Before use .......... 11 Removing the built‑in rechargeable battery..........18 How to use .........12 Specifications ........18 Thank you for purchasing this Panasonic product. Before operating this unit, please read these instructions completely and save them for future use. EH-XC10_AM.indb 2015/07/21 18:02:23...
IMPORTANT SAFEGUARDS Safety precautions To reduce the risk of injury, loss of life, electric shock, fire, and damage to property, always observe the following safety When using electrical products when children are precautions. present, basic safety precautions should always be Explanation of symbols followed including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING...
Page 5
5. Never operate this product if it has a damaged WARNING cord or plug, if it is not working properly, or if it has been dropped or damaged. Return the ►To prevent skin or health problems product to a service center for examination and The following persons should not use this appliance: repair.
Page 6
WARNING Regularly clean the power plug and the appliance plug to prevent dust from accumulating. - Failure to do so may cause fire due to insulation failure If you feel pain on your skin or other parts of your caused by humidity. body, immediately stop using this appliance.
Page 7
►Additional precautions WARNING Do not use facial soap with an exfoliating or peeling effect, or makeup remover. ►Additional precautions - Doing so may cause skin damage, color stains or other This appliance is not intended for use by persons skin issue. (including children) with reduced physical, sensory or Do not use the appliance in the following ways: mental capabilities, or lack of experience and...
Page 8
►Disposing of the rechargeable battery If the battery fluid leaks out, follow these procedures. Do not touch the battery with your bare hands. DANGER - The battery fluid may cause blindness if it comes in contact with your eyes. The rechargeable battery is exclusively for use with this Do not rub your eyes.
Parts identifi cation Notes • You can store the brush and measuring cap on the stand. Back • The measuring cap can be attached to the main body. (Use this for storage of the appliance.) ...
Page 10
2 hours or more. Please consult with the store where purchased or a service center authorized by Panasonic for repair if this happens repeatedly. • The AC adaptor is intended to be correctly oriented in a vertical or floor mount position.
Before use Question Answer • Read the following information on the recommended usage You can use whichever oil-, gel-, frequency for best skin care results. and cream-based type of makeup What makeup removers remover that works for your skin. Warm makeup removal Less than 3 minutes once per day can be used with this (Do not use makeup removers...
How to use Apply makeup remover to your forehead, chin, and both cheeks. • Make sure the warming makeup removal plate is not cracked or • You can also use the appliance with makeup remover dirty before use. • The appliance will not operate when connected to the AC applied directly to the warming makeup removal plate.
Page 13
Brush cleansing Fill the measuring cap with 4 mL water (approximately 4 mL) Remove dead skin and dirt from pores with the gentle fi ne brush and and pour into the center of microfoam. If you are still wearing makeup, fi rst remove the makeup using the the brush.
Page 14
Silicone brush cleansing Do not press the bristles of the soft brush into your skin. Lightly apply the We recommend this option for rough or clogged areas such as brush to your skin so that the bristles the nose and chin. After completing the brush cleansing process, just touch the skin and then wash your continue to use this option while the foam is still on your skin.
Cleaning Shake the main body to remove excess water. Rinse foam off the brush with water and then Lightly wipe with a towel or remove. similar and place on the stand to dry. Open the facial cleanser • Leave the facial cleanser compartment cover, begin compartment cover open to dry.
Troubleshooting Problem Possible cause Action Charge the appliance. The appliance has not been charged. (See page 9.) The power does not turn on. The AC adaptor is connected. Disconnect the AC adaptor before use. Charge the appliance. There is no power remaining in the battery. (See page 9.) Use warm water to clean and remove Appliance is clogged with facial cleanser.
Page 17
(See page 15.) If the problems still cannot be solved, contact the store where you purchased the unit or a service center authorized by Panasonic for repair. EH-XC10_AM.indb 2015/07/21 18:02:25...
• Take care not to short circuit the positive and negative terminals Battery life of the removed battery, and insulate the terminals by applying Approximately 3 years. tape to them. If the operating time is significantly shorter even after a full charge, the battery has reached the end of its life.
Page 19
If you are dissatisfied with any Panasonic Personal Care & interference to radio communications. However, there is no Beauty Care Products for any reason, simply return it to the...
Page 21
Retrait de la pile rechargeable intégrée ... 36 Mode d’utilisation ........30 Spécifications ........... 36 Merci d’avoir choisi ce produit Panasonic. Avant de faire fonctionner cet appareil, veuillez lire toutes les instructions et les conserver pour une utilisation ultérieure. EH-XC10_AM.indb...
PRÉCAUTIONS Consignes de sécurité Afin de réduire le risque de blessure, de décès, de choc électrique, IMPORTANTES DE SÉCURITÉ d’incendie ou de dommages à la propriété, respectez toujours les consignes de sécurité suivantes. Explication des symboles Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, en présence des enfants, observez toujours les précautions de Les symboles suivants sont utilisés pour répertorier et décrire le niveau de risque, de blessures et de dommages à...
Page 23
2. N’utilisez cet appareil que pour son usage prescrit tel qu’il AVERTISSEMENT est décrit dans ce manuel. N’utilisez pas d’accessoires qui ne sont pas recommandés par le fabricant. ►Pour éviter tout problème cutané ou de santé 3. Gardez le cordon éloigné des surfaces chauffées. Les personnes suivantes ne doivent pas utiliser cet 4.
Page 24
AVERTISSEMENT S’assurer de toujours faire fonctionner l’appareil par le biais d’une source d’alimentation électrique dont la tension correspond à la tension nominale indiquée sur l’adaptateur secteur. N’utilisez pas la brosse douce ainsi que la brosse en Insérer complètement l’adaptateur ou la fiche de l’appareil. silicone sur le contour des yeux.
Page 25
AVERTISSEMENT ATTENTION ►En cas d’anomalie ou de dysfonctionnement ►Alimentation électrique Cesser immédiatement d’utiliser l’appareil et retirer Ne pas permettre que des broches ou des déchets adhèrent l’adaptateur en cas d’anomalie ou de dysfonctionnement. à la fiche d’alimentation ou à la fiche de l’appareil. - Une utilisation de l’appareil dans de telles conditions pourrait - Ceci pourrait provoquer un choc électrique ou un incendie dû...
Page 26
ATTENTION AVERTISSEMENT Vérifiez si les accessoires ne sont pas fissurés, défectueux, Une fois la pile rechargeable retirée, ne pas la laisser à déformés ou autrement endommagés avant de les utiliser. portée des enfants ou des nourrissons. - Sinon, cela pourrait provoquer des blessures cutanées. - En cas d’absorption accidentelle, la pile est nocive pour le corps.
Identifi cation des pièces Notes • Vous pouvez ranger la brosse et le bouchon doseur sur le support. Arrière • Le bouchon doseur peut être rattaché au boîtier. (Utiliser ceci pour le rangement de l’appareil.) ...
Page 28
Veuillez prendre contact avec le magasin où vous avez acheté le produit ou avec le centre de réparations agréé par Panasonic pour réparation si cela se produit fréquemment. • Il convient de brancher l’adaptateur secteur en position verticale ou sur le plancher.
• Si la forme de la fiche ne correspond pas à la prise de courant, utilisez Question Réponse un adaptateur de prise de la même configuration. Vous pouvez utiliser tous les démaquillants à l’huile, en gel ou en Avant utilisation Quels démaquillants crème qui conviennent à...
Mode d’utilisation Appliquez le démaquillant sur votre front, votre menton et sur les deux joues. • Vérifi ez que la plaque chauffante de démaquillage n’est pas fi ssurée • Vous pouvez également utiliser l’appareil avec le démaquillant ou sale avant de l’utiliser. appliqué...
Page 31
Nettoyage avec la brosse Remplissez le bouchon doseur 4 mL d’eau (environ 4 mL) et renversez‑ Retirez les peaux mortes et les saletés des pores avec la brosse douce et fi ne et la micromousse. le au centre de la brosse. Si vous portez encore du maquillage, enlevez-le en utilisant le mode de démaquillage à...
Page 32
Nettoyage avec la brosse en silicone N’enfoncez pas les poils de la brosse douce dans la peau. Posez doucement la Nous recommandons cette option pour les zones obstruées comme le brosse sur votre peau de sorte que les nez et le menton. Après avoir terminé le processus de nettoyage avec poils touchent juste la peau, puis nettoyez la brosse, continuez à...
Nettoyage • Veuillez noter que la portion des poils de la brosse en silicone peut se détacher si elle est fortement tirée. Rincez avec de l’eau la mousse présente sur la brosse, • Veuillez rattacher la partie en silicone si elle se détache. puis retirez‑la.
Dépannage Problème Cause possible Action Chargez l’appareil. L’appareil ne s’est pas chargé. (Voir page 27.) L’appareil ne se met pas en marche. Débranchez l’adaptateur secteur avant L’adaptateur secteur est branché. d’utiliser l’appareil. Chargez l’appareil. La batterie est complètement déchargée. (Voir page 27.) Utilisez de l’eau chaude pour nettoyer et Le produit nettoyant pour le visage a bouché...
Page 35
(Voir page 33.) Si les problèmes persistent, contactez le magasin où vous avez acheté l’appareil ou un centre de service agréé par Panasonic pour le réparer. EH-XC10_AM.indb 2015/07/21 18:02:27...
Durée de vie de la pile • Effectuez les étapes de 1 à 4, puis soulevez la pile, et retirez-la. • Prenez garde à ne pas faire court-circuiter les bornes positives et Environ 3 ans. négatives de la batterie retirée et isoler les bornes en appliquant du Si la durée de fonctionnement est significativement plus courte même ruban adhésif sur les bornes.
Page 37
Déclaration sur le brouillage radioélectrique de la Commission fédérale des communications Le présent équipement a fait l’objet d’essais et a été jugé conforme aux limites pour un dispositif numérique de classe B, en vertu du Chapitre 15 des règlements de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles lorsque l’appareil fonctionne dans une installation résidentielle.
AU CANADA, COMMUNIQUEZ AVEC: Panasonic Canada Inc. 5770 Ambler Drive, Mississauga, Ontario L4W 2T3 www.panasonic.com EN MEXICO CONTACTE CON: Panasonic de México S.A. de C.V. Félix Cuevas No. 6 Piso 2 y 3 Col. Tlacoquemecatl Del Valle Del. Benito Juárez México, D.F. C.P.03200...