Page 1
FUNKWECKER Art.Nr.51276 BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank, dass Sie sich für diesen Funkwecker entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch, um die Eigenschaften und Funktionsweisen dieses Funkweckers ausführlich kennenzulernen. W171SNPMEB.indd 1 3/15/07 4:56:50 PM...
Page 2
Gerätebeschreibung innen W171SNPMEB.indd 2 3/15/07 4:56:51 PM...
Page 3
� � � � � � FUNKTIONSTASTENBELEGUNG: Kurz Drücken Gedrückt halten für 3 Sekunden 1. SET Lokalzeit, zweite Zeitzone Einstellen von 12/24H,Jahr,Datum Zeit, Zeitzone 2. + Einstellung + Schnelleinstellung vorwärts Suchen des Funksignals 3. - Einstellung - Schnelleinstellung rückwärts 4. ALARM Wochentag Weckzeit Weckzeit Einstellung Wochenende Weckzeit...
Page 4
Einsetzen der Batterie Öffnen Sie das Batteriefach auf der Rückseite des Gerätes und setzen Sie zwei 1,5 V AAA, ALKALINE, LR03 Batterien polrichtig in das Batteriefach ein. Schließen Sie den Deckel des Batteriefaches. Funkgesteuerter Wecker Das Gerät startet mit der Synchronisation nach Einlegen der Batterie. Wenn in Ihrer Umgebung das Funksignal vorhanden ist, wird nach ca.
Page 5
Achtung: wenn die zweite Zeitzone auf “0” steht wird nur die lokale Zeit angezeigt. Die Dualzeit wird nur angezeigt, wenn ein anderer Wert ( als “0”, sprich von +12 bis –12 ) eingegeben ist. Gedrückthalten der “SET” Taste um zwischen den beiden Zeitzonen zu wechseln. Einstellen von Wochentag und Wochenende Alarm Ansicht des Wochentagsalarms oder Wochenendalarms durch mehrmaliges drücken von “AL”.
Page 6
TEMPERATUR Die Temperatur wird Ihnen im Display angezeigt. Batterie-Entsorgung Wir empfehlen Alkaline Batterien zu verwenden, um die einwandfreie Funktion des Gerätes zu gewährleisten. Beachten Sie bitte unbedingt, dass Sie Batterien und Gerät nach den geltenden gesetzlichen Bestimmungen umweltgerecht entsorgen. Achtung: Das Gerät darf nur für den vorgesehenen Zweck verwendet werden Reparaturen dürfen nur von autorisiertem Fachpersonal durchgeführt werden.
Page 7
02129/344664 oder 02129/343387 wenden. Halten Sie für dieses Gespräch bitte die Artikelnummer des Hauptgerätes (10311) und das Kaufdatum bereit. Für die Konformitätserklärung zuständige Anschrift: Modellnummer : W171G1 Art.-Nr. : 51276 L.-Nr. Albert Mebus GmbH & Co. KG Bergische Str. 11 42781 Haan W171SNPMEB.indd 7 3/15/07 4:56:54 PM...
Page 8
Radio-Controlled Alarm Clock Owner’s Manual Thank you for purchasing the new generation of alarm clock. Read this manual to explore the features and functions. W171SNPMEB.indd 8 3/15/07 4:56:55 PM...
Page 9
� � � � � � Name and Functions of Buttons: Press Functions Hold 3 seconds 1. SET Home Time, Time Zone Enter Clock & Calendar setting 2. + 1 Step Forward Fast Advance Seek R / C Time Signal 3.
Page 10
BATTERY INSTALLATION Lift off the battery cover on the bottom, install 2 pc AAA battery according to the polarity indicated, close the battery cover. RADIO-CONTROLLED CLOCK The clock will start to synchronize itself after installing battery. If time signal is available in your location, the exact time will appear on LCD in about 4 - 6 minutes.
Page 11
WEEKDAY & WEEKEND ALARMS To view Weekday and Weekend Alarm Time, press ALARM key repeatedly. “MO, TU, WE, TH, FR” icons will flash when it is in weekday alarm display mode. “SA, SU” icons will flash when it is in weekend alarm display mode. Press button to enable or disable the corresponding alarm ( icon appears...
EN 55022 : 1998+A1+A2 EN 55024 : 1998+A1+A2 QE MANAGER : SHINE PROFIT DEVELOPMENT LTD. Qiao Tau Zhen / Dongguan / China ........Albert Mebus GmbH & Co. KG Bergische Str. 11 42781 Haan W171SNPMEB.indd 12 3/15/07 4:56:58 PM...
Page 13
Horloge Réveil contrôlée par radio Manuel de l’utilisateu Nous vous remercions d’avoir acheté la nouvelle génération d’horloge réveil. Lisez ce manuel pour explorer les caractéristiques et les fonctions. W171SNPMEB.indd 13 3/15/07 4:56:59 PM...
Page 14
� � � � � � Nom et fonctions des boutons : Appuyez sur les fonctions Maintenez pendant 3 secondes 1. SET Heure locale, Zone horaire Réglage de l’horloge & du calendrier 2. + Avance lente Avance rapide Recherche du signal d’heure R / C 3.
Page 15
INSTALLATION DES PILES Soulevez le couvercle du boîtier des piles au fond, installez 2 piles format AAA conformément à la polarité indiquée, fermez le boîtier des piles. HORLOGE CONTRÔLÉE PAR RADIO L’horloge commencera à se synchroniser après l’installation des piles. Si un signal d’heure est disponible localement, l’heure exacte apparaîtra sur le LCD au bout d’environ 4-6 minutes.
Page 16
REVEILS JOURS DE SEMAINE & WEEKEND Pou visualiser l’heure de réveil des jours de semaine et du week-end, appuyez sur la touche REVEIL de façon répétée. Les icônes « LU, MA, ME, JE, VE » clignoteront en mode d’affichage de réveil en semaine.
Page 17
à la norme ou aux documents suivants EN 55022 : 1998+A1+A2 EN 55024 : 1998+A1+A2 QE MANAGER : SHINE PROFIT DEVELOPMENT LTD. Qiao Tau Zhen / Dongguan / China ........Albert Mebus GmbH & Co. KG Bergische Str. 11 42781 Haan W171SNPMEB.indd 17 3/15/07 4:57:03 PM...
Page 18
Orologio sveglia radio controllato Manuale di utilizzo Grazie per aver acquistato questo modello innovativo di orologio sveglia. Si prega di leggere attentamente il presente manuale per apprenderne caratteristiche e funzioni. W171SNPMEB.indd 18 3/15/07 4:57:03 PM...
Page 19
� � � � � � Definizione e funzioni dei tasti: Premendo il tasto una volta Tenendo premuto per 3 secondi 1. SET Ora locale, Fuso orario Accede alle impostazioni orologio e calendario 2. + Effettua 1 passaggio in avanti Avanza velocemente Ricerca il segnale orario radio controllato 3.
Page 20
INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE Sollevare il coperchio del vano porta-batterie posto nella parte inferiore dell’apparecchio, installare 2 batterie di tipo AAA secondo le polarità indicate, riposizionare il coperchio. OROLOGIO RADIO-CONTROLLATO Una volta installate le batterie, l’orologio inizierà a sincronizzarsi da solo. Qualora il segnale orario non fosse disponibile in quella determinata postazione, ci vorranno circa 4-6 minuti per ottenere l’orario esatto sul display a cristalli liquidi.
Page 21
SVEGLIE GIORNI FERIALI E FINE SETTIMANA Per visualizzare l’orario delle sveglie per i Giorni feriali ed i Fine settimana, premere ripetutamente il tasto ALARM. Le icone “MO, TU, WE, TH, FR” lampeggeranno in modalità di visualizzazione sveglia giorni feriali. Le icone “SA, SU” lampeggeranno in modalità di visualizzazione sveglia fine settimana.
Page 22
SNOOZE / LIGHT Premere SNOOZE/ LIGHT per attivare 3 secondi di retro-illuminazione Quando suona la sveglia, premere il tasto SNOOZE/ LIGHT per attivare la funzione snooze. Premere qualsiasi altro tasto per interrompere la sveglia per una giornata intera. TEMPERATURA La temperatura appare sulla linea più bassa che appare a display SMALTIMENTO DELLE BATTERIE Sostituire solo con batterie dello stesso tipo, o equivalente, consigliato dal fabbricante.
Page 23
è conformemente alla seguenti norma o documenti EN 55022 : 1998+A1+A2 EN 55024 : 1998+A1+A2 QE MANAGER : SHINE PROFIT DEVELOPMENT LTD. Qiao Tau Zhen / Dongguan / China ........Albert Mebus GmbH & Co. KG Bergische Str. 11 42781 Haan W171SNPMEB.indd 23 3/15/07 4:57:07 PM...
Need help?
Do you have a question about the W171G1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers