Page 1
Quick Guide Guide rapide Guía rápida 快 速指南 Kurzanleitung Guida rapida ® FCC: 344.04 MHz CE: 433.62 MHz 帮助 Help Aide Ayuda Hilfe Assistenza info@pocketwizard.com wiki.PocketWizard.com 注册 Register S’enregistrer Registro Registrierung Registrazione PocketWizard.com/support Compatibility Compatibilité Compatibilidad Kompatibilität 兼容性: Compatibilità Plus III, Plus II, Plus, MultiMAX, MAX, Classic, MiniTT1, FlexTT5, PowerST4, PowerMC2...
Page 2
Overview | Généralités Descripción General Übersicht infOrmaziOni Generali 概述 PocketWizard PlusX An Auto-Sensing Transceiver that operates as a radio transmitter or receiver as needed for wireless flash sync or camera shutter release. Emetteur- récepteur, il détecte automatiquement le mode d’utilisation émetteur ou récepteur selon qu’il déclenche à...
Page 3
Frequency | 频率 Fréquence Frecuencia Frequenz Frequenza Model: PX-FCC Model: PX-FCC Model: PX-CE Model: PX-CE 344.04 MHz 344.04 MHz 433.62 MHz 433.62 MHz Made in USA Made in USA FCC ID: KDS-PWX-100 FCC ID: KDS-PWX-100 IC: 2170A-PWX100 IC: 2170A-PWX100 Made in USA Made in USA FCC/IC: Pat.
Page 4
AUTO-SENSING TRANSCEIVER ™ ® ® Status LED Statut LED LED de estado LED-Statusanzeige Stato del LED 状 态灯 Lanyard Mount Attache pour dragonne Montaje de la correa Halterung für Trageband Attacco cordino 10 Standard Channels 手绳孔 10 Canaux Standard 10 Canales Estándares Power Switch 10 Standard-Kanäle Bouton Marche-Arrêt...
Page 5
AUTO-SENSING TRANSCEIVER ™ ® ® NOTE: You need at least two PocketWizard radios. REMARQUE: Il faut au moins deux modules radio PocketWizard. NOTA: como mínimo, necesita dos radios PocketWizard. ANMERKUNG: Sie benötigen mindestens zwei PocketWizard-Funkgeräte. NOTA: sono necessarie almeno due unità PocketWizard. 注意:...
Page 6
OperatiOn | UtilisatiOn FUnciOnamientO BetrieB FUnziOnamentO 操作 Connect Transmitter Connecter le transmetteur Conectar el transmisor Sender anschließen Collegare il trasmettitore 连接发 射器 Set Channel Régler le canal Configurar el canal Kanal einstellen Impostare il canale 设 置 通 道 Power On Allumer l’appareil Encender Einschalten...
Page 7
OperatiOn | UtilisatiOn FUnciOnamientO BetrieB FUnziOnamentO 操作 Connect Receivers Match Channel Power On Connecter les récepteurs Ajuster le canal Allumer Conectar los receptores Poner el mismo canal Encender Empfänger anschließen Kanal abstimmen Einschalten Collegare i ricevitori Sintonizzare il canale Accensione 连接...
Page 8
OperatiOn | UtilisatiOn FUnciOnamientO BetrieB FUnziOnamentO 操作 TTL flash on camera Flash TTL sur l’appareil Flash TTL sobre la cámara Kamera mit aufgesetztem Blitzgerät mit TTL-Steuerung Flash TTL su fotocamera 带 TTL功能的机顶闪光灯 This radio does not perform remote TTL triggering. Le module radio ne fonctionne pas en mode TTL.
Page 9
Remote CameRa | DéClenChement à DistanCe D’un appaReil photo CámaRa Remota FeRnauslösung DeR KameRa ContRollo FotoCameRa a Distanza 遥控相机 Remote shutter release Déclenchement à distance de l’obturateur Obturador remoto Fernauslöser Remotare lo scatto della Fotocamera 遥控释放快门 Auto Relay Mode – Set remote flash one channel higher to sync with remote camera. Mode Auto-relais –...
Page 10
Cables | Câbles Cables Kabel Cavi 线 缆 Remote camera shutter release cables not included. Les câbles de déclenchement de l’obturateur à distance ne sont pas fournis. Los cables del obturador de la cámara remota no están incluidos. Die Kabel zur Fernauslösung der Kamera sind im Lieferumfang nicht enthalten. Cavi per scatto remoto Fotocamera non inclusi.
Page 11
Performance | Performances rendimiento Leistung Performance 性能 Avoid: Éviter : Evitar: Vermeiden Sie: Evitare: 避免: 3.5mm (1/8") to 3.5mm (1/8") (MMX) Maintain line of sight when possible. Move radio as needed to optimize reception. Maintenir la ligne de visée si possible. Déplacer le module radio afin d’optimiser la réception si nécessaire.
Page 12
StatuS LED | témoin LED LED DE EStaDo LED-StatuSanzEigE LED StatuS 状态灯 Status LED illuminates when triggered... Le témoin LED s’allume lors du déclenchement El LED de estado se enciende cuando se efectúa un disparo… Beim Auslösen leuchtet die LED-Statusanzeige auf... Il LED si illumina quando il dispositivo è...
Page 13
Warranty | Garantie Garantía Garantie Garanzia 保修 This PocketWizard product is covered by a two-year limited manufacturer’s ® warranty. For details, or to register your radio, use the links on the cover or contact your distributor via PocketWizard.com Ce produit PocketWizard est couvert par une garantie fabricant limitée de ®...
Page 14
USA - The FCC wants you to know: WARNING: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment. NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
Need help?
Do you have a question about the Plus X and is the answer not in the manual?
Questions and answers