ENNEN ALOITTAMISTA Kiitos tämän Minolta digitaalikameran ostamisesta. Ole hyvä ja varaa aikaa tämän käyttöohjeen lukemiseen, jotta pääset nauttimaan uuden kamerasi kaikista ominaisuuksista. Tässä käyttöohjeessa on tietoja tuotteista, jotka on esitelty ennen elokuuta 2001. Myöhemmin esiteltyjen tuotteiden yhteensopivuudesta saat tietoja ottamalla yhteyden Minoltan huoltoon.
OIKEA JA TURVALLINEN KÄYTTÖ Lue ja ymmärrä kaikki varoitukset ja varotoimet ennen tämän tuotteen käyttämistä. Paristojen väärä käyttö voi johtaa siihen, että niistä vuotaa haitallisia aineita, ne kuumentuvat tai räjähtävät, mikä voi aiheuttaa aineellisia tai henkilövahinkoja. Ota seuraavat varoitukset huomioon. •...
Page 4
OIKEA JA TURVALLINEN KÄYTTÖ • Säilytä tätä laitetta pienten lasten ulottumattomissa. Ole varovainen, kun lähellä on lapsia, ettei laite tai sen osa aiheuta heille vahinkoja. • Älä väläytä salamaa suoraan silmiä päin. Välähdys voi vaurioittaa näkökykyä. • Älä väläytä salamaa ajoneuvon kuljettajaa päin. Välähdys voi viedä huomiokyvyn tai aiheuttaa hetkellisen sokeuden, jolloin seurauksena voi olla onnettomuus.
Page 5
• Älä käytä tai säilytä laitetta kuumassa tai kosteassa ympäristössä, kuten auton hansikaslokerossa tai tavaratilassa. Se voi vaurioittaa laitetta ja paristoja, mikä voi johtaa palo- tai muihin vammoihin kuumentumisen, tulipalon, räjähdyksen tai vuotavien paristonesteiden vuoksi. • Jos paristot vuotavat, lopeta laitteen käyttö. •...
SISÄLLYSLUETTELO TIETOJA KÄYTTÖOHJEESTA Kameran peruskäyttöä koskevat ohjeet ovat sivuilla 10-27. Jakso esittelee kameran osat, käyttöönoton alkuvalmistelut ja perustoimet kuvattaessa, kuvia katseltaessa ja kuvia poistettaessa. Automaattisesta kuvauksesta kertova jakso selostaa kaikki kameran perustoiminnot tällä kuvaustavalla sekä monitoimisen kuvaustavan. Lue tämä jakso huolellisesti ennen kuin alat käyttää monitoimista kuvaustapaa.
OSIEN NIMET KAMERAN RUNKO * ·Tämä kamera on hieno optinen laite. Ole huolellinen ja pidä nämä pinnat puhtaina. Lue ohjeet kameran hoidosta ja säilytyksestä (s. 109). Toimintatavan säädin (pääkytkin) Laukaisin Kaukosäädön vastaanotin Vitkan/ Kaukosäädön merkkivalo (s. 32) Digitaalisen aiheohjelman näppäin (s. 28) Näyttöruutu (s.
Page 11
Salamakuvaustapa / Suurennus (s. 30, 71) CC:n taso Kuvansiirtotapa (s. 32) Valotuskorjaus (s. 46) Etsin* (s. 12) LCD monitori* (s. 14) Säädin Menu -näppäin QV/ Delete -näppäin (s. 26) Näyttönäppäin (s. 37, 70) Toimintavalo DC liitännän kansi (s. 18) Korttikotelon vapautin Korttikotelon kansir (s.
OSIEN NIMET ETSIN Tarkennusalue TOIMINTOSÄÄDIN Tällä säätimellä pääsee kytkemään kameran tärkeimmät toimintatavat. Se toimii myös pääkytki- menä. Automaattinen kuvaus (s. 20) Monitoimikuvaus (s. 48) Toisto (s. 66) Elokuvaus (s. 64) Asetustila (s. 83) Tiedonsiirtotila (s. 92) Tarkennuksen merkkivalo (vihreä) Salaman merkkivalo (oranssi)
NÄYTTÖRUUTU Digitaalisten aiheohjelmien osoittimet (s. 28) Valkotasapainon osoitin (s. 54) Käsitarkennuksen osoitin (s. 56) Kameran herkkyyden osoitin (s. 57) Digitaalisten aiheohjelmien kuvakkeet (s. 28) Pistemittauksen osoitin (s. 58) Salamakuvaustavan osoittimet (s. 30) Kuvakoon näyttö (s. 40) Kuvanlaadun näyttö (s. 41) Kuvansiirtotavan osoittimet (s.
OSIEN NIMET LCD MONITORIN NÄYTTÖ a Toimintatavan osoitinr (s. 12) b. Salamakuvaustavan osoittimet (s. 30) c. Terävyyden näyttö (s. 60) d. Kontrastin korjauksen näyttö (s. 60) e. Värikylläisyyden korjauksen f. Valotuskorjauksen näyttö (s. 46) g. Valkotasapainon osoittimet (s. 54) h. Valotustavan (s. 52)/ Digitaalisen aiheohjelman osoittimet (s.
KAMERAN KÄYTTÖÖNOTTO HIHNAN JA OBJEKTIIVIN SUOJUKSEN KIINNITTÄMINEN Kiinnitä pieni hihna objektiivin suojukseen työntämällä pieni silmukka suojuksessa olevan kiinnikkeen läpi (1) ja työntämällä sitten toinen sil- mukka ensimmäisen silmukan läpi (2). Kiristä hihna. Kiinnitä kameran hihna kiinnikkeeseen kuvan osoittamalla tavalla. • Tarkista, että kameran hihna kulkee objektiivihihnan silmukan läpi.
KAMERAN KÄYTTÖÖNOTTO PARISTOJEN VAIHTAMINEN Kamera käyttää neljää AA-koon alkaaliparistoa. Myös AA-koon NiMH-akkuja voi käyttää ja niitä suositellaan suuremman riittoisuuden vuoksi. NiMH-akkuja käytettäessä ne tulee ladata täyteen käyttäen laturia, joka soveltuu monimutkaiselle elektroniselle laitteelle. Kysy sopivaa laturia kauppiaaltasi. Avaa paristokotelon kansi siirtämällä paristokotelon lukitus (1) asentoon kansi ponnahtaa auki (3).
PARISTOJEN KUNNON OSOITTIMET Tässä kamerassa on automaattinen paristojen kunnon tarkistus. Kun kamera on päällä, paristojen kunnon osoitin ilmestyy kameran päällä olevaan näyttöruutuun ja monitoriin. Monitorissa kuvake muuttuu valkoisesta punaiseksi, kun virtaa on vähän. Jos näyttöruutu ja monitori ovat tyhjät, paristot ovat ehtyneet tai ne on asetettu väärin.
KAMERAN KÄYTTÖÖNOTTO ULKOPUOLISET VIRTALÄHTEET (LISÄVARUSTEET) Verkkovirtalaitteen avulla kameran virta voidaan ottaa pistorasiasta. Sen käyttö on suositeltavaa, kun kamera on liitettynä tietokoneeseen tai kameraa käytetään muuten runsaasti. Verkkovirtalaite AC-1L on tarkoitettu käytettäväksi Pohjois-Amerikassa, Japanissa ja Taiwanissa ja AC-2L muualla maailmassa. External High Power Battery Pack Kit EBP-100 on kameran mukana kuljetettava erikoisvirtalähde. Laitteessa on tehokas litium-ioni -akku ja laturi.
Page 19
Sammuta aina kamera ja tarkista, että kamera ei enää käytä korttia, kun irrotat tai asetat CompactFlash kortin, muutoin kortti voi vaurioitua ja sillä olevat kuvat voidaan menettää. Avaa korttikotelon kansi työntämällä kannen vapautinta alaspäin (1). Nosta CompactFlash kortti ylös painamalla kortin esillenostovipua (2). Kortin voi nyt vetää ulos. •...
AUTOMAATTINEN KUVAUS AUTOMAATTINEN KUVAUS PERUSKÄYTTÖ Tämä jakso selostaa kameran peruskäytön. Tutustu hyvin tämän jakson toimenpiteisiin ennen kuin siirryt käyttöohjeen muihin jaksoihin. Automaattisen kuvauksen käyttämät hienostuneet tekniikat vapauttavat kuvaajan monimutkaisista kameran säädöistä keskittymään kokonaan aiheeseen ja sen sommitteluun. Vaikka toiminnot ovat automaattisia, kameran voi säätää...
KAMERAN SÄÄTÄMINEN AUTOMAATTISELLE KUVAUKSELLE Valotustapa Valonmittaustapa Kameran herkkyys (ISO) Salamakuvaustapa Tarkennusalue Tarkennuksen ohjaus Kuvasiirto Valotuskorjaus Terävyys Värit Valkotasapaino * Salaman- ja kuvansiirron toimintatapaan tehdyt muutokset peruuntuvat, kun toimintosäädin siirretään toiseen asentoon. Valotuskorjaukseen tehdyt muutokset peruuntuvat lukemaan 0.0, kun kamera sammutetaan tai toimintosäädin siirretään toiseen asentoon. Käännä...
AUTOMAATTINEN KUVAUS OPTINEN ZOOMI JA DIGITAALINEN ZOOMI Kamerassa on 7.15-28.6mm optinen zoomi. Se vastaa 35-140mm zoomia kinofilmikamerassa. Filmikuvauksessa alle 50mm polttovälejä pidetään laajakulmina - kuvakulma on laajempi kuin ihmissilmällä. Yli 50mm polttovälit ovat teleitä ja ne tuovat aiheet lähemmäs. Optisen zoomin vaikutus näkyy sekä...
PERUSKUVAUS Kun toimintosäädin on asennossa AUTO, kamera on päällä ja LCD monitori toimii. Lukitse tarkennus ja valotus painamalla laukaisin osittain alas (1). • Monitorin tarkennusmerkit (s. 25) varmistavat, että aihe on terävä. • Kun tarkennus on säätynyt, AF tunnistin näkyy hetken päivittyvässä •...
AUTOMAATTINEN KUVAUS TARKENNUSLUKITUS Tarkennuslukitusta käytetään, kun aihe ei sijaitse kuvan keskellä olevalla tarkennusalueella. Tarkennuslukitusta voidaan käyttää myös, kun erikoistilanne estää kameraa tarkentamasta automaattisesti. Lukitusta säädellään laukaisimella. TARKENNUSALUE Laajakulma Tele Makrokuvaus (s. 28) Kaikki etäisyydet mitataan CCD:n tasosta. Kohdista tarkennusalue aiheeseen. Paina laukaisin osittain alas ja pidä...
TARKENNUSMERKIT Tässä digitaalikamerassa on nopea ja tarkka autofokusjärjestelmä. LCD monitorin oike- assa alakulmassa oleva tarkennuksen kuvake ja etsimen vieressä oleva vihreä tarken- nuksen merkkivalo kertovat tarkennuksen tilanteen. Kuvake: valkoinen Merkkivalo: palaa Kuvake: punainen Merkkivalo: vilkkuu • Kamera voidaan laukaista, vaikka kamera ei pysty tarkentamaan aihetta. •...
AUTOMAATTINEN KUVAUS PIKAKATSELU Otettuja kuvia voi katsella automaattisen kuvauksen ja monitoimikuvauksen yhteydessä. QV/delete - näppäin tuo kuvan esille ja niitä voi selata nuolisäätimen avulla. Kuvien lisäksi näkyville saadaan monenlaisia tietoja: päiväys, otosnumero, tulostustilanne ja lukitustilanne. Myös kuvaustiedot voidaan saada näkyville. Paina QV/delete näppäintä...
PIKAKATSELUN NÄYTTÖ a.Toimintatavan osoitin b. Kuvan ottoaika c. Kuvan ottopäivä d. Äänimuistion kuvake (s. 43) KUVIEN POISTAMINEN PIKAKATSELUSSA Pikakatselussa (QV) kuvia voidaan myös poistaa. Kun valitset kuvan poistettavaksi, näkyville tulee varmennusnäyttö ennen poiston toteuttamista. Poistettua kuvaa ei voi palauttaa. Ole varovainen poistaessasi kuvia. Näkyvillä...
AUTOMAATTINEN KUVAUS DIGITAALISEN AIHEOHJELMAN NÄPPÄIN CCD plane vaihtaa ja valotusta voidaan muuttaa valotuskorjauksen (s. 46) avulla. Äärimmäisissä valaistusolosuhteissa valotuskorjauksen käyttö ei aina tuota toivottua lopputulosta muotokuva-, yömuotokuva- tai tekstiohjelmaa käytettäessä. Laukaisutärähdyksen varoitus (s. 31) voi näkyä makro- , maisema-, yömuotokuva- tekstikuvauksessa. Digitaalisen aiheohjelman näppäin (1) optimoi kameran toiminnan erilaisille olosuhteille ja aiheille.
Page 29
MAISEMA – Optimoitu tuottamaan teräviä, värikkäitä maisemakuvia. Salama ei välähdä, vaikka se olisi kytketty automatiikalle (s. 30). MUOTOKUVA – Optimoitu tuottamaan pehmeä sävy iholle ja tekemään taustan hieman epäteräväksi. • Useimmat muotokuvat näyttävät paremmilta teleellä otettuina: pitkä polttoväli ei vääristä kasvoja ja pieni syväterävyys pehmentää...
AUTOMAATTINEN KUVAUS SALAMAKUVAUSTAVAT Kytke salaman toimintatapa painamalla kameran takana olevaa salamakuvaustavan näppäintä (1) niin, että halua- masi kuvake ilmestyy näkyville. Näyttö- monitori ruutu Automaattisalama Täytesalama Salaman esto Autom. salama ja punasilm. vähennys Täytesalama ja punasilm. vähennys Automaattisalama – salama välähtää automaattisesti hämärässä...
SALAMAKUVAUSALUE - AUTOMAATTINEN KUVAUS Kamera säätelee salaman tehoa automaattisesti. Oikea valotus on mahdollinen, jos aihe on salamakuvausalueella. Optisesta järjestelmästä johtuen salamakuvausalue on erilainen laajakulmalla ja teleellä kuvattaessa. Laajakulma Tele SALAMAN MERKIT VAROITUS LAUKAISUTÄRÄHDYKSESTÄ Jos suljinajasta tulee niin pitkä, että vakaa käsivarakuvaus ei ole mahdollista, laukaisutärähdyksen varoitus ilmestyy LCD monitoriin ja oranssi merkkivalo alkaa vilkkua.
AUTOMAATTINEN KUVAUS KUVANSIIRTOTAVAT Kuvansiirtotavat määrittävät kuvien ottamistaajuuden ja -tavan. Valitun kuvansiirtotavan kuvake näkyy näyttöruudussa ja LCD monitorissa. Kuvansiirtotapaa muutetaan painamalla kameran takana olevaa kuvansiirtotavan näppäintä (1) niin, että haluttu kuvake tulee näkyville. Näyttö- Monitori ruutu Yhden kuvan siirto Vitkalaukaisu/ Kaukosäätö Jatkuva kuvansiirto Haarukointi Selvyyden vuoksi kaikki...
VITKALAUKAISU Vitkalaukaisin viivyttää kameran laukeamista noin 10 sekunnilla, jolloin pääset itse kuvaan. Vitkalaukaisu kytketään kuvansiirtotavan näppäimellä (s. 32). Aseta kamera jalustalle ja sommittele kuva peruskuvausjakson (s. 23) mukaisesti. Tarkennuslukitusta (s. 24) voi käyttää, jos aihe on kuvan laidalla. Lukitse valotus ja tarkennus painamalla laukaisin osittain alas (1).
Page 34
AUTOMAATTINEN KUVAUS KAUKOSÄÄDIN (LISÄVARUSTE) IR Remote Control RC-3 mahdollistaa kameran käytön jopa 5 m etäisyydeltä. Kaukosäädintä voi käyttää myös elokuvauksessa (s. 65). Lähetinikkuna Viivenäppäin Laukaisunäppäin Aseta kamera jalustalle ja kytke kuvansiirtotavaksi vitkalaukaisu / kaukosäätö (s. 32). Aseta kamera ja aihe kuvasommitelmasi mukaan. Kohdista tarkennusalue aiheeseen, kun sijoittelet kameran.
JATKUVA KUVAUS Jatkuvassa kuvauksessa saadaan sarja kuvia, kun laukaisin pidetään alhaalla. Jatkuva kuvaus toimii samaan tapaan kuin filminsiirtomoottori tavallisessa kamerassa. Kuvien määrä ja kuvaustaajuus riippuu kuvanlaadun ja kuvakoon asetuksista. Kuvaustaajuus on enintään 1.0 kuvaa/s. Jatkuva kuvaus kytketään kuvansiirtotavan näppäimellä (s. 32). Kun laukaisin pidetään alaspainettuna, kamera alkaa kuvata ja jatkaa siihen asti, kun suurin kuvamäärä...
AUTOMAATTINEN KUVAUS HAARUKOINTI Haarukoinnissa syntyy kolmen kuvan sarja. Haarukointi on tapa ottaa sarja kuvia liikkumattomasta aiheesta niin, että otosten valotus vaihtelee hieman. Haarukointi kytketään kuvansiirtotavan näppäimellä (s. 32). Haarukointia ei voi suorittaa super fine -kuville (s. 41). Haarukointisarjan järjestys on: normaali valotus (valonmittauksen mukainen), alivalotus, ylivalotus.
NÄYTTÖNÄPPÄIN - KUVAUSTILA Näyttötietojen näppäin säätelee LCD monitorissa näkyviä tietoja. Näyttötilat muuttuvat joka painalluksella seuraavassa järjestyksessä: täydet tiedot, vain päivittyvä kuva, monitorin sammutus. Paristoja voi säästää sammuttamalla monitorin ja käyttämällä etsintä kuvaamiseen. Jos valikko- tai valotuskorjausnäppäintä painetaan tai makrokuvaus kytketään, monitori aktivoituu automaattisesti. Täysaikainen AF ja digitaalinen zoomaus ehkäistyvät, kun monitori on sammuksissa.
AUTOMAATTINEN KUVAUS LIIKKUMINEN AUTOMAATTISEN KUVAUKSEN VALIKOSSA Automaattisessa kuvauksessa valikko aktivoidaan painamalla menu -näppäintä. Sama näppäin myös poistaa valikon, kun asetukset on tehty. Nuolinäppäimillä liikutellaan valikko-osoitinta. Nuolinäppäimen keskiosan painaminen kytkee säädetyn asetuksen. Ylös/alas -näppäimillä (2) selataan valikon vaihtoehtoja. Korosta vaihtoehto, jonka asetusta haluat muuttaa.
Page 39
Auto Image size 2048 X 1536 1600 X 1200 1280 X 960 640 X 480 Quality Super fine Fine Standard Economy Voice memo 5 sec. 15 sec. Date imprint Digital zoom Inst.Playback 2 sec. 10 sec. Automaattisen kuvauksen valikkoon tehdyt muutokset pysyvät voimassa, kunnes ne muutetaan tai kameran perusasetukset palautetaan (s.
AUTOMAATTINEN KUVAUS KUVAKOKO Kuvan koon muuttaminen vaikuttaa kuvan pikselimäärään. Mitä suurempi kuva on, sitä suurempi on kuvatiedosto. Valitse kuvan koko kuvan lopullisen käyttötarkoituksen mukaan - pienet kuvat sopivat paremmin kotisivuille ja suurista kuvista saa laadukkaampia tulosteita. Kuvan koko on määriteltävä ennen kuvan ottamista. Kuvan kokoon tehdyt muutokset ilmestyvät näyttöruutuun ja LCD monitoriin.
KUVAN LAATU Kamerassa on neljä kuvanlaadun asetusta: super fine, fine, standard ja economy. Valitse laatu aina ennen kuvan ottamista. Katso automaattikuvauksen valikossa liikkuminen sivulta 38. Monitoimikuvauksessa kuvan laatu säädetään monitoimikuvauksen valikon perusosassa (s. 50). Kuvan laatu määrittyy kuvatiedoston pakkausasteen mukaan, mutta se ei vaikuta kuvassa olevien pikselien määrään.
AUTOMAATTINEN KUVAUS KUVATIEDOSTON KOKO JA COMPACTFLASH KORTIN RIITTOISUUS CompactFlash kortille tallentuvien kuvien määrä riippuu kortin kapasiteetista ja tiedostojen koosta. Lopullinen tiedostokoko riippuu aiheen ominaisuuksista: jotkin aiheet pakkautuvat enemmän kuin toiset. Likimääräiset tiedostokoot Kuvan Kuvan koko laatu Super fine Fine Standard Economy 16MB CompactFlash kortille mahtuvien kuvien likimäärät Super fine...
ÄÄNIMUISTIO Äänimuistion avulla kuvan yhteyteen voi tallentaa 5 tai 15 s. pituisen ääninäytteen. Toiminto aktivoidaan ja näytteen pituus valitaan automaattisen kuvauksen valikosta (s. 38). Monitoimikuvauksessa äänimuistiota hallitaan monitoimikuvauksen valikon custom 2 -osasta (s. 50). Kun toiminto on kytkettynä, mikrofonin kuvake näkyy näyttöruudussa ja LCD monitorissa. Äänitys pitää...
AUTOMAATTINEN KUVAUS PÄIVÄYKSEN MERKINTÄ Kuvan ottopäivän voi merkitä kuvaan. Merkintä on aktivoitava ennen kuvan ottamista. Aktivoituna päiväysmerkintä pysyy toiminnassa, kunnes sitä muutetaan. Monitorin otoslaskurin takana on keltainen jana osoituksena siitä, että päiväys merkitään kuviin. Päiväyksen merkintä aktivoidaan valikosta: ks. liikkuminen automaattikuvauksen valikossa sivulta 38.
VÄLITÖN KUVAKATSELU Kun kuva on otettu, sen voi katsella monitorista ennen tallennusta. Jatkuvan kuvansiirron ja haarukoinnin yhteydessä on käytössä indeksikuvien näyttö (s. 70). Välitön kuvakatselu aktivoidaan valikosta: ks. liikkuminen automaattikuvauksen valikossa s. 38. Monitoimikuvauksessa välitöntä kuvakatselua säädellään monitoimikuvauksen valikon custom 2 - osassa (s.
AUTOMAATTINEN KUVAUS VALOTUSKORJAUS Valotusta voi korjata tekemällä lopullinen kuva jopa +/- 2EV:n verran vaaleammaksi tai tummemmaksi (1/3 EV:n portain). Valotuskorjaus pysyy voimassa, kunnes sitä muutetaan. Automaattisessa kuvauksessa valotuskorjaus peruuntuu myös, kun toimintosäädin siirretään toiseen asentoon. Valotuskorjaus pitää säätää ennen kuvan ottamista. Säädettäessä valotuskorjauksen määrä näkyy monitorissa valotuskorjauksen kuvakkeen vieressä.
Kuvausvihjeitä Joskus kameran valotus vääristyy erikoisolosuhteissa. Valotuskorjaus sopii näi- hin tilanteisiin. Esim. hyvin kirkas näkymä, kuten luminen maisema tai valkoinen hiekkaranta, tulee kuvaan liian tummana. Korjaa valotus- ta ennen kuvan ottamista +1 tai +2 EV, jolloin kuvaan tulee nor- maalit sävyt. Tässä...
MONITOIMIKUVAUS MONITOIMIKUVAUS KAMERAN TEHOKÄYTTÖ Digitaalisia aiheohjelmia lukuun ottamatta kameran peruskäyttö monitoimikuvauksessa on saman- laista kuin automaattisessa kuvauksessa. Sinun on syytä olla perehtynyt edeltävään jaksoon ennen kuin luet käyttöohjetta eteenpäin. Monitoimikuvaus antaa enemmän mahdollisuuksia hallita kuvan muodostumista. Voit vaikuttaa enem- män autofokukseen ja kuvan sommitteluun. Valikkosäädöt ovat laajat ja niiden avulla voi hienosäätää kuvan laatutekijöitä, kuten terävyyttä, kontrastia ja värikylläisyyttä.
Page 49
Laajan tarkennusalueen ja pistetarkennusalueiden vaihtelu on helppoa. Pidä nuolisäätimen keskiosa alhaalla, kunnes laajan tarkennusalueen viivat muuttuvat pistetarkennuksen näytöksi. Uusi pitkä painallus palauttaa laajan tarkennusalueen. Tarkennusalueen valinta säätelee sitä, mikä pistetarkennusalue on toiminnassa. Tätä toimintoa voidaan käyttää, kun aihe on kuvan laidalla tai halutaan valita tarkennuspiste ryhmästä...
MONITOIMIKUVAUS LIIKKUMINEN MONITOIMIKUVAUKSEN VALIKOSSA Kytke monitoimikuvaus ja aktivoi valikko painamalla menu -näppäintä. Sama näppäin myös sulkee valikon, kun valinnat on tehty. Valikossa liikutaan nuolinäppäimillä. Nuolisäätimen keskiosan painaminen kytkee asetuksen. Aktivoi kuvausvalikko menu -näppäimellä. "Basic" -välilehti valikon yläosassa tulee korostetuksi. Korosta haluamasi valikon välilehti vasen/oikea -näppäimillä. Valikot muuttuvat, kun niiden välilehdet korostuvat.
Page 51
Basic Exposure mode Program Aperture priority Manual Image size 2048 X 1536 1600 X 1200 1280 X 960 640 X 480 Quality Super fine Fine Standard Economy White balance Cloudy Daylight Auto Tungsten Fluorescent Custom Focus mode Sensitivity ISO 800 ISO 400 ISO 200 ISO 100...
MONITOIMIKUVAUS VALOTUSTAVAT - EXPOSURE MODE Kolme valotustapaa antaa laajat mahdollisuudet säädellä kuvanmuodostusta: "program" (ohjelmoitu), aukon esivalinta ja käsisäätö. Valotustavat valitaan monitoimikuvauksen valikon perusosassa (basic) (s. 50). PROGRAM Ohjelmoitu, program, valotus säätelee sekä suljinaikaa että aukkoa täydellisen valotuksen takaamiseksi. Hienostunut valotusjärjestelmä antaa kuvaajalle vapauden kuvata huolehtimatta valotuksen teknisistä...
KÄSISÄÄTÖ - M (MANUAL) Käsisäätö mahdollistaa sekä suljinajan että aukon valitsemisen. Tämä valotustapa ohittaa valotusjärjestelmän ja antaa kuvaajalle täyden vapauden hallita valotusta. Suljinaika on valittavissa puolen aukon portain väliltä 1/1000 s - 4 s. Kun valotusta muutetaan, vaikutus näkyy monitorissa. Monitorin suljinaika- ja aukkonäyttö...
MONITOIMIKUVAUS VALKOTASAPAINO - WHITE BALANCE Valkotasapainon avulla kamera saa erilaiset valaistukset näyttämään luonnollisilta. Vaikutus on samanlainen kuin päivänvalo- ja keinovalofilmin valinta tai värikorjailusuotimien käyttö tavanomaisessa kuvauksessa. Monitorilla näkyy kuvake, jos valittuna on muu kuin automaattinen valkotasapaino. Valkotasapaino säädetään monitoimikuvauksen valikon perusosassa (s. 50). AUTOMAATTINEN VALKOTASAPAINO (WHITE BALANCE - AUTO) Automaattinen valkotasapaino korjaa kuvausalueen värilämpötilan.
RÄÄTÄLÖITY VALKOTASAPAINO - CUSTOM WHITE BALANCE Valkotasapainon räätälöinti mahdollistaa kameran kalibroinnin tietylle valolle. Asetusta voi käyttää toistuvasti, kunnes sitä muutetaan. Valkotasapainon räätälöinti on erityisen hyödyllistä sekavalossa ja kun värintoiston on kriittisen tärkeää. Kalibrointikohteen tulee olla valkoinen. Valkoinen paperiarkki on ihanteellinen kohde ja sen voi helposti pitää mukanaan. Kamera kalibroidaan valitsemalla monitoimikuvauksen kuvausvalikon perusosasta "custom": näkyville tulee ikkuna, joka pyytää...
MONITOIMIKUVAS TARKENNUSTAVAT - FOCUS MODES Kamerassa on autofokus ja tarkennuksen käsisäätö. Tarkennustapa valitaan monitoimikuvauksen kuvausvalikon perusosasta (s. 50). Autofokus tuottaa erinomaisia tuloksia lähes kaikissa tilanteissa, mutta joskus autofokus ei toimi tarkasti (ks. tarkennuksen erikoistilanteet s. 25). Silloin kameran voi tarkentaa käsin. Kun kamera on kytketty käsitarkennukselle (MF), "ZOOM"...
KAMERAN HERKKYYS - ISO - CAMERA SENSITIVITY – ISO Valittavissa on viisi herkkyysasetusta: Auto, 100, 200, 400 ja 800; luvut perustuvat ISO-herkkyyksiin. ISO on standardi, jolla ilmoitetaan filmien herkkyyksiä: mitä suurempi luku, sitä herkempi filmi. Kameran herkkyys säädetään monitoimikuvaksen valikon perusosassa (s. 50). AUTO-asetus säätää...
MONITOIMIKUVAUS TÄYSAIKAINEN AF - FULL-TIME AF Kun täysaikainen AF on toiminnassa, autofokus tarkentaa jatkuvasti ja pitää monitorikuvan koko ajan terävänä. Tämä vähentää myös tarkennusaikaa kuvaa otettaessa. Täysaikaisen AF:n voi aktivoida monitoimikuvauksen valikon custom 1 -osassa (s. 50). Täysaikainen AF estyy jos monitori sammutetaan tai jos käsitarkennus kytketään käyttöön. Täysaikaisen AF:n estäminen säästää...
VALOTUSHAARUKOINTI - EXPOSURE BRACKETING Monitoimikuvauksessa haarukoinnin porrastus on valittavissa: 0.3, 0.5 tai 1.0 EV. Mitä suurempi lukema on, sitä suurempi valotusero haarukointisarjan otoksissa on. Lisätietoja haarukoinnista on sivulla 36. Haarukoinnin porrastus valitaan monitoimikuvauksen valikon custom 1 -osassa (s. 50). DIGITAALINEN ZOOMI JA KUVAKOKO Digitaalinen zoomi kaksinkertaistaa objektiivin polttovälin (s.
AIKAVALOTUKSET (BULB) Aikavalotuksia voi tehdä valotuksen käsisäädöllä (M) (s. 53). Valotus saadaan jatkumaan 15 sekuntiin saakka pitämällä laukaisin alaspainettuna. Jalustan käyttö on suositeltavaa. Kytke valotuksen käsisäätö monitoimikuvauksen valikon perusosassa (s. 50). Pidennä suljinaikaa yli 4 sekuntiin nuolisäätimellä (1) niin, että "bulb"...
LYHYT JOHDATUS VALOKUVAUKSEEN Valokuvaus voi olla palkitseva harrastus. Se on laaja ja tietoja vaativa alue, jonka hallitsemiseen voi mennä vuosia. Mutta kuvaamisen nautinto ja loistavan tilanteen vangitsemisen riemu on vertaansa vailla. Tämä selostus kertoo muutamista valokuvauksen periaatteista. Objektiivin aukko ei säätele vain valotusta vaan myös syväterävyyttä: aluetta kuvan lähimmästä terävästä...
Page 63
Suljinaika ei säätele vain valotusta vaan myös kameran kykyä pysäyttää liike. Lyhyet suljina- jat sopivat urheilukuvaukseen pysäyttämään liike terävänä. Pitkät suljinajat sopivat tuotta- maan soljuvaa liikettä, esim. veden virtaamista putouksessa. Jalustan käyttö on suositeltavaa, kun suljinaika on pitkä. Aukon ja suljinajan muutokset eivät näy päivittyvässä monitorikuvassa. Filmikameroista poiketen voit kuitenkin ottaa testikuvia ja nähdä...
ELOKUVAUS ELOKUVAUS Kamera voi tallentaa jopa 60 s. pituisen digitaalivideo-otoksen äänineen. Liikkuvan JPEG kuvan koko on 320 x 240 pikseliä (QVGA). Tehollinen kuva-ala on 304 X 240 pikseliä: toistossa kuvan oikealla ja vasemmalla puolella on ohuet viivat. Joissain olosuhteissa vain alle 60 s. digitaalivideo voidaan tallentaa.
Kuvauksen osoitin Jäljellä oleva aika (s) ELOKUVAUS RC-3 KAUKOSÄÄTIMEN AVULLA RC-3 kaukosäädintä voi käyttää elokuvaamiseen jopa 5 m etäisyydeltä. Suuntaa kaukosäädin kameraan etuosaa kohti ja aloita ja lopeta kuvaus kaukosäätimen laukaisimella. Laukaisunäppäintä käytettäessä (1) vitkan merkkivalo välähtää kerran ennen kuvauksen alkamista. Viivenäppäin (2) saa valon vilkkumaan 2 s.
TOISTO TOISTO KUVIEN KATSELU JA MUOKKAUS Tässä jaksossa on yksityiskohtaisia tietoja kameran toistotoiminnoista. Lue itseäsi kiinnostavat osat. Jaksot kuvien ja elokuvaotosten katselusta ja kuvien poistamisesta (s. 68-69), toistovalikossa liikku- misesta (s. 72) ja otosten valintanäytöstä (s. 81) kattavat suurimman osan kuvien katselun ja muokkauksen ominaisuuksista.
YHDEN KUVAN TOISTON NÄYTTÖ a. Toimintatavan osoitin b. Kuvan ottoaika c. Kuvan ottopäivä d. Kuvamuistion kuvake (s. 43) MOVIE PLAYBACK DISPLAY Toimintatavan osoitin Play Kuvauspäivä Kuvausaika Elokuvan kuvake Kuvaustie- dot: paina ylös -näp- päintä. e. Lukituskuvake (s. 75) f. Tulostuskuvake (s. 78) g.
TOISTO KUVIEN KATSELU Liikkumattomia ja liikkuvia kuvia voi helposti katsella ja muokata toistotoiminnon avulla. Kytke kamera kuvien katselulle kääntämällä toimintatavan säädin toisto-asentoon (1). Selaa CompactFlash kortilla olevia kuvia nuolinäppäimillä. Kuvien ohella näkyy tiedot päiväyksestä, otosnumerosta, äänimuistiosta sekä tulostus- ja lukitustilanteesta. Elokuvaotoksista näkyy ensimmäinen ruutu: elokuvaotoksen tunnistaa elokuvan kuvakkeesta, joka näkyy ensimmäisen ruudun pienoiskuvan yhteydessä.
ELOKUVAOTOSTEN KATSOMINEN Tuo katseltava elokuvaotos esille vasen/oikea -näppäimillä. Aloita katselu painamalla nuolisäätimen keskiosaa. • Toiston aikana keskiosan painaminen pysäyttää katselun. Toinen painallus jatkaa toistoa. • Otoksen päättyessä näkyville tulee otoksen ensimmäinen ruutu. Elokuvaotoksen toisto perutaan painamalla alas -näppäintä. KUVIEN POISTAMINEN Toiston aikana näkyvillä...
TOISTO NÄYTTÖNÄPPÄIN - TOISTOTILA Näyttönäppäin säätelee näyttötapaa. Näppäimen painallukset vaihtavat näyttötapaa: täydet tiedot, vain kuva, indeksikuvien näyttö. Täydet tiedot Vain kuva Näyttönäppäin Indeksikuvat Indeksikuvien toistossa vasen/oikea -näppäimet siirtävät keltaista kehystä seuraavaan tai edelliseen kuvaan. Kun kuvalla on kehys, kuvauspäivä, äänimuistion kuvake, lukitus- ja tulostustilanne sekä kuvan otosnumero näkyvät näytön alalaidassa.
SUURENNETTU TOISTO Yhden kuvan toistossa liikkumaton kuva voidaan suurentaa lähempää tarkastelua varten. Suurennusportaiden määrä riippuu kuvan pikselikoosta. 640 x 480 kuvakoossa portaita on vain yksi. Super fine -kuvia ei voi suurentaa. Paina suurennusnäppäintä, kun suurennettava kuva on näkyvillä. • Suurennuksen määrä näkyy LCD monitorissa. •...
TOISTO LIIKKUMINEN TOISTOVALIKOSSA Kun kamera on toistolla, aktivoi valikko painamalla menu -näppäintä. Menu -näppäin myös poistaa valikon, kun valinnat on tehty. Valikossa liikutaan nuolinäppäimillä. Nuolisäätimen keskiosan painaminen valitsee asetuksen. Aktivoi toistovalikko painamalla menu -näppäintä. Valikon yläosan "Basic" -välilehti tulee korostetuksi. Korosta haluamasi valikon välilehti vasen/oikea -näppäimillä: valikot muuttuvat, kun niiden välilehdet korostuvat.
Page 73
Basic Delete This frame All frames Marked frames Lock This frame All frames Marked frames Unlock frames Index format 9 frames 4 frames Custom 1 Slide show Enter Playback All frames Marked frames Duration 1 ~ 60 sec. Repeat Custom 2 Print This frame All frames...
TOISTO TOISTOVALIKKO - PERUSOSA (BASIC) KUVIEN POISTAMINEN Poistaminen pyyhkii kuvan lopullisesti. Poistettua kuvaa ei voi palauttaa. Ole varovainen poistaessasi kuvia. Yksittäisen kuvan, useita kuvia tai kaikki kansion kuvat voi poistaa toistovalikosta. Ennen kuvan poistamista ilmestyy varmennusnäyttö: "YES" toteuttaa toimenpiteen, "NO" peruu sen. Muiden kansioiden kuvien poistamiseksi kansio tulee ensin valita asetusvalikon custom 1 -osassa (s.
KUVIEN LUKITSEMINEN - LOCKING IMAGES Kansion yksittäisen kuvan, useita kuvia tai kaikki kuvat voi lukita. Lukittua kuvaa ei voi poistaa toistovalikosta eikä QV/delete näppäimellä. Tärkeät kuvat on syytä lukita. Muiden kansioiden kuvien lukitsemiseksi kansio pitää ensin valita asetusvalikon custom 1 -osassa (s. 84). Lukituksessa on neljä vaihtoehtoa: This frame –...
Page 76
TOISTO TOISTOVALIKKO - CUSTOM 1 (DIAESITYS) (SLIDE SHOW) Toistovalikon custom 1 -osassa säädellään diaesitystä (slide show). Toiminto näyttää automaattisesti kaikki kansion kuvat järjestyksessä. Pysäytä ja aloita esitys painamalla nuolisääti- men keskiosaa. Peru esitys painamalla alas -näppäintä. Otoslaskuri / esityksen koko- naiskuvamäärä...
Vaihtoehto Asetukset Slide show Enter All frames Playback Marked Frames Duration 1 - 60s. Repeat Yes / No Diaesityksen aloittaminen. Nuolisäätimen keskiosa pysäyt- tää esityksen. Esityksen aikana alas -näppäin lopettaa esi- tyksen ja palauttaa toistovalikon. Kaikkien kansion otosten valitseminen diaesitykseen. Valittujen kansion kuvien ottaminen mukaan diaesitykseen.
TOISTO TOISTOVALIKKO - CUSTOM 2 TIETOJA DPOF:STÄ Kamera tukee DPOF™ versiota 1.1. DPOF (Digital Print Order Format) mahdollistaa liikkumattomien kuvien tulostamisen suoraan digitaalikamerasta. Kun DPOF-tiedosto on luotu, CompactFlash kortin voi viedä kuvanvalmistamoon tai asettaa DPOF-yhteensopivan tulostimen lukijaan. Kun DPOF- tiedosto luodaan, sen sisältämä misc.-kansio syntyy automaattisesti CompactFlash kortille (s. 100). DPOF KUVATILAUKSEN LUOMINEN Valikon "Print"...
Kun asetus "this-frame" tai "all-frames" valitaan, näkyville ilmestyy näyttö, joka pyytää kustakin kuvasta haluttavaa kopiomäärää: enimmillään 9 kopiota/kuva voidaan tilata. Valitse lukumäärä ylös/alas -näppäimillä. Jos "all-frames" asetus oli käytössä tulostetilausta luotaessa, myöhemmin samaan kansioon tallennettavat kuvat eivät tule tilaukseen mukaan. DPOF tiedostoa ei voi luoda toisella kameralla otetuille kuville.
TOISTO KUVIEN KOPIOIMINEN (COPY) Kuvatiedostoja voi kopioida CompactFlash kortilta toiselle. Enintään 8MB tietoa voidaan siirtää. Aina kun "copy" -toimintoa käytetään, kuville luodaan automaattisesti uusi kansio (s. 100). Äänimuistion sisältävät kuvat kopioituvat äänitiedoston kera. Lukitut kuvat kopioituvat lukitsemattomina (s. 75). DPOF-tiedot eivät kopioidu. This frame –...
OTOSVALINNAN NÄYTTÖ Kun "marked-frames" asetus valitaan valikosta, otosvalinnan näyttö ilmestyy. Näytöstä voi valita useampia kuvia. Kerralla näkyvien kuvien määrän voi muuttaa toistovalikon perusosassa (s. 72). Toisto Vasen/oikea-näppäimet liikuttavat kuvavalinnan keltaista kehystä. Menu näppäin Peruu näytön ja siinä tehdyt valinnat : valinta Roskakorin kuvake osoittaa, että...
TOISTO KUVIEN KATSOMINEN TELEVISIOSTA Kamerassa olevia kuvia voi katsoa televisiosta. Kamerassa on videoulostulo, johon mukana tulevan videokaapelin voi liittää. Kamera toimii sekä NTSC että PAL järjestelmissä. Videoulostulon tyypin voi tarkastaa ja vaihtaa asetusvalikon custom 2 -osassa (s. 84). Sammuta televisio ja kamera. Työnnä...
ASETUSTILA KAMERAN TOIMINNAN SÄÄTELY Asetustilaa käytetään säätelemään kameran toimintoja ja käyttöä sekä kuvakansioiden valintaan. Asetustilan valikossa liikkumisen jakso (s. 84) selostaa valikon käyttöä. Jakson lopussa on yksityisko- htainen selostus valikon asetuksista.
ASETUSTILA ASETUSTILAN VALIKOSSA LIIKKUMINEN Valikko käynnistetään kääntämällä toimintatavan säädin asetustilan asentoon. Valikossa liikutaan nuolinäppäimillä. Asetus kytketään painamalla nuolisäätimen keskiosaa. Kun valikko avautuu, valikon yläosassa oleva "Basic" välilehti korostuu. Korosta haluamasi valikon välilehti vasen/oikea -näppäimillä: valikot muuttuvat, kun välilehtiä korostetaan. Kun näkyvillä on haluttu osa valikkoa, selaa osaa ylös/alas -näppäimillä. Korosta vaihtoehto, jonka asetusta haluat muuttaa.
Page 85
Basic LCDbrightness 1 (low) ~ 5 (high) Format Enter Power Save 1, 3, 5, or 10 min Beep w/ sound FX Language Japanese English Deutsch Français Español Custom 1 File # memory Select folder (Folder names) Custom 2 Reset default Enter Date/Time set Enter...
ASETUSTILA ASETUSVALIKKO - PERUSOSA (BASIC) Asetusvalikon perusosassa voi tehdä muutoksia kameran käyttöön sekä alustaa (formatoida) CompactFlash kortteja. LCD MONITORIN KIRKKAUS - BRIGHTNESS LCD monitorin säätö on 5-portainen: 1 (tumma) - 5 (vaalea). Kun asetus korostetaan, monitorin kirkkaus muuttuu vastaavasti: nuolisäätimen keskiosa kytkee valitun kirkkauden. COMPACTFLASH KORTTIEN ALUSTAMINEN (FORMATOINTI) CompactFlash kortin alustaminen poistaa kaikki tiedot kortilta.
AUTOMAATTINEN VIRRANSÄÄSTÖ (AUTO POWER SAVE) Kamera sammuttaa näyttöruudun paristojen säästämiseksi, jos kameraa ei käytetä tietyn ajan kuluessa. Ajankohdan voi valita: 1, 3, 5 tai 10 minuuttia. Automaattinen virransäästö ei vaikuta LCD monitorin näyttöaikaan: se sammuu 30 s kuluttua. Näytöt palautuvat, kun laukaisinta painetaan. Kun kamera on liitettynä...
ASETUSTILA ASETUSVALIKKO - CUSTOM 1 Asetusvalikon custom 1 -osassa säädellään tiedostojen numerointia ja kansioiden valintaa. Sivulla 100 on tietoja CompactFlash kortin kansiorakenteesta. TIEDOSTONUMERON MUISTI (FILE NUMBER (#) MEMORY) Jos "file number memory" valitaan ja uusi tiedosto luodaan, ensimmäinen kansioon tallennettava tiedosto saa yhtä...
ASETUSVALIKKO - CUSTOM 2 PERUSASETUSTEN PALAUTUS (RESET DEFAULT) Tämä toiminto vaikuttaa kaikkiin toimintatapoihin. Kun asetus valitaan, vahvistusnäyttö ilmestyy: "Yes" palauttaa alla olevat toiminnot ja asetukset, "No" peruu toimenpiteen. Valotustapa - Exposure mode Tarkennustapa - Focus mode Tarkennusalue - Focus area Digitaalinen zoomi - Digital zoom Kuvansiirto - Drive mode Salamakuvaustapa - Flash mode...
Minoltan historiaa Helmik. 20, 1962 John Glenn kiersi maapallon avaruu- dessa ensimmäisenä amerikkalaisena. Mukana Friendship 7 avaruusaluksessa oli Minolta Hi-matic kamera, jolla tuo historiallinen hetki ikuistettiin. 4 tuntia, 55 min. ja 23 s. kestäneellä lennolla maapallo kierrettiin kolme kertaa keskinopeuden ollessa 28,000 km/t (17,500 mph).
KUVANSIIRTOTILA KUVANSIIRTOTILA LIITTÄMINEN TIETOKONEESEEN Lue tämä jakso tarkasti ennen kuin liität kameran tietokoneeseen. Tiedot DiMAGE Image Viewer Utility ohjelman asennuksesta ja käytöstä ovat erillisessä käyttöohjeessa. DiMAGE käyttöohjeet eivät kata tietokoneen peruskäyttöä ja niiden käyttöjärjestelmiä: niistä on tiedot tietokoneen käyttöohjeissa. Jotta kameran voisi liittää tietokoneeseen ja käyttää tallennusvälineenä, seuraavat vaatimukset tulee täyttää: IBM PC / AT yhteensopivat Macintosh...
ARCSOFT PHOTOIMPRESSIONS 3.0 - VAATIMUKSET IBM PC / AT yhteensopivat Pentium -perustainen tietokone Windows 95, 98, 98SE, NT 4.0, Me tai 2000 Professional RAM: 32MB tai enemmän Kovalevytila: 125MB tai enemmän Näyttö: 32000 väriä tai enemmän CD-ROM asema PhotoImpressions on liikkumattomien kuvien ohjelma. PhotoImpressions asennus: lue ohjeet "READ-ME"...
KUVANSIIRTOTILA KAMERAN LIITTÄMINEN TIETOKONEESEEN Kamerassa on syytä olla uudet paristot, kun se liitetään tietokoneeseen. Verkkovirtalaitteen (lisä- varuste) käyttö on vielä suositeltavampaa. Windows 98, 98SE ja Mac OS 8.6 -käyttäjien tulee pere- htyä ohjeisiin, jotka kertovat, miten välttämätön USB-ajuri asennetaan ennen kuin kamera liitetään tietokoneeseen (Windows 98 - s.
Page 95
Käännä toimintatavan säädin tiedonsiirrolle USB-liitännän käynnistämiseksi. • Näkyville ilmestyy näyttö, joka kertoo liintäntäprosessin alkaneen. Kun tietokone on vastaanottanut signaalin, kameran LCD monitori sammuu. Kun kamera on liitetty oikein tietokoneeseen, tallennusaseman kuvake ilmestyy. Jos tietokone ei tun- nista kameraa, irrota kamera ja käynnistä tietokone uudelleen. Toista yllä olevat liitäntätoimet. Trans Initializing USB connection...
TIEDONSIIRTOTILA LIITTÄMINEN: WINDOWS 98 JA 98SE Ajuri tarvitsee vain kerta-asennuksen. Jos ajuria ei voi asentaa automaattisesti, sen voi asentaa käsin käyttöjärjestelmän Asennuksen aikana, jos järjestelmä vaatii Windows 98 levyä, aseta se CD- ROM -asemaan ja noudata näytölle tulevia ohjeita. AUTOMAATTINEN ASENNUS Ennen kameran liittämistä...
ASENTAMINEN KÄSIN Windows 98:n ajuri asennetaan käsin noudattamalla jaksossa "liittäminen tietokoneeseen" olevia ohjeita (s. 94). Kun kamera liitetään tietokoneeseen, käyttöjär- jestelmä tunnistaa uuden laitteen ja "lisää uusi laite" -velhon ikkuna avautuu. Aseta DiMAGE CD- ROM -levy CD-ROM -asemaan. Näpäytä "Seuraava". Valitse ajurin sijainnin määrittäminen.
Page 98
TIEDONSIIRTOTILA Viimeinen ikkuna vahvistaa, että ajuri on asen- tunut. Sulje uuden laitteen asennusvelho näpäyt- tämällä "Valmis". Uuden laiteen asennusvelho vahvistaa ajurin sijainnin. Asenna ajuri näpäyttämällä "Seuraava". • Jokin kolmesta ajurista voi löytyä: MNLVENUM.inf, USBPDR.inf, or USBSTRG.inf. • CD-ROM -aseman kirjaintunnus vaihtelee tietokoneen mukaan.
LIITTÄMINEN: MAC OS 8.6 Kameran liittämiseksi tietokoneeseen Mac OS 8.6:ssa USB-tallennuksen tuki, 1.3.5.smi pitää asen- taa ensin. Ohjelma on ladattavissa ilmaiseksi Apple Software Updates -kotisivulta osoitteesta http://www.apple.com/support. Ohjeet ohjelman lataamisesta ja asennuksesta ovat Applen kotisivulla. Lue aina ohjelman käyttöeh- dot ennen uuden ohjelman asentamista. AUTOMAATTINEN VIRRANSÄÄSTÖ...
TIEDONSIIRTOTILA COMPACTFLASH KORTIN KANSIORAKENNE Misc Levyaseman kuvake Dcim Kansion kaksi viimeistä numeroa osoittavat kamer- an, jolla kuvat on otettu: "05" tarkoittaa: DiMAGE S 304. 101MLTCP Images copied from one CompactFlash to another (s. 80) are placed in a folder with a name ending in “CP.”...
Page 101
Kun kamera on liitetty tietokoneeseen, kuvatiedostoihin päästään käsiksi näpäyttämällä kuvakkeita. Kuvan voi kopioida vetämällä ja pudottamalla kuvan ikonin haluttuun paikkaan tietokoneessa. CompactFlash kortilla olevia tiedostoja ja kansioita voi poistaa tietokoneella. Älä koskaan alusta CompactFlash korttia tietokoneella: käytä aina kameraa alustamiseen. Kuvatiedoston indeksinumero ei välttämättä...
TIEDONSIIRTOTILA KAMERAN IRROTTAMINEN TIETOKONEESTA Älä koskaan irrota kameraa, kun toimintavalo palaa - tiedot tai CompactFlash kortti voivat vaurioitua pysyvästi. WINDOWS 98 JA 98SE Tarkista ettei toimintavalo pala. Käännä toimintatavan säädin toiseen asentoon ja irrota USB-kaapeli. WINDOWS ME JA WINDOWS 2000 PROFESSIONAL Irrota kamera näpäyttämällä...
MACINTOSH Tarkista ettei toimintavalo pala ja vedä sitten tallennusvälineen kuvake roskakoriin. Irrota USB-kaapeli. • Jos USB-kaapeli irrotetaan ennen edellä olevan vaiheen toteuttamista, varoitusviesti ilmestyy. Suorita yllä oleva toimenpide aina ennen USB-kaapelin irrottamista. Sammutettavat laitteet tulevat näkyville. Korosta laite näpäyt- tämällä sitä ja näpäytä sitten "Stop".
TIEDONSIIRTOTILA COMPACTFLASH KORTIN VAIHTAMINEN (TIEDONSIIRTO) Ole varovainen vaihtaessasi CompactFlash korttia, kun kamera on liitettynä tietokoneeseen. Tietoja voi kadota tai ne voivat vaurioitua, jos kameraa ei irroteta oikein. Tarkista aina, että toimintalamppu ei pala, ennen kuin irrotat CompactFlash kortin. WINDOWS 98 JA 98SE Sammuta kamera.
VIANETSINTÄ Tämä jakso käsittelee pienehköjä, kameran perustoimintaan liittyviä ongelmia. Suurempien ongelmien tai vahinkojen ja toistuvien ongelmien ratkaisemiseksi ota yhteys Minoltan huoltoon. Ongelma Oire Mitään ei näy näyttöruudus- sa tai moni- torissa. Kamera ei toimi. "Err" ilmestyy näyttöruutuun. Kamera ei "000" näkyy laukea.
Page 107
Ongelma Oire "No-card" - Kamera ei varoitus laukea. ilmestyy moni- toriin. Tarkennus- merkki on punainen. Kuvat ovat epäteräviä. Kuvat on otettu sisällä tai niukassa val- ossa ilman salamaa. Jatkuva kuvansiirto ei Kuvanlaatuna on super fine. toimi. Salamakuvat ovat liian tum- mia.
Page 108
VIANETSINTÄ Ongelma Oire Kuvaustiedot Kamera on näkyvät, kytketty valo- mutta moni- tuksen tori on käsisäädölle valkoinen tai (M). musta. “Err” on Sammuta kamera, irrota paristot ja aseta ne uudelleen tai irrota ja kiinnitä näyttö- verkkovirtalaite uudelleen. Jos kamera on kuuma, anna sen ensin jäähtyä. ruudussa.
HOITO JA SÄILYTYS KAMERAN HOITO • Älä altista kameraa tärinälle tai kolhuille. • Sammuta kamera, kun kuljetat sitä. • Kamera ei ole vesi tai roiskevesitiivis. Paristojen tai CompactFlash kortin vaihtaminen tai kameran käyttäminen märillä käsillä voi vahingoittaa kameraa. • Ole varovainen uimarannoilla ja veden lähellä, ettei kamera joudu kosketuksiin veden tai hiekan kanssa.
Page 110
3 Kortin poistaminen tai virran katkaiseminen, kun kamera käsittelee korttia (lukee, kirjoittaa, formatoi, jne.) 4 Kortin pitkä käyttämättömyys. 5 Kortin toimintaiän päättyminen. MINOLTA EI VASTAA TIETOJEN HÄVIÄMISISTÄ TAI VAHINGOITTUMISISTA. On suositeltavaa tehdä kopio kortin tiedoista muulle välineelle, kuten ZIP -levyke, kovalevylle, CD- ROM:ille, jne.
Page 111
PARISTOT / AKUT • Paristojen / akkujen toiminta heikkenee kylmässä. Kun on kylmää, on suositeltavaa pitää paristoja / akkuja lämpiminä esim. takin sisäpuolella. Paristojen / akkujen varaus palautuu osittain, kun ne lämpiävät. NiMH -akkuihin kylmyys vaikuttaa vähemmän, joten niiden käyttö on suositeltavaa kuvattaessa kylmässä.
Page 112
HOITO JA SÄILYTYS ENNEN TÄRKEITÄ KUVAUKSIA JA MATKOJA • Tarkista kameran toiminnot: ota testikuvia ja osta varaparistoja. • Minolta ei vastaa vahingoista ja menetyksistä, jotka aiheutuvat laitteen toimimattomuudesta tai väärästä toiminnasta. KYSYMYKSET JA HUOLTO • Jos sinulla on kysyttävää kamerastasi, ota yhteys kamerakauppiaaseesi tai kirjoita Minoltan maahantuojalle.
Page 113
Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Tested by the Minolta Corporation 101 Williams Drive, Ramsey, New Jersey 07446, U.S.A.
TEKNISET TIEDOT CCD: Teholliset pikselit: Kameran herkkyys (ISO): Kuvasuhteet: Objektiivirakenne: Suurin aukko: Polttoväli: Tarkennusetäisyydet (CCD:stä): Suodinkierre: Autofokusjärjestelmä: Suljin: Suljinajat: Salaman latautumisaika: Etsin: LCD monitori: Monitorin kuva-ala: A/D muunnin: Tallennusväline: Tiedostomuodot: Kuvan ja tulosteen yhdenmukaisuus: Kyllä Valikkokielet: Videoulostulo: Virta: 1/1.8-tyypin interline, primääriväri-CCD, jossa 3.34 miljoonan pikselin kokonaismäärä.
Page 115
Paristojen riittoisuus (kuvaus): Paristojen riittoisuus (toisto): Ulkoinen virtalähde: Mitat: Paino: Käyttölämpötila: Käyttöolosuhteiden kosteus: Tekniset ominaisuudet perustuvat viimeisimpään tietoon painoajankohtana ja ne voivat muuttua ilman eri ilmoitusta. Kuvamäärä n. 180 Perustuu Minoltan standarditestiin: alkaaliparistot, LCD monitori pois päältä, kuvakoko 2048 x 1535, salama 50%:ssa kuvista, ei välitöntä...
KORJAUKSIA SALAMAKUVAUSALUEET JA KAMERAN HERKKYYS Tämä on korjaus sivujen 31 ja 57 taulukkoihin kameran käyttöohjeessa. Automaattisessa kuvaukses- sa kameran ISO-herkkyys on automaattinen. Salamakuvausalue mitataan CCD:stä. Optisesta jär- jestelmästä johtuen salamakuvausalue on erilainen objektiivin ollessa laajakulmalla ja teleellä. Salaman alue (laajakulma) AUTO 0.9m ~ 3.5m (3.0 ft.
HUOMAA PARISTOISTA / AKUISTA NI-MH AKKUJA SUOSITELLAAN DIGITAALIKAMEROIHIN. 1,600MAH NI-MH AKKUJEN VIRTA RIITTÄÄ SEURAAVASTI: Noin 150 kuvaa: perustuu Minoltan standarditestiin: LCD monitori päällä, täyskokoiset kuvat (2048 X 1535), standard -kuvanlaatu, ei välitöntä kuvankatselua, ei äänimuistiota, salama 50%:ssa kuvista. Noin 280 kuvaa: perustuu Minoltan standarditestiin: LCD monitori pois päältä, täyskokoiset kuvat (2048 X 1535), standard -kuvanlaatu, ei välitöntä...
Need help?
Do you have a question about the Dimage S 304 and is the answer not in the manual?
Questions and answers