Olimpia splendid SK 94 Instructions For Installation, Use And Maintenance Manual

Olimpia splendid SK 94 Instructions For Installation, Use And Maintenance Manual

Advertisement

Quick Links

Istruzioni
per l'installazione,
uso e manutenzione
Instructions
for installation,
use and maintenance
Instructions
pour l'installation,
l'emploi et l'entretien
Instrucciones
para la instalación,
uso y mantenimiento

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SK 94 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Olimpia splendid SK 94

  • Page 1 Istruzioni Instructions Instructions Instrucciones per l’installazione, for installation, pour l’installation, para la instalación, uso e manutenzione use and maintenance l’emploi et l’entretien uso y mantenimiento...
  • Page 2 INTRODUZIONE INTRODUCTION INTRODUCTION INTRODUCCION L'uso di questa nuova apparecchiatura è fa- This new appliance is easy to use. Nonetheless, Ce nouvel appareil est facile à utiliser. Toutefois, Este nuevo aparato es sumamente fácil de cile. Tuttavia,per ottenere i migliori risultati, è to obtain the best possible results it is important pour obtenir les meilleurs résultats, il est usar.
  • Page 3 ISTRUZIONI PER L'INSTALLATORE INSTRUCTIONS FOR INSTALLATION INSTRUCTIONS POUR L’INSTALLATEUR INSTRUCCIONES PARA EL INSTALADOR TECHNICIAN ATTENZIONE WARNING ATTENTION ATENCION Durante il funzionamento tutte le parti dell'ap- During operation all parts of the appliance must Pendant le fonctionnement, toutes les parties Durante el funcionamiento todas las partes parecchio devono essere considerate parti be considered active parts which reach high de l’appareil doivent être considérées comme...
  • Page 4 Tegolo bruciatore Flame lowering device Bec du brûleur Teja quemador Anello superiore Upper ring Anneau supérieur Anillo superior Anello inferiore Inferior ring Anneau inférieur Anillo inferior Fig. 1 MESSA IN OPERA INSTALLATION MISE EN OEUVRE COLOCACION Preparazione stufa: Preparing the stove: Préparation du poêle: Preparación de la estufa: Sistemare all'interno della camera di combu-...
  • Page 5 RACCORDO AL CAMINO CONNECTION TO THE FLUE RACCORDEMENT A LA CHEMINE CONEXION A LA CHIMENEA Collegare la stufa alla canna fumaria tramite Connect the stove to the flue using normal 120 Raccorder le poêle au carneau au moyen de Conecten la estufa al conducto de humo por tubi in lamiera del tipo comune da fumisteria, mm diameter steel tubes designed for this tuyaux en tôle de type courant d’un diamètre de...
  • Page 6 Manopola rubinetto Tap handle Manopola comando Poignée robinet Control knob Manilla grifo Poignée de commande Botón de mando Tappo serbatoio Fuel tank cap Couvercle réservoir Tapa depósito Coperchietto camera combustione Combustion chamber cover Couvercle chambre de combustion Tapa cámara de combustión Manopola comando...
  • Page 7 Fig. 4 MANUTENZIONE MAINTENANCE ENTRETIEN MANTENIMIENTO Periodicamente è necessario provvedere alla The injector and the valve filter must be cleaned Il est nécessaire, périodiquement, de nettoyer Periódicamente hay que limpiar el inyector y pulizia dell'iniettore e del filtro valvola (fig. 3). periodically (fig.
  • Page 8 SCHEMA ELETTRICO SK 94 AE ELECTRICAL DIAGRAM SK 94 AE SCHÉMA ÉLECTRIQUE SK 94 AE ESQUEMA ELECTRICO SK 94 AE CA Candeletta accensione BL Blu Ignition spark plug Blue Bougie allumage Bleu Bujía de encendido Azul H1 Lampada spia Marrone...

Table of Contents