Download Print this page

WolfVision VZ-C10 Installation Manual

Ceiling visualizer
Hide thumbs Also See for VZ-C10:

Advertisement

Available languages

Available languages

R
INSTALLATION MANUAL
INSTALLATION MANUAL
MONTAGEANLEITUNG
MONTAGEANLEITUNG
VZ-C10
VZ-C10
ENGLISH / DEUTSCH

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the VZ-C10 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for WolfVision VZ-C10

  • Page 1 INSTALLATION MANUAL INSTALLATION MANUAL MONTAGEANLEITUNG MONTAGEANLEITUNG VZ-C10 VZ-C10 ENGLISH / DEUTSCH...
  • Page 2: Symbol Legend

    WolfVision representative for assistance. Take special notice regarding the weight of the VZ-C10 Ceiling Visualizer and the potential for personal injury, as well as the possibility for damage to the VZ-C10 Ceiling Visualizer or other objects that may occur if proper mounting precautions are not...
  • Page 3 7 of the user manual. It is very important to know which image sizes you would like to pick up with the VZ-C10 before installing the unit, in order to decide in which distance to the working surface the Ceiling Visualizer will be mounted on the ceiling.
  • Page 4 Ceiling Visualizer. If needed, it may be covered. If you wish to cover both infrared receivers, the external IR-receiver that is supplied with the VZ-C10, must be connected to the “IR-SENSOR” port, or run directly over 85mm 245mm (9.7")
  • Page 5 INSTALLATION OF WOLFVISION'S CEILING MOUNT A ceiling mount is supplied with the VZ-C10 so the Celing Visualizer can be mounted only 40mm to the ceiling. Connect the carrier plate to the mounting plate (the assembly should be centered and level). Tighten the four self-locking nuts and washers securely with the supplied wrench.
  • Page 6 If the Visualizer needs to be hung further from the ceiling than with the supplied ceiling mount, (in order to allow greater magnification), a standard ceiling mount for projectors can be used. The VZ-C10 is equipped with a flexible mounting fixture that is compatible with almost every projector ceiling mount model.
  • Page 7 5. Turn on the unit using the POWER button (#23) on the remote control. The first time the unit is switched on, the "Height Adjustment" program is started automatically. The VZ-C10 is pre- programmed for a default distance of 2 m. Because the actual mounting height is usually different form the preset value, the following setting adjustments should be made: 1.
  • Page 8: Symbol- Und Hinweiserklärung

    Warnung Sicherheitshinweise Der Decken Visualizer VZ-C10 ist nach dem aktuellen Stand der Technik gebaut und betriebssicher. Trotzdem können von diesen Geräten Gefahren ausgehen, wenn sie unsachgemäß oder nicht bestimmungsgemäß eingesetzt werden. Daher sollten Sie unbedingt die Betriebsanleitung des Gerätes, sowie die darin enthaltenen Sicherheitshinweise lesen und genau beachten! - Die Betriebsanleitung zugänglich aufbewahren!
  • Page 9 Die Bildmitte ist um WolfVision Homepage 92,25 mm gegenüber dem Zentrum des Eine sehr komfortable Möglichkeit die exakte Position und VZ-C10 nach abtastbaren Bildgrößen des Decken Visualizers zu rechts verschoben! berechnen, bietet das ein spezielles Programm auf der WolfVison Homepage: 92,25mm www.wolfvision.com/support...
  • Page 10 Gerät zugänglich sein. (1.7") 500mm (19.7") Die Höhe der WolfVision Deckenaufhängung ist 40mm(1.57") Ein zweiter Infrarot-Empfänger für die Fernsteuerung befindet sich auf der Vorderseite des Decken Visualizers. Er kann bei Bedarf abgedeckt werden. Falls Sie beide IR-Empfänger abdecken möchten, müssen Sie den mitgelieferten externen Infrarot-...
  • Page 11 DECKENMONTAGE MIT DEM WOLFVISION-DECKENHÄNGER Mit dem VZ-C10 wird auch eine Deckenaufhängung mitgeliefert, mit welcher der Decken Visualizer in einem Abstand von nur 40mm zur Decke montiert werden kann. Befestigen Sie den Träger auf der Montageplatte. (Der Träger sollte zentriert montiert werden.) Ziehen Sie die 4 Unterlegscheiben und selbstsichernde Muttern mit dem beiliegenden Ringgabelschlüssel fest an.
  • Page 12 EXTERNEM DECKENHÄNGER Wenn der Visualizer weiter von der Decke abgehängt werden soll (um größere Vergrößerungen zu erhalten), kann auch ein Standard-Deckenhänger für Projektoren verwendet werden. Der VZ-C10 besitzt eine flexible Montageeinheit für nahezu jedes am Markt erhältliche Modell. Die Fixierung an der Decke erfolgt durch die Anbringung des Deckenhängers und ist von den jeweiligen örtlichen Gegebenheiten abhängig.
  • Page 13 Beim ersten Einschalten des Gerätes startet das "Height Adjustment" (Höheneinstellungs-) Programm automatisch. Der VZ-C10 wurde werkseitig auf eine Distanz von 2 m voreingestellt. Bei den meisten Installationen differiert die Montagehöhe von der voreingestellten Höhe, deshalb müssen folgende Einstellungen vorgenommen werden: 1.
  • Page 14 Tel. (650)802-0786 and 1-800-356WOLF, Fax: (650)802-0788, E-Mail: wolfvision.usa@wolfvision.com Asian distribution / Asien Vertrieb: WolfVision Asia, 27 Woodlands Ind. Park E1, #01-04 Hiang Kie Ind. Bldg. IV, Singapore 757718 Tel. ++65 - 366 9288, Fax: ++65 - 366 9280, E-mail: info@wolfvisionasia.com Canadian distribution / Kanada Vertrieb: WolfVision Canada Inc., 5460 Canotek Road, Unit 94, Ottawa, ON, K1J 9G9 Canada...