • Page 22 ⁄ ¤ · ‹ › ‡ fi fl www.morphyrichards.com Disimballaggio e primo sostituirla con una adatta. utilizzo AVVERTENZA: È necessario che una dell’elettrodomestico spina rimossa dal cavo di rete, se danneggiata, venga distrutta. Infatti, Rimuovere con attenzione il una spina con un cavo flessibile frullatore dalla confezione, poiché...
  • Page 23 Esclusioni sulla targhetta informativa. • Numero di matricola Morphy Richards non è tenuta a sostituire o riparare i prodotti, come indicato dalle disposizioni di garanzia, se: Il guasto è stato causato o è attribuibile a un uso accidentale,...
  • Page 24: Vigtige Sikkerhedsforskrifter

    Strømkablet kan ikke udskiftes. Kontakt Morphy Richards, hvis du ønsker råd og vejledning. Brug af tilbehør eller værktøj, der ikke er anbefalet eller solgt af Morphy Richards, kan forårsage brand, elektrisk stød eller...
  • Page 25 ⁄ ¤ · ‹ › ‡ fi fl www.morphyrichards.com Udpakning og første brug stik med en ledning uden isolering udgør en stor fare, hvis det sættes i en strømførende stikkontakt. Vær forsigtig når du pakker blenderen ud, da bladene er skarpe. Hvis sikringen i stikket på...
  • Page 26 Undtagelser Hav venligst følgende information ved hånden, når du ringer, så vores Det er ikke Morphy Richards ansvar medarbejdere nemmere kan hjælpe at ombytte eller reparere enheden dig: under garantiens betingelser, hvis: •...
  • Page 27: Viktiga Säkerhetsinstruktioner

    Kontakta Morphy Richards för mer information. Om några andra tillbehör eller redskap än de som rekommenderas eller säljs av Morphy Richards används, finns risk för brand, elektriska stötar eller personskador. Använd inte hushållsapparaten för något annat än vad den är avsedd för.
  • Page 28 ⁄ ¤ · ‹ › ‡ fi fl www.morphyrichards.com Uppackning och sätts i ett strömförande uttag. förstagångsanvändning av Om säkringen i kontakten på 13 ampere din hushållsapparat behöver bytas ut, måste en BS1362- säkring på 5 ampere installeras. Packa försiktigt upp mixern, eftersom bladen är mycket vassa.
  • Page 29 Undantag Ha följande information tillgänglig så att vår personal snabbt kan ta itu med din Morphy Richards skall inte vara fråga: ansvarigt för att byta ut eller reparera varorna under villkoren i •...
  • Page 30: Bezpieczeństwo Osób

    Przewód zasilający nie podlega wymianie. Skontaktuj się z firmą Morphy Richards w celu uzyskania porady. Używanie przystawek lub narzędzi nie zatwierdzonych do użytku i nie sprzedawanych przez firmę Morphy Richards może wywołać pożar lub spowodować...
  • Page 31 ⁄ ¤ · ‹ › ‡ fi fl www.morphyrichards.com Rozpakowanie i pierwsze obracających się ostrzy. uruchomienie urządzenia Bezpieczeństwo produktu Ponieważ ostrza blendera są bardzo • OSTRZEŻENIE: Metalowe ostrza są ostre, rozpakowywanie urządzenia bardzo ostre. Podczas użytkowania należy przeprowadzić z wielką i czyszczenia zachowaj szczególną...
  • Page 32 (lub autoryzowanego sprzedawcy urządzenia). Urządzenie było przedmiotem wypożyczania lub było użytkowane w celach innych niż przewidziane w gospodarstwie domowym. Firma Morphy Richards nie wykonuje żadnych czynności serwisowych w ramach niniejszej gwarancji. Gwarancja nie obejmuje elementów eksploatacyjnych, np. worków, filtrów czy szklanych karafek.
  • Page 33 ≈ Содержание Меры предосторожности Электротехнические требования Технические характеристики Распаковка и первое использование Порядок использования блендера Справочная таблица Чистка Г арантия Международные Пункта обслуживания Советы по оптимальной работе нового прибора... Безопасность Ножи блендера очень острые, поэтому при использовании и чистке с ними нужно...
  • Page 34 ⁄ ¤ · ‹ › ‡ fi fl www.morphyrichards.com Распаковка и первое обращаться очень осторожно. использование • Не закладывайте в блендер слишком большое количество продуктов. Это может привести к повреждению При распаковке соблюдайте электродвигателя. осторожность, поскольку ножи В случае перегрузки блендера блендера...
  • Page 35 товарный чек, который является подтверждением покупки. Cоветуем прикрепить стэплером товарный чек к задней обложке данного руководства (к гарантийному талону). Все изделия Morphy Richards перед отправкой с завода проходят индивидуальную проверку. Г арантийный срок начинается со дня покупки и действует в...
  • Page 36 эксплуатируются в соответствии с указаниями производителя. Например, изделия должны очищаться от накипи, фильтры должны поддерживаться в чистом состоянии. ИСКЛЮЧЕНИЯ Компания Morphy Richards вправе отказать в гарантийном обслуживании в следующих случаях: Поломка была вызвана или связана с использованием прибора не по назначению, неправильным...
  • Page 37 F: +31-(0)-36-538 70 41 Service: +31-(0)-36-538 70 55 E: info@glendimplex.nl www.morphyrichards.nl For details of other products in the Morphy Richards range please see our website . . . www.morphyrichards.com F: +32-(0)-53 82 88 63 www.morphyrichards.be T: (351) 229 942 917 F: 035-200492 Glen Dimplex Polska Sp.

This manual is also suitable for:

Smooth 48953