Download Print this page
Elem Garden Technic THT26RH-AV Original Instructions Manual

Elem Garden Technic THT26RH-AV Original Instructions Manual

Petrol hedge trimmer

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

THT26RH-AV
FR
TAILLE-HAIE A ESSENCE
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
GB
PETROL HEDGE TRIMMER
ORIGINAL INSTRUCTIONS
1
S34 M08 Y2013
2

Advertisement

loading

Summary of Contents for Elem Garden Technic THT26RH-AV

  • Page 1 THT26RH-AV TAILLE-HAIE A ESSENCE TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES PETROL HEDGE TRIMMER ORIGINAL INSTRUCTIONS S34 M08 Y2013...
  • Page 4 Explication des symboles se trouvant sur l’outil de jardin Explanation of symbols on the machine Attention! Danger! WARNING/DANGER Lire et suivre le manuel de Read, Understand and Follow fonctionnement Instruction Manual Faites attention à ce que les personnes se trouvant à Pay attention that bystanders are proximité...
  • Page 5 Logo de la CE CE-Mark Manuel de l'utilisateur Port de lunettes de protection Wear Eye and Ear Protection cache-oreilles obligatoire THT26RH-AV Mélange carburant : huile Fuel mixture: oil Longueur de coupe Cutting length Distance de la lame Away from the blade Surfaces chaudes –...
  • Page 6 1. DONNEES DE LA MACHINE FFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFFF TAILLE-HAIE A ESSENCE THT26RH-AV – 26 CC Spécifications techniques Type de moteur A refroidissement à air, 2 temps Les chiffres indiqués dans le texte suivant correspondent aux illustrations des pages 2 Monocylindrique, moteur à essence à...
  • Page 7 d'utilisation de l'outil; et signifiant la nécessité d’identifier les mesures de 5. Etrangleur sécurité visant à protéger l'opérateur, qui sont basées sur une estimation de Le levier de contrôle de l’étrangleur est situé à l’avant du boîtier du filtre à air. Placez le l'exposition dans les conditions d'utilisation réelles (compte tenu de toutes les levier de l’étrangleur sur la position «...
  • Page 8 15. Bouton de blocage Tirez le bouton de blocage afin de permettre à la poignée de tourner de 45 ° et de 90 ° Porter des chaussures antidérapantes. dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et de 45 ° et 90 ° dans les sens des aiguilles d’une montre afin d’avoir un meilleur contrôle lors de l’utilisation.
  • Page 9 lors de pauses fréquentes, et évitez de fumer. Condition physique ● Limitez les heures d’utilisation. Essayez d’effectuer chaque jour des tâches pour • Votre jugement et votre dextérité peuvent être réduits : lesquelles l’utilisation du taille-haie ou d’autres équipements électriques •...
  • Page 10 ● Maintenez les poignées avant et arrière avec les deux mains, en encerclant les 3. FONCTIONNEMENT poignées avec le pouce et les doigts. ● Gardez en permanence une position et un équilibre. Ne vous placez pas sur des Exigences en matière de carburant surfaces glissantes, irrégulières ou instables.
  • Page 11 Après avoir démarré le moteur, Après avoir fait chauffer le moteur, pressez Instructions relatives au mélange progressivement la commande des gaz (D) jusqu’à atteindre la vitesse d’utilisation. ● Remplissez la moitié d’un récipient à carburant approuvé du volume d’essence Remarque : Si le moteur ne démarre pas, répétez les instructions 4 à 6. requis.
  • Page 12 Taillage de haie Intervalles d’entretien, adresse de réparation et procédures d'entretien Fig. 7 • Maintenez fermement le taille-haie et pressez la commande d’accélérateur afin Composant / Procédure Niveau de Chaque Chaq Tous Tous Chaque d’accélérer le moteur. Système d’entretien compétence jour ou les 3 les 6...
  • Page 13 Important : Utilisez uniquement une bougie d’allumage TORCH L9T(ou equivalent Remarque : Lorsque vous installez une culasse de cylindre, le câble du bouton d’arrêt NGK BPMR7A, CHAMPION RCJ6Y), sinon, de graves dégâts peuvent survenir. est placé dans l’œillet en caoutchouc. ●...
  • Page 14 Rodage du moteur de nettoyage 50-50. ● Laissez le mélange de nettoyage ramollir le résidu collant restant, puis essuyez la Il est nécessaire de vider au moins deux réservoirs de carburant avant de pouvoir procéder au réglage du carburateur sur de nouveaux moteurs. Au cours de la période lame.
  • Page 15 partie inférieure de la lame. N’appuyez pas sur les bords tranchants. Résolution des problèmes ● Limez soigneusement chaque tranchant. Suivez la forme originale de la lame. Problème Eléments à Etat Origine(s) de l'erreur Solution vérifier Important : Si vous utilisez une meuleuse électrique, ne laissez pas la lame Le moteur Carburant au Pas de carburant...
  • Page 16 ● Installer la bougie d’allumage (ne pas brancher le câble d’allumage). ELEM GARDEN TECHNIC Important : Entreposez toujours le taille-haie dans une position stable et horizontale. 81, rue de gozée Soutenez la bite de vitesse et les lames de coupe afin d’empêcher toute flexion...
  • Page 17 8. Pour arrêter l’appareil : Relâchez d’abord la commande des gaz, puis placez le bouton de contact sur la position « Stop ». En cas d’urgence, placez directement ELEM GARDEN TECHNIC l’interrupteur d’allumage sur la position « Stop » (Fig. 9).
  • Page 18 PETROL HEDGE TRIMMER- 26cm³ operation,starting,stopping,maintenance,storage,and assembly specific to this product. THT26RH-AV Read and understand the safety instructions before operation.Keep it in a safe place for future reference.It explains possible hazards involved with the use of this product and what measures you should take to make use of this product safer.
  • Page 19 1.MACHINE DATA A warning that the vibration emission during actual use of the power Technical specifications tool can differ from the declared total value depending on the ways in which the Type of engine Air cooled,2-stroke, tool is used and of the need to identify safety measures to protect the operator Single cylinder,gasoline engine that are based on an estimation of exposure in the actual conditions of use Engine power...
  • Page 20 5. Choke 17. Blade cover The choke control lever is located on the front of the air cleaner case. Move choke lever Used to cover blades during transportation or storage. Remove blade cover before to "Cold start" position to close the choke for Cold Starting. Move choke lever to "RUN" using hedge trimmer.
  • Page 21 Wear protection ● Wear eye protection that meets ANSI Z87.1 or CE requirements whenever you Fuel and oil mixture. operate the hedge trimmer. ● Wear no-slip, heavy-duty work gloves to improve your grip on the handle. Gloves also reduce the transmission of machine vibration to your hands. ●...
  • Page 22 Repetitive Stress Injuries Fig. 3 Avoid Hot Surfaces It is believed that overusing the muscles and tendons of the fingers, hands, arms, and Keep exhaust area clear of flammable debris. Avoid contact during and immediately shoulders may cause soreness, swelling, numbness, weakness, and extreme pain in after operation.
  • Page 23 Fuel to oil mix 30:1 ratio Starting cold engine Gas in Liter Oil in cc. Note: The blade cover is used for transportation and storage. Remove blade cover before using the hedge trimmer. 1. Add fuel: always run this product with fuel, which is mixed with 2-stroke oil with ratio Handling Fuel 30:1.
  • Page 24 ● In case of emergency, directly set ignition switch to the “STOP” position. Maintenance intervals Service address maintenance procedures Component / Maintenance Req’d Daily or Every 3 Yearly Warning! If engine does not stop when stop switch is moved to “STOP” position, System procedure skill before...
  • Page 25 ● Tighten spark plug to 150-170 kg/cm (130-150 inch/lb.). Fuel to oil mix 30:1 ratio Cooling system (Level 2) Gas in Liter Oil in cc. Fig. 15 - 20 Tools required: 1 Screw driver 1 Cleaning brush, 25 mm or 50 mm (1 or 2) Parts required: Handling Fuel None if you are careful.
  • Page 26 force grease past seals and cause damage. Apply 1-2 pumps of grease every 15-25 Note: Every hedge trimmer is run at the factory and the carburetor is set in compliance hours of operation. ● Wipe excess grease from around grease fitting. with emission regulations.
  • Page 27: Trouble Shooting

    Long Term Storage (over 30 days) Trouble shooting Do not store your hedge trimmer for a prolonged period of time (30 days or longer) Problem Check Status Cause Remedy without performing protective storage maintenance which includes the following: Engine cranks, Fuel at No fuel at Fuel strainer clogged.
  • Page 28 SERVICE Quick User Guide Pertol hedge trimmer · Only qualified specialist personnel and original replacement parts should be used for repairs. This will ensure that your device remains safe. STORAGE This quick guide is for experienced users of this product only, Please read the details in manual for first time using, The ·...
  • Page 29 ELEM GARDEN TECHNIC 81, rue de gozée 6110 Montigny-le-Tilleul Belgique Tél : 0032 (0) 71 29 70 70 Fax : 0032 (0) 71 29 86 Made in China 2013...
  • Page 30 Year of production : 2013 Déclaration de conformité Nous « ELEM GARDEN TECHNIC» certifions par la présente que la machine spécifiée ci-après répond de par sa conception et son type de construction ainsi que de par la version que nous avons mise sur le marché...
  • Page 31 EG-verklaring van overeenstemming Declaration of Conformity Hierbij « ELEM GARDEN TECHNIC » verklaren wij dat de hierna vermelde machine door haar ontwerp en bouwwijze en in de door ons in de handel gebrachte uitvoering voldoet aan de betreffende fundamentele veiligheids-en gezondheidseisen, zoals vermeld in de desbetreffende We “ELEM GARDEN TECHNIC”...
  • Page 32 Year of production : 2013 EG-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir « ELEM GARDEN TECHNIC », dass die nachfolgend bezeichnete Maschine aufgrund ihrer Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den einschlägigen grundlegenden Sicherheits- und Gesundheitsanforderungen der EG-Richtlinien entspricht.