GE CVM1750 Owner's Manual
Hide thumbs Also See for CVM1750:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

. . . . . . . . . . . . . 2-6
Operating Instructions
Features of Your Oven . . . . . . . . . . . . . . 8, 9
Microwave Time and Auto
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-12
Changing Power Level . . . . . . . . . . . . . . . 13
Microwave Terms . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
Microwave Sensor Features . . . . . . . 14-16
Cooking Complete Reminder . . . . . . . .17
Resume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Start/Pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Clear/Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Control Lock-Out . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Auto Nite Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Beeper Volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Display Language . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Display ON/OFF . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Display Speed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Measures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
More Time Message . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Surface Light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Turntable On/Off . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Vent Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Automatic Fan . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Write the model and serial numbers here:
Model # __________________________
Serial # __________________________
You can find them on a label when the
door is open.
GEAppliances.com
Inside . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Outside. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Stainless Steel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .20
Vent Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .21
Charcoal Filters . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
With Your Microwave Oven . . . . . . . . 24
Consumer Support
Consumer Support . . . . . . . . . . Back Cover
Optional Kits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
www.goedekers.com
Owner's
Manual
CVM1750
. . . . . . . . . . . . .23
49-40723 06-14 GE
MFL06398609

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading

Summary of Contents for GE CVM1750

  • Page 1: Table Of Contents

    Automatic Fan ..... .19 Write the model and serial numbers here: Model # __________________________ Serial # __________________________ 49-40723 06-14 GE You can find them on a label when the MFL06398609 door is open.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING: To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY (a) Do Not Attempt to operate this oven with the...
  • Page 3 GEAppliances.com IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. Do not clean with metal scouring pads. Pieces can burn off It is important to keep the area clean where the door the pad and touch electrical parts involving risk of electric seals against the microwave. Use only mild, non-abrasive shock.
  • Page 4 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! FOODS Do not pop popcorn in your microwave oven unless in a Foods cooked in liquids (such as pasta) may special microwave popcorn accessory tend to boil more rapidly than foods containing less moisture. or unless you use popcorn labeled for use in microwave Should this occur, refer to the ovens.
  • Page 5 GEAppliances.com MICROWAVE-SAFE COOKWARE Do not operate the oven in the microwave mode without the turntable and the turntable support seated and in place. The turntable must be unrestricted so it can rotate. Make sure all cookware used in your microwave oven is suitable for microwaving. Most glass casseroles, cooking dishes, measuring cups, custard cups, pottery or china dinnerware which does not have metallic trim or glaze with a metallic sheen can be used.
  • Page 6: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING. WARNING! GROUNDING INSTRUCTIONS WARNING: Improper use of the grounding plug can result in a risk of electric shock. This appliance must be grounded. Do not under any circumstances cut or remove the third In the event of an electrical short (ground) prong from the power cord.
  • Page 7 Notes. GEAppliances.com www.goedekers.com...
  • Page 8: Features Of Your Oven

    Control Panel and Selector Dial. Optional kits Available at extra cost from your GE supplier. Filler Panel Kits Filter Kits JX81D Filter kits are used when the oven cannot be vented to the outside.
  • Page 9: Cooking Controls

    About the features of your microwave oven. GEAppliances.com You can microwave by time or with the convenience features. Not all features on all models. Dial Selector Cooking Controls Microwave Cooking Time and Auto Features Press Turn and push dial to enter TIME COOK Amount of cooking time Press once (Time Cook I) to microwave...
  • Page 10: Microwave Cooking

    Available cooking options. Microwave Cooking Your oven uses microwave energy to cook by a set time or weight, or automatically by sensor. Sensor microwave works by detecting the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. Cooking Method Heat Source Heat Conduction...
  • Page 11 About the time and auto microwave features. GEAppliances.com Micro Express Cook This is a quick way to set and start cooking in 30 second blocks each time the MICRO The power level will automatically be set EXPRESS button is pressed. The cook time at 10 and the oven will start immediately.
  • Page 12: Auto Defrost

    About the time and auto microwave features. Fast Defrost Fast Defrost automatically sets the defrosting Conversion Guide times and power levels to give even defrosting If the weight of food is stated in pounds and results for meats, poultry and fish weighing up ounces, the ounces must be converted to to one pound.
  • Page 13: Microwave Terms

    About changing the power level. GEAppliances.com The power level may be entered or changed A lower setting will cook more evenly and need immediately after entering the time for Time less stirring or rotating of the food. Some foods Cook, Time Defrost or Express Cook. The may have better flavor, texture or appearance power level may also be changed during time if one of the lower settings is used.
  • Page 14: Humidity Sensor

    About the sensor microwave features. Humidity Sensor What happens when using the Sensor Features: The Sensor Features detect the increasing humidity released during cooking. The oven automatically adjusts the cooking time to various types and amounts of food. severely overcooked or burnt food. If food is undercooked after the countdown, use Time Cook for additional cooking time.
  • Page 15 About the sensor microwave features. GEAppliances.com Auto Cook Place covered food in the oven and close Cooking Tips the door. Press the AUTO COOK button. ENTER FOOD TYPE appears in the display. When oven signals and countdown time is displayed, the door may be opened Turn the dial to the desired food type.
  • Page 16 About the sensor microwave features. Popcorn How to Adjust the Automatic Popcorn Setting to To use the Popcorn feature: Provide a Shorter or Longer Cook Time Follow package instructions, using Time Cook if If you find that the brand of popcorn you use the package is less than 1.5 ounces or larger underpops or overpops consistently, you can add or than 3.5 ounces.
  • Page 17: About The Other Features

    About the other features. GEAppliances.com Cooking Complete Reminder To remind you that you have food in the oven, the oven will display YOUR FOOD IS READY and beep once a minute until you either open the oven door or press the CLEAR/OFF button. Resume The cooking program just used stays in RESUME COOKING will be displayed and the...
  • Page 18: Auto Nite Light

    About the other features. Auto Nite Light The Auto Nite Light can be set to come on and Enter the time of day for the light to go off at desired times. go off by turning the dial to select the hour, minutes and AM or PM.
  • Page 19: Measures

    GEAppliances.com Measures More Time Message Measurements can be set to display in Default After cooking is complete, a message can be (English) or metric. displayed giving you the option to cook the food longer at the same settings. See the Resume Press the OPTIONS button and turn the dial section.
  • Page 20: Care And Cleaning

    Care and cleaning of the oven. Helpful Hints An occasional thorough wiping with a solution of baking soda and water keeps the inside fresh. Be sure the power is off before cleaning any part of this oven. How to Clean the Inside Walls, Floor, Inside Window, Metal and Plastic Parts on the Door Some spatters can be removed with a paper towel;...
  • Page 21: Replacing The Light Bulb

    Be sure the bulb is cool before removing. halogen bulb. Order WB08X10051 from your Break the adhesive seal by gently GE supplier. unscrewing the bulb. To replace the cooktop light/nite light, first Screw in the new bulb, then raise the light Remove screw.
  • Page 22: Charcoal Filter

    The charcoal filter should be replaced when it is be replaced. Order Part No. WB02X10943 from noticeably dirty or discolored (usually after 6 to your GE supplier. 12 months, depending on usage). See “Optional Kits,” page 8, for more information.
  • Page 23: Troubleshooting Tips

    Before you call for service… GEAppliances.com Troubleshooting Tips Save time and money! Review the charts on the following pages first and you may not need to call for service. Problem Possible Causes What To Do Oven will not start A fuse in your home may be •...
  • Page 24: Things That Are Normal With Your Microwave Oven

    Before you call for service… Things That Are Normal With Your Microwave Oven Moisture on the oven door and walls while cooking. Wipe The vent fan operating while the microwave is operating. the moisture off with a paper towel or soft cloth. The vent fan will not go off nor can it be turned off until the microwave is off.
  • Page 25 Notes. GEAppliances.com www.goedekers.com...
  • Page 26 Notes. www.goedekers.com...
  • Page 27 This warranty is extended to the original purchaser and any succeeding owner for products purchased for home use within the USA. If the product is located in an area where service by a GE Authorized Servicer is not available, you may be responsible for a trip charge or you may be required to bring the product to an Authorized GE Service Location for service.
  • Page 28: Consumer Support

    Contact Us GEAppliances.com If you are not satisfied with the service you receive from GE, contact us on our Website with all the details including your phone number, or write to: General Manager, Customer Relations...
  • Page 29: Instrucciones De Funcionamiento

    Extractor automático ...25 Anote aquí los números de modelo y de serie: Modelo número ____________________ Número de serie ___________________ 49-40723 06-14 GE Los encontrará en una etiqueta al abrir MFL06398609 la puerta. www.goedekers.com...
  • Page 30: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Si se abre la puerta el fuego podría expandirse. sido dañado, debe ser reemplazado por el Servicio Reparaciones de General Electric (GE Service) o un agente la misma porción de comida. Si la comida no se ha cocinado por de reparaciones autorizado empleando un cable de corriente que completo después de la primera cuenta regresiva, use la función...
  • Page 31 GEAppliances.com INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. No use estropajos o fregados metálicos para limpiar. Las reparaciones de este electrodoméstico deberían ser Podrían caer partes del estropajo y tocar elementos realizadas sólo por personal cualificado. Póngase en eléctricos que pudieran causar una descarga eléctrica. contacto con el centro de servicio autorizado más cercano para su revisión, reparación o ajuste.
  • Page 32 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODAS LAS INSTRUCCIONES. ¡PRECAUCIÓN! COMIDAS No haga rosetas o palomitas de maíz en el Las comidas cocinadas en líquidos (como la microondas a no ser que esté usando un accesorio pasta) pueden tener cierta tendencia a hervir más especial para prepararlas o que esté...
  • Page 33 GEAppliances.com UTENSILIOS DE COCINA PARA MICROONDAS No ponga en marcha el horno en el modo microondas sin que el dispositivo giratorio y el soporte del dispositivo estén encajados en su lugar. El dispositivo giratorio debe estar suelto para que pueda girar. Asegúrese de que todos los utensilios de cocina que use en su horno sean aptos para microondas.
  • Page 34: Instrucciones De

    INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD. LEA PRIMERO TODA LAS INSTRUCCIONES. ¡ADVERTENCIA! INSTRUCCIONES DE TOMA DE TIERRA ADVERTENCIA: El uso indebido del enchufe de tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica. Este electrodoméstico Si la toma de corriente es un modelo estándar debe estar conectado a de dos clavijas, es su responsabilidad personal y su tierra.
  • Page 35 GEAppliances.com ADVERTENCIA MARCA PASOS La mayoría de loas marca pasos están protegidos contra la interferencia de aparatos electrónicos, incluyendo los microondas. Sin embargo, cuando tengan alguna duda, los pacientes con marca pasos deben consutar con su médico. FAVOR DE LEER Y SEGUIR CUIDADOSAMENTE ESTA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD.
  • Page 36: Funciones De Su Horno

    Panel de control y dial selector. Kits opcionales. Disponibles en su distribuidor GE por un costo adicional. Kits de panel de relleno Kits de filtros recirculación...
  • Page 37 Acerca de las funciones de su horno microondas. GEAppliances.com Es posible que las funciones y apariencias varíen con relación a su modelo a lo largo del manual. Dial Selector Controles de cocción Funciones de tiempo de cocción por microondas y automáticas Presione Gire y apriete el dial para aceptar TIME COOK (cocción por tiempo)
  • Page 38: Opciones De Cocción

    Opciones de cocción disponibles. Cocción por microondas Su horno usa energía de microondas para cocinar según un período de tiempo predeterminado, según el peso o de forma automática por medio de un sensor. El microondas por sensor funciona detectando el incremento de humedad liberada durante la cocción.
  • Page 39 Notes. GEAppliances.com www.goedekers.com...
  • Page 40 Funciones de microondas por tiempo y automático. Cómo usar el dial Usted también puede presionar el dial Podrá hacer selecciones en el horno girando en vez de botón START/PAUSE para una el dial y presionando para ingresar la programación más rápida del horno. selección.
  • Page 41 GEAppliances.com Descongelación por tiempo Use Time Defrost para descongelar por un Consejos de descongelación período de tiempo seleccionado. La comida congelada en papel o plástico Presione el botón DEFROST (descongelar) puede descongelarse en el paquete. Los una vez. paquetes cerrados deberían cortarse, pincharse o debería proveerse cualquier Gire el dial para seleccionar el tiempo que tipo de ventilación, DESPUÉS de haber...
  • Page 42 Funciones de microondas por tiempo y automático. Descongelación rápida Retire la carde descongelada o cubra las áreas calientes con pequeños recortes de papel de aluminio. Fast Defrost ajusta de forma automática Una vez descongeladas, la mayoría de los tiempos de descongelación y los niveles carnes necesitan 5 minutos en reposo para de potencia para producir resultados de que acaben de descongelarse.
  • Page 43 Cómo cambiar el nivel de potencia. GEAppliances.com El nivel de potencia puede introducirse o Los períodos de descanso (cuando se acaba cambiarse de forma inmediata tras introducir el ciclo de la energía microondas) le dan el tiempo de cocción (Time Cook), el tiempo tiempo a la comida a “igualarse”...
  • Page 44: Terminología De Microondas

    Terminología de microondas. Término Definición Arco eléctrico El arco eléctrico es lo que, en la terminología de los microondas, describe las chispas en el horno. El arco eléctrico se produce cuando: el estante de metal se ha instalado de forma incorrecta y está tocando las paredes del microondas. hay un metal o papel de aluminio tocando el lateral del horno.
  • Page 45: Características De Microondas Por Sensor

    Características de microondas por sensor. GEAppliances.com Sensor de humedad Qué sucede cuando usa las funciones de sensores: Las funciones de Sensor detectan la mayor humedad liberada durante la cocción. El horno ajusta automáticamente el tiempo de cocción a los diferentes tipos y cantidades de comida.
  • Page 46 Características de microondas por sensor. Auto Cook (cocinar automáticamente) (no utilizar los estantes cuando cocina por microondas) Dado que la mayoría de los recipientes deben estar cubiertos durante Auto Cook, esta función trabaja mejor con comidas que quiera hacer al vapor o en las que quiera mantener la humedad.
  • Page 47 GEAppliances.com Tabla de tipos de comidas con sensor Tipo de comida Raciones Tamaños de las raciones Comentarios Piezas de pollo 1 a 4 2 a 8 Use un plato ovalado, cuadrado o redondo. piezas Cubra con envoltura plástica ventilada. Pescado 1 a 4 4 a 16 oz.
  • Page 48 Características de microondas por sensor. Popcorn (rosetas o palomitas de Cómo ajustar la configuración automática para palomitas de maíz para un mayor o maíz) menor tiempo de cocción Para usar la función Popcorn: Si se da cuenta de que en la bolsa de la Siga las indicaciones del paquete, use marca de palomitas que usa queda mucho Use sólo con palomitas o...
  • Page 49 GEAppliances.com Reheat (recalentar) Si la comida no está suficientemente caliente después de la cuenta regresiva, use Time Cook tiempo adicional para recalentar. La función de recalentar (Reheat) vuelve a No está recomendado el uso de reheat para calentar raciones de comidas previamente algunas comidas NOTA: No utilice esta función cocinadas o un plato de sobras.
  • Page 50: Señal De Final De Cocción

    Las otras funciones. Señal de final de cocción Para recordarle que tiene comida en el pitido cada minuto hasta que abra la puerta horno, aparecerá el mensaje YOUR FOOD del horno o presione el botón CLEAR/OFF. IS READY (Su comida está lista) y sonará un Resume (Continuar) Si necesita cocinar los alimentos un poco El programa de cocción que acaba de utilizar...
  • Page 51: Bloqueo Del Control

    GEAppliances.com Bloqueo del control Para bloquear y desbloquear los controles, apriete y mantenga el botón CLEAR/OFF Puede bloquear el panel de control durante un período de tres segundos. Con para evitar que enciendan el horno el panel de control bloqueado aparecerá accidentalmente durante la limpieza o brevemente el mensaje CONTROL LOCKED paraque no lo utilicen los niños.
  • Page 52: Pantalla On/Off (Encendida/Apagada)

    Las otras funciones. Pantalla ON/OFF (encendida/ Velocidad de pantalla apagada) La velocidad del menú de pantalla puede cambiarse. Úselo para apagar o encender la pantalla del reloj. Presione el botón OPTIONS y gire el dial para seleccionar DISPLAY SPEED. Presione el botón OPTIONS y gire el Presione el dial para seleccionar.
  • Page 53: Temporizador

    GEAppliances.com Temporizador El Timer (temporizador) funciona como Para cancelar, presione el botón TIMER. temporizador de minutos y se puede usar en Cuando se acabe el tiempo, el horno cualquier momento, incluso cuando el horno dará una señal. Para apagar la señal del está...
  • Page 54: Interior

    Cuidado y limpieza del horno. Consejos prácticos Para mantener el interior fresco pásele un paño con una solución de agua y bicarbonato sódico de cuando en cuando. Asegúrese de que esté apagado (en off) antes de limpiar cualquier parte de este horno. Cómo limpiar el interior Paredes, suelo, ventana interior y piezas de plástico de la puerta Algunas salpicaduras pueden limpiarse con un papel toalla, otras pueden necesitar un paño...
  • Page 55 120 voltios, 20 watt (max). Pida WB36X10213 Enrosque la nueva bombilla, luego de su suministrador GE. levante la cubierta y vuelva a poner el Para cambiar la luz de encimera/luz tornillo. Conecte el horno a la corriente nocturna, primero desconecte la corriente eléctrica.
  • Page 56: Filtros Del Extractor

    La función de extractor. Ventilador extractor Filtro de carbón vegetal (en algunos modelos) El ventilador extractor tiene dos filtros de metal reutilizables. Los modelos que hacen recircular el aire de nuevo a la habitación usan un filtro de carbón vegetal Filtros de extractor reutilizables (en todos los modelos).
  • Page 57: Filtros De Carbón Vegetal

    Pida el recambio No. WB02X10943 de su (normalmente trás 6 o 12 meses, según el suministrador GE. uso). Consulte “Kits opcionales” en la página 8 para obtener más información. Si el modelo no realiza la extracción al exterior, el aire recirculará...
  • Page 58: Resolución De Problemas

    Antes de llamar al servicio de reparaciones… Resolución de Problemas ¡Ahorre tiempo y dinero! Revise las tablas en las páginas siguientes y tal vez no necesite llamar al servicio de reparación. Problema Posibles causas Qué hacer El horno no se pone en Puede que se haya fundido •...
  • Page 59 GEAppliances.com Problema Posibles causas Qué hacer El extractor del horno El extractor se enciende • Esto es normal. se enciende automáticamente para proteger automáticamente el microondas si percibe que hay demasiado calor en la estufa debajo de éste. Aparece en la pantalla Se abrió...
  • Page 60: Cosas Normales De Su Horno

    Antes de llamar al servicio de reparaciones… Cosas normales de su horno microondas Humedad en la puerta y paredes del horno al cocinar. Frote El ventilador opera mientras el horno de microondas la humedad con una toallita de papel o un paño suave. está...
  • Page 61 Notas. GEAppliances.com www.goedekers.com...
  • Page 62 Notas. www.goedekers.com...
  • Page 63: Garantía

    Estados Unidos. Si el producto está situado en un área que no dispone de servicio por parte de un proveedor de servicio autorizado de GE, podría tener que hacerse cargo de los costes de envío o bien podría solicitársele que lleve el producto a una centro de servicio de GE autorizado para realizar la reparación.
  • Page 64: Piezas Y Accesorios

    GEAppliances.com El servicio de expertos GE está a tan sólo un paso de su puerta. ¡Entre en línea y solicite su reparación cuando le venga bien 24 horas al día cualquier día del año! O llame al 800.GE.CARES (800.432.2737) durante horas normales de oficina.

Table of Contents