Trevi MCX 1021 USB User Manual

Trevi MCX 1021 USB User Manual

Stereo system with usb/sd/aux in
Hide thumbs Also See for MCX 1021 USB:
Table of Contents
  • Descrizione Comandi
  • Descrizione Telecomando
  • Uso del Telecomando
  • Funzionamento Radio
  • Description des Commandes
  • Utilisation de la Télécommande
  • Installation Et Branchement
  • Beschreibungder Fernbedienung
  • Notas para el Uso
  • Descripción de Los Mandos
  • Descripción del Mando a Distancia
  • Uso del Mando a Distancia
  • Instalación y Conexión
  • Cuidado E Manutenção
  • Descrição Dos Comandos
  • Instalação E Ligação
  • Φροντιδα Και Συντηρηση
  • Dichiarazione DI Conformità

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
MCX 1021 USB
Guida d'uso
User guide
SISTEMA STEREO CON USB/SD/AUX IN
Manuale d'uso e collegamento
STEREO SYSTEM WITH USB/SD/AUX IN
Instruction manual
CHAINE STEREO AVEC USB/SD/AUX IN
Manuel d'emploi et de connexion
STEREOANLAGE MIT USB/SD/AUX IN
Betriebs- und Anschlußanleitung
RADIO
AUX IN
FM
STEREO
PLAYER
USB/SD
MP3
IN
WMA
EQUIPO ESTEREO CON USB/SD/AUX IN
Manual de uso y conexiones
CONJUNTO ESTÉREO COM USB/SD/AUX IN
Manual de utilização e de ligação
SUNQETOSTEREOFWNIKO
SUGKROTHMA ME CD/MP3/USB/AUX
Egceiridio gia thn crhsh kai thn sundesh

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MCX 1021 USB and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Trevi MCX 1021 USB

  • Page 1 MCX 1021 USB Guida d’uso User guide EQUIPO ESTEREO CON USB/SD/AUX IN SISTEMA STEREO CON USB/SD/AUX IN Manual de uso y conexiones Manuale d'uso e collegamento CONJUNTO ESTÉREO COM USB/SD/AUX IN STEREO SYSTEM WITH USB/SD/AUX IN Instruction manual Manual de utilização e de ligação...
  • Page 2 MCX 1021 USB 10 11 16 17...
  • Page 3: Descrizione Comandi

    La buona costruzione di questo apparecchio ne garantisce per lungo tempo il perfetto funzionamento. Se tuttavia dovesse presentarsi qualche inconveniente, sarà opportuno consultare il più vicino Centro Assistenza autorizzato TREVI. TREVI persegue una politica di continua ricerca e sviluppo. Pertanto i prodotti possono presentare caratteristiche diverse da quelle descritte.
  • Page 4: Funzionamento Radio

    ITALIANO MCX 1021 USB INSTALLAZIONE E COLLEGAMENTO Collegare lo spinotto RCA del cavo degli altoparlanti alle prese di uscita altoparlante destro (16) e sinistro (17). Collegare l'antenna FM alla presa ingresso antenna FM (15). ALIMENTAZIONE RETE Inserire la spina in una presa di corrente C.A. 230V - 50Hz. Non collegare l'apparecchio a prese con tensione diversa da quella indicata.
  • Page 5 ITALIANO MCX 1021 USB SELEZIONE DIRETTA DI UNA TRACCIA Per selezionare direttamente una traccia servirsi della tastiera numerica del telecomando (2): 1. Premere i tasti corrispondenti al numero della traccia desiderata. 2. Il lettore automaticamente iniziera' la riproduzione del brano musicale scelto.
  • Page 6: Notes On Use

    Position the appliance in such a way that there is always enough room for free air circulation (at least 5 cm). Do not block the air inlets. If any liquid enters the appliance, unplug it immediately from the socket and take it to the nearest TREVI authorised service centre.
  • Page 7: On/Off Switching

    ENGLISH MCX 1021 USB INSTALLATION AND CONNECTION Connect the RCA plug of the speakers cable to the output socket of the right (16) and left (17) speaker. Plug the FM antenna into the FM antenna input socket (15). POWER SUPPLY CONNECTING TO THE MAINS SUPPLY Fit the plug into an AC 230V - 50Hz socket.
  • Page 8: Line-In Input

    ENGLISH MCX 1021 USB TRACK SKIP 1. Pressing the key (10) during playback to skip to the next track, while the key (9) will allow you to go back to the previous track. 2. Press and hold the  key (10) or the key (9) during playback for a fast search for a special section of the track.
  • Page 9: Description Des Commandes

    Placez l’appareil de sorte qu’il y ait toujours assez d’espace sur ses côtés pour laisser circuler librement l’air (au moins 5 cm). Ne bouchez pas les fentes d’aération. Si des liquides pénètrent à l’intérieur de l’appareil, débranchez-le immédiatement et portez-le au centre d’assistance agréé TREVI le plus proche.
  • Page 10: Installation Et Branchement

    FRANCAIS MCX 1021 USB DEUTSCH INSTALLATION ET BRANCHEMENT Branchez la fiche RCA du câble des haut-parleurs sur les prises de sortie haut-parleur droit (16) et gauche (17). Branchez l'antenne FM sur la prise d'entrée de l'antenne FM (15). ALIMENTATION CONNEXION AU RÉSEAU ÉLECTRIQUE Branchez la fiche d'alimentation sur une prise de courant C.A.
  • Page 11 FRANCAIS MCX 1021 USB SÉLECTION DIRECTE D'UNE PISTE Pour sélectionner directement une piste, utilisez le clavier numérique de la télécommande (2) : 1. Appuyez sur les touches correspondant au numéro de la piste souhaitée. 2. Le lecteur lance automatiquement la lecture du morceau de musique sélectionné.
  • Page 12: Beschreibungder Fernbedienung

    Der fachgemäße Bau dieses Geräts gewährleistet langfristig einen einwandfreien Betrieb. Sollten dennoch Betriebsstörungen auftreten, wenden Sie sich bitte an nächstgelegene autorisierte TREVI-Kundendienststelle. Die Firma TREVI verfolgt eine Politik ständiger Forschung und Weiterentwicklung. Die Produkte können daher andere als die be- schriebenen Eigenschaften aufweisen.
  • Page 13 MCX 1021 USB DEUTSCH INSTALLATION UND ANSCHLUSS Den RCA-Stecker des Lautsprecherkabels an die Ausgangsbüchsen des rechten (16) und linken (17) Lautsprechers anschließen. Die FM-Antenne an die Eingangsbüchse der FM-Antenne (15) anschließen. VERSORGUNG NETZBETRIEB Den Stecker in eine Steckdose mit 230V - 50Hz Wechselstrom einstecken. Das Gerät nicht an einem Netz mit einer Spannung anschließen, die nicht den oben genannten Werten entspricht.
  • Page 14 MCX 1021 USB DEUTSCH DIREKTWAHL EINES TITELS Ein Titel kann direkt über den Zifferntastenblock der Fernbedienung (2) gewählt werden: 1. Die entsprechenden Nummern des gewünschten Titels drücken. 2. Der Player wird automatisch mit der Wiedergabe des ausgewählten Musikstücks starten. ÜBERSPRINGEN VON TITELN 1.
  • Page 15: Notas Para El Uso

    Si se presentase algún inconveniente, será oportuno consultar al Centro de Asistencia autorizado TREVI más cercano. TREVI cultiva una política de investigación y desarrollo continuos. Por consiguiente, los productos pueden presentar características distintas a las descritas. DESCRIPCIÓN DE LOS MANDOS DESCRIPCIÓN DEL MANDO A DISTANCIA...
  • Page 16: Instalación Y Conexión

    MCX 1021 USB ESPANOL INSTALACIÓN Y CONEXIÓN Conecte el enchufe RCA del cable de los altavoces a las tomas de salida altavoz derecho (16) e izquierdo (17). Conecte la antena FM a la toma de entrada antena FM (15). ALIMENTACIÓN Introduzca el enchufe en una toma de corriente C.A.
  • Page 17 MCX 1021 USB ESPANOL SELECCIÓN DIRECTA DE UNA PISTA Para seleccionar directamente una pista, utilice los botones numéricos del mando a distancia (2): 1. Pulse los botones correspondientes al número de la pista deseada. 2. Ul reproductor comenzará automáticamente la reproducción de la pieza musical seleccionada.
  • Page 18: Cuidado E Manutenção

    Todavia, na presença de quaisquer inconvenientes, será apropriado consultar o Centro de As- sistência autorizado TREVI mais próximo. A TREVI busca uma política de contínua pesquisa e desenvolvimento. Em vista disso, os produtos podem apresentar características diferentes das descritas. DESCRIÇÃO DOS COMANDOS DESCRIÇÃO DO CONTROLO REMOTO...
  • Page 19: Instalação E Ligação

    PORTUGUESE MCX 1021 USB INSTALAÇÃO E LIGAÇÃO Ligue a ficha RCA do cabo dos altifalantes às tomadas de saída do altifalante direito (16) e esquerdo (17). Ligue a antena FM à tomada de entrada da antena FM (15). ALIMENTAÇÃO REDE Introduza a ficha numa tomada de corrente C.A.
  • Page 20 MCX 1021 USB PORTUGUESE SELECÇÃO DIRECTA DE UMA FAIXA Para seleccionar directamente uma faixa use o teclado numérico do controlo remoto (2): 1. Pressione as teclas correspondentes ao número da faixa desejada. 2. O leitor começará automaticamente a reprodução da faixa musical escolhida.
  • Page 21: Φροντιδα Και Συντηρηση

    Η καλή κατασκευή της συσκευής αυτής εγγυάται επί μακρόν την άψογη λειτουργία της. Εάν ωστόσο παρουσιασθεί κάποιο πρόβλημα, θα πρέπει να συμβουλευθείτε το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο τεχνικής υποστήριξης της TREVI. Η TREVI ακολουθεί μία πολιτική συνεχούς έρευνας και ανάπτυξης. Ως εκ τούτου τα προϊόντα μπορεί να παρουσιάζουν χαρακτηριστικά διαφορετικά από αυτά που περιγράφονται. ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ...
  • Page 22 HELLENIKA MCX 1021 USB ΧΡΗΣΗ ΤΟΥ ΤΗΛΕΧΕΙΡΙΣΤΗΡΙΟΥ 1. Εισάγετε 2 μπαταρίες τύπου AAA (δεν παρέχονται) προσέχοντας την πολικότητα και τα σημάδια στο εσωτερικό της θήκης μπαταριών. 2. Το τηλεχειριστήριο πρέπει να είναι στραμμένο προς τον δέκτη υπερύθρων σε μια μέγιστη ακτίνα 60°...
  • Page 23 HELLENIKA MCX 1021 USB ΠΑΡΑΤΗΡΗΣΕΙΣ Για να έχετε καλύτερη λήψη στα FM επεκτείνετε και προσανατολίστε ανάλογα την κεραία. Εάν η λήψη δεν είναι καλή δοκιμάστε να ρυθμίσετε διαφορετικά το μήκος και τον προσανατολισμό της κεραίας, η ποιότητα πάντως της λήψης στα FM εξαρτάται πολύ από τη θέση όπου είναι τοποθετημένη η συσκευή.
  • Page 24 HELLENIKA MCX 1021 USB ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΓΕΝΙΚΑ Τροφοδοσία: Εναλ.Ρεύμα 230V 50Hz - Standby power <0.5W Μέγιστη ισχύς εξόδου: ..........8W + 8W Διαστάσεις κεντρικής μονάδας: ....111x160x210mm Διαστάσεις ηχείων: ......100x160x200mm ΤΜΗΜΑ ΡΑΔΙΟΦΩΝΟΥ Περιοχές συχνοτήτων: ......FM 87,5 - 108 MHz Προειδοποιήσεις για τη σωστή διάθεση του προϊόντος.
  • Page 25 NOTE MCX 1021 USB...
  • Page 26 MCX 1021 USB CORRECT DISPOSAL WARNINGS Hinweise zur ordnungsgemäßen Entsorgung des Produkts. Avvertenze per il corretto smaltimento del prodotto. Das auf dem Gerδt angebrachte Symbol weist da- Il simbolo riportato sull'apparecchiatura indica rauf hin, dass das Altgerδt "getrennt zu sammeln"...
  • Page 27 BENUTZER SELBST INSTANDSETZBAREN TEILE UND AUCH KEINE ERSATZTEILE. COMMANDES A MANIPULER PAR L’UTILISATEUR OU DE PIECES DE RECHANGE. FÜR JEGLICHE SERVICEARBEITEN, WENDEN SIE SICH BITTE AN EINE TREVI POUR TOUTES LES OPERATIONS DE SERVICE IL FAUT S’ADRESSER A UN AUTORISIERTEN KUNDENDIENSTSTELLE.
  • Page 28: Dichiarazione Di Conformità

    DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ SI DICHIARA CHE: L'apparecchio: Radio con CD marca TREVI modello MCX 1021 USB risponde alle prescrizioni dell'art. 2 comma 1 del D.M. 28 agosto 1995, n° 548 Rimini, 17 Gennaio 2013 TREVI S.p.A. Strada Consolare Rimini-SanMarino, 62...

Table of Contents