Sicherheitshinweise 1 Sicherheitshinweise Lesen Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Entsorgung Bestimmungsgemäße Verwendung Sie sind gesetzlich zur sachgerechten Entsorgung von Ge- brauchsgütern verpflichtet. Das nebenstehende Symbol auf Ih- Dieses Telefon ist geeignet für das Telefonieren innerhalb eines Telefon- rem Telefon bedeutet, dass elektrische und elektronische Altge- netzes.
Schließen Sie das Telefon wie auf der Skizze abgebildet an. Verwenden Achtung: Lesen Sie vor der Inbetriebnahme unbedingt die Si- Sie aus Sicherheitsgründen nur das mitgelieferte Netzteil sowie das beige- cherheitshinweise in Kapitel 1. fügte Telefonanschlusskabel. Verpackungsinhalt prüfen Zum Lieferumfang gehören: Easywave Fon Alarm Inhalt Telefonhöreranschluss Basisgerät Netzteil Premium−Telefonhörer Hörerspiralkabel Armbandsender RT26 (Rufgeber) (spritzwassergeschützt)
Page 6
Telefon in Betrieb nehmen Rufgeber einlernen Batterien einlegen Um die Notruffunktion mittels Armbandsender RT26 zu nutzen, muss der Legen Sie die Batterien in das Armbandsender in das Telefon eingelernt sein. Insgesamt können 8 No- geöffnete Batteriefach ein. trufgeber in das Telefon eingelernt werden. Verwenden Sie nur Batterien des Typs AA 1,5 V.
Page 7
Telefon in Betrieb nehmen Wandmontage Führen Sie die Führungsnasen (1) der Wandmontagenhalterung (2) in die Führungsnuten (3) auf der Rückseite des Telefons ein. Schieben Sie die Wandmontagenhalterung 10 mm nach oben, bis sie hörbar einrastet. Boh- ren Sie ein Loch und lassen Sie eine Schraube ca. 5 mm aus der Wand herausstehen.
Wie bediene ich mein Telefon? 4 Wie bediene ich mein Telefon? Darstellungen und Schreibweisen Navigation im Menü ë Nummern oder Buchstaben eingeben Alle Funktionen sind über unterschiedliche Menüs zu erreichen. Den Weg zur gewünschten Funktion entnehmen Sie der Menüstruktur . Seite 13. Abgebildete Taste kurz drücken Hauptmenü...
Telefonieren 5 Telefonieren Anruf annehmen Direktwahl {ì}, è oder Anruf annehmen Sie können die Direktwahltasten M1, M2 oder M3 als normale Direktwahl oder als Speicherplätze für den automatischen Notruf nutzen. Sie müssen Gespräch beenden Rufnummern als Direktwahl gespeichert haben . Seite 17. ...
Page 11
Telefonieren Klangregelung Sie können den Klang im Hörer mit einem Schieberegler an der rechten Gehäuseseite anpassen. Klang mit Schieberegler anpassen Die Klangregelung funktioniert nur, wenn die Verstärkung auf +40 dB aktiviert ist. Klingellautstärke Sie können die Klingellautstärke mit einem Schieberegler an der rechten Gehäuseseite anpassen.
Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste 6 Nebenstellenanlagen / Zusatzdienste R−Taste an Nebenstellenanlagen Rufnummernanzeige (CLIP Ist Ihr Telefon an einer Nebenstellenanlage angeschlossen, können Sie Wenn diese Funktion an Ihrer Telefonleitung zur Verfügung steht, wird Ih- über die R−Taste Funktionen, wie z. B. Anrufe weiterleiten und automati- nen bereits die Rufnummer des Anrufers angezeigt, wenn das Telefon schen Rückruf, nutzen.
Menüstruktur 7 Menüstruktur Hauptmenü In das Hauptmenü gelangen Sie durch Drücken der Taste J. LCD KONTRAST LCD KONTRAST 1−5 y, z y, z ZEIT/DATUM ZEIT EINGEBEN DATUM EINGE- ë Nummer ë Namen NUMMER SPEICHERN eingeben eingeben . Seite 15 NAMEN AUFNEHMEN .
Telefonbuch 8 Telefonbuch Im Telefonbuch können Sie 30 Rufnummern mit den dazugehörigen Na- Telefonbucheinträge ändern men speichern. ¤ Telefonbuch öffnen Geben Sie bei allen Rufnummern immer die Vorwahl mit ein, damit + oder , Telefonbucheintrag auswählen auch eingehende Ortsgespräche einem Telefonbucheintrag 2 sec J Änderungsvorgang einleiten und zugeordnet werden können.
Page 15
Telefonbuch Namen für Telefonbucheintrag aufnehmen Wenn Sie Rufnummern in Ihrem Telefonbuch gespeichert haben, können Sie zu jedem Telefonbucheintrag einen Namen aufnehmen. Wenn Sie dann einen Eintrag im Telefonbuch auswählen, wird Ihre Aufnahme wie- dergegeben und Sie hören, welchen Eintrag Sie ausgewählt haben. Namen aufnehmen Hauptmenü...
Anrufliste 9 Anrufliste Insgesamt werden 64 Rufnummern in einer Anrufliste gespeichert. Die Sobald die Rufnummer im Telefonbuch mit einem Namen ge- blinkende rote LED zeigt an, dass neue Anrufe in der Anrufliste gespei- speichert wurde, erscheint in der Anrufliste zusätzlich der einge- chert wurden.
Rufgeber 10 Rufgeber Über den Rufgeber können Sie Hausnotrufdienste oder Personen zu Hilfe Notrufansage anhören rufen. Hauptmenü öffnen y oder z Es gibt viele geeignete Hausnotrufdienste, wie z. B. Rotes Untermenü auswählen Kreuz", Malteser Hilfswerk" und Die Johanniter". In manchen Notrufansage abspielen Ländern sind Hausnotrufdienste kostenpflichtig.
Page 18
Automatischen Notruf starten / beenden Weitere Rufgeber einlernen Ihr Telefon verhält sich beim Starten des automatischen Notrufs folgender- Als Rufgeber können auch weitere Easywave−Produkte, wie z. B. der maßen: Halsbandsender RT27, der Wandtaster RT28 oder die Sturzmatte genutzt 1. Der Lautsprecher des Notruftelefons schaltet sich ein. Ein Signal werden.
Falls es Probleme gibt 11 Falls es Probleme gibt Service−Hotline Haben Sie Probleme mit Ihrem Telefon, kontrollieren Sie zuerst die folgen- den Hinweise. Bei technischen Fragen und Garantieansprüchen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Fragen und Antworten Fragen Antworten Kein Telefongespräch −...
Pflegehinweise / Garantie 12 Pflegehinweise / Garantie Pflegehinweise Konformitätserklärung Reinigen Sie die Gehäuseoberflächen mit einem weichen und Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der EU−Richtlinie: fusselfreien Tuch. 1999/5/EG Richtlinie über Funkanlagen und Telekommunika- Verwenden Sie keine Reinigungsmittel oder Lösungsmittel. tionsendeinrichtungen und die gegenseitige Anerkennung ih- rer Konformität.
Safety Information 1 Safety Information Please read this operating instruction manual thoroughly. Disposal Intended use You are obliged to dispose of consumable goods properly in ac- cordance with the applicable legal regulations. The adjacent sym- The telephone is suitable for telephoning within a public telephone net- bol on the telephone indicates that electrical and electronic appa- work system.
1 before preparing the telephone for use. enclosed. Checking the contents of the package The package contains: Content Easywave Fon Alarm Receiver connection Base unit Power adapter plug Premium receiver Coil cable for the receiver...
Page 25
Putting the Telephone into Operation Programming the wristband transmitter Inserting the batteries In order to use the emergency call function using the RT26 wristband Insert the batteries in the open transmitter, the telephone must be programmed for the wristband trans- battery compartment.
Page 26
Putting the Telephone into Operation Wall installation Feed the guide tabs (1) on the wall−mounting bracket (2) in the slots (3) on the underside of the telephone. Slide the wall−mounting bracket 10 mm upwards until it audibly locks into place. Drill a hole and insert a screw leaving about 5 mm of the screw projecting from the wall.
Operating the Telephone 4 Operating the Telephone Display and explanation of operation sequences Navigating in the menu ë Enter digits or letters All the functions can be accessed via the various menus. Refer to Menu Structure . Page 32 for information on how to access each respective Press the button depicted briefly function.
Telephoning 5 Telephoning Taking a call Quick dial {ì}, è or Take the call The quick dial buttons M1, M2 or M3 can be used for normal quick dial numbers or as a memory location for automatic emergency call dialling. Ending a call Phone numbers must have been stored as quick dial numbers.
Page 30
Telephoning Tone control The tone of the receiver can be adjusted using the corresponding slide control on the right−hand side of the housing. Adjust the tone using the slide control Tone adjustment is only possible when the receiver volume +40 dB boost button is on. Ringing volume The ringing volume can be adjusted using the corresponding slide control on the right−hand side of the housing.
Private Branch Exchanges / Suppl. Services 6 Private Branch Exchanges / Suppl. Services R button on private branch exchanges Caller number display (CLIP If the telephone is connected to a private branch exchange, functions such If this function is available with your telephone line, the number of the as transferring calls and automatic call back can be used via the R button.
Menu Structure 7 Menu Structure Main menu Access the main menu by pressing the J button. Page 28 explains how to navigate and make entries in the main menu. LCD CONTRAST LCD CONTRAST 1−5 y, z y, z TIME/DATE ENTER TIME ENTER DATE ë...
Phone Book 8 Phone Book Thirty phone numbers can be stored in the phone book together with the Editing entries in the phone book associated names. ¤ Open the phone book Always enter the area access code with the phone numbers so that y or z Select a phone book entry the telephone can also assign incoming local calls to a phone book...
Page 34
Phone Book Recording names for phone book entries A name can be recorded for each phone number stored in the phone book. When you subsequently select an entry in the phone book, the re- cording you made for it is played and you can hear the entry you have se- lected.
Calls List 9 Calls List A total of 64 call numbers can be stored in the calls list. The flashing red Deleting phone numbers from the calls list LED indicates new calls in the calls list. Deleting phone numbers individually Displaying phone numbers in the calls list y or z Open the calls list and select an entry...
Wristband transmitter 10 Wristband transmitter Use the wristband transmitter to call the emergency services exchange or Deleting the outgoing alert message persons for help. Open the main menu y or z There are several appropriate emergency service call numbers Select the submenu available, such as the Red Cross, St.
Page 37
Programming more wristband transmitters possible after 10 minutes. Other Easywave products, such as the RT27 necklace transmitter, RT28 pushbutton transmitter or fall mats can also be used as transmitters. A maximum of eight transmitters can be programmed in the telephone (re- Starting/Ending the automatic emergency call fer to Page 25).
If Problems Occur 11 If Problems Occur Service Hotline Should problems arise with the telephone, please refer to the following in- formation first. In the case of claims under the terms of guarantee, contact your sales outlet. Problems Reply No telephone calls possible −...
Maintenance / Guarantee 12 Maintenance / Guarantee Maintenance Declaration of Conformity Clean the housing surfaces with a soft, fluff−free cloth. This device fulfils the requirements stipulated in the EU direc- tive: Never use cleaning agents or solvents. 1999/5/EU directive on radio equipment and telecommunica- Guarantee tions terminal equipment and the mutual recognition of their The equipment is produced and tested according to the latest production...
Index 13 Index Automatic emergency call, 37 Handsfree, 30 R button and supplementary services, 31 Handsfree volume, 30 R button on private branch exchanges, 31 Receiver volume, 29 Battery, wristband transmitter, 37 Recording names for phone Icons in the display, 28 book entries, 34 Inserting batteries, 25 Caller number display, 31...
Page 44
TO PREVENT ANY UNNECESSARY DELAYS, PLEASE DO NOT SEND THE DEFECTIVE DEVICE TO OUR OFFICE ADDRESS. IN THE CASE OF QUERIES RELATED TO OPERATION AND TERMS OF GUARANTEE, PLEASE READ THE OPERATING MANUAL. Händler / Dealer: ELDAT GmbH Königs Wusterhausen Internet: www.eldat.de − E−mail: info@eldat.de 102002 Version 1.0 − 16.04.2012...
Need help?
Do you have a question about the Easywave and is the answer not in the manual?
Questions and answers